Mozart: Piano Sonata No. 6 in D, K.284 "Dürnitz": 1. Allegro

Friedrich Gulda

https://youtu.be/_4rxCAIYqTg?si=DGob50qrR61q20kI

 

Mozart: Piano Sonata No. 6 in D, K.284 "Dürnitz": 2. Rondeau en Polonaise (Andante)

https://youtu.be/a6xssCfd1TY?si=iYqlHWCD7jNmh4bV

 

Mozart: Piano Sonata No. 6 in D, K.284 "Dürnitz": 3. Tema con variazione

https://youtu.be/59XwE6doweE?si=P02lkBtHYZEpg8Km

 

Mozart: Piano Sonata No. 8 in A minor, K.310: 1. Allegro maestoso

· Friedrich Gulda

https://youtu.be/5gIJiMONaf8?si=sufthfCli3O9g6uZ

 

Mozart: Piano Sonata No. 8 in A minor, K.310: 2. Andante cantabile con espressione

https://youtu.be/rjtJNXGWrqM?si=pDBEmPp8m2jEgMvH

 

Mozart: Piano Sonata No. 8 in A minor, K.310: 3. Presto

https://youtu.be/K6Ge1yXcIkM?si=QD27svUXZ7R7pUoF

 

Mozart: Piano Sonata No. 11 in A Major, K. 331: I. Tema (Andante grazioso) con variazioni

Friedrich Gulda

https://youtu.be/-j8QQm_h8d0?si=-wx6FDqCfLBu4MOW

 

Mozart: Piano Sonata No. 11 in A Major, K. 331: II. Menuetto

https://youtu.be/gvsMdScrmf8?si=pmu1DSLxozOYtkq6

 

Mozart: Piano Sonata No. 11 in A Major, K. 331: III. Alla Turca (Allegretto)

https://youtu.be/mdsb-EzP6Hw?si=vtONwqnP7x_xAqGD

 

Mozart: Piano Sonata No. 14 in C minor, K.457: 1. Molto allegro

Friedrich Gulda

https://youtu.be/Hfh4vr3IWrc?si=_oPWxeXuJjoOaU87

 

Mozart: Piano Sonata No. 14 in C minor, K.457: 2. Adagio

https://youtu.be/vxB0zzl1Ees?si=jzQNQDYELkU1HK6I

 

Mozart: Piano Sonata No. 14 in C minor, K.457: 3. Allegro assai

https://youtu.be/fPA_lXveRxQ?si=2b0TQUIZX-fH9ngk

 

Mozart: Piano Sonata No. 16 In B Flat, K.570: 1. Allegro

Friedrich Gulda

https://youtu.be/79pXcQzN69k?si=UavNxcW39JC0ZckS

 

Mozart: Piano Sonata No. 16 In B Flat, K.570: 2. Adagio

https://youtu.be/xi382DVLbd4?si=zkxm1Hk15xafoCC6

 

Mozart: Piano Sonata No. 16 In B Flat, K.570: 3. Allegretto

https://youtu.be/F286aZe5Bs0?si=NF3b5e-JUN_KO3R1

 

Mozart: Piano Sonata No. 17 in D, K.576: 1. Allegro

Friedrich Gulda

https://youtu.be/6fhqmWMDcT4?si=2yP0BDA6ZivVoL6w

 

Mozart: Piano Sonata No. 17 in D Major, K. 576: II. Adagio

https://youtu.be/XGrt6WgDKvU?si=N_OO3btE_pxDQPqG

 

Mozart: Piano Sonata No. 17 in D, K.576: 3. Allegretto

https://youtu.be/WWQ_4haxCe4?si=HpTyRoqwERQF_VeM

 
 

Stépha̲n̲e̲ G̲r̲a̲ppe̲l̲l̲i - Michel P̲e̲t̲r̲u̲c̲c̲i̲a̲n̲i̲ ̲– Fla̲m̲i̲n̲go̲ ̲(̲1̲995̲)̲

https://youtu.be/j8igqoyDbpg?si=ecDNnTstOLXH7QY0

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

There Will Never Be Another You

https://youtu.be/MWsFxGrQWi8?si=LRsXx74fT_5ZQa_d

 
 

피아노, 플루트, 첼로를 위한 트리오 (Weber)

출처: Wikipedia, the free encyclopedia

피아노, 플루트, 첼로를 위한 트리오 G단조, 작품 63번, J. 259번은 칼 마리아 폰 베버가 1818년에서 1819년 사이에 작곡한 곡으로, 이듬해에 출판되었다. 이 곡은 그가 작곡한 유일한 피아노 트리오이며, 전통적인 바이올린이 아닌 플루트를 위해 작곡되었지만, 그의 가장 중요한 실내악 작품 중 하나입니다. 일반적인 공연은 21-25분 동안 지속됩니다.

역사

작곡 과정은 베버의 일기에 있는 항목에서 추적할 수 있다: 1818년 4월 8일 그는 "트리오를 작업했다". 5월 12일에 그는 아마도 피날레 론도(드레스덴)를 작곡하기 시작했을 것이다. 그 후 그는 병에 걸렸고 1819년 7월이 되어서야 두 개의 첫 번째 악장 작업을 재개했습니다. 이 트리오는 1819년 7월 25일 작곡가의 여름 별장인 호스터비츠에서 완성되었다. 놀랍게도 일기장에서 3악장의 흔적을 찾을 수 없다. 이것은 첼로와 피아노를 위한 변주곡이 있는 아다지오, J.Anh.42(1813년 프라하에서 작곡)에서 파생되었다는 가정이며, 오늘날 분실된 작품입니다. 작곡가는 1815 년에 피아노, 플루트, 첼로 (또는 비올라)를 위해 개정 한 것으로 믿어집니다 (J.Anh.58). 이 곡은 베버의 친구이자 훌륭한 플루트 연주자인 필리프 융(Philipp Jungh) 박사를 위해 작곡되었는데, 두 사람은 1813년 프라하에서 만났다. 그는 또한 트리오의 헌정자가 되었습니다. 베버의 또 다른 프라하 친구는 작곡가, 바이올리니스트, 첼리스트인 요한 침례교 겐스바허(Johann Baptist Gänsbacher)였다. 트리오는 아마도 세 사람이 개최한 유쾌한 음악의 밤을 기념하기 위해 작곡되었을 것입니다.

첫 공연은 1819년 11월 21일 루이 스포어(Louis Spohr)의 집에서 열렸는데, 베버는 일기에 "공연은 매우 잘 진행되었고, 내가 원했던 대로 잘 풀렸다"고 적었다.

이 작품의 원고는 1894년 1월 15일에 구입한 대영 도서관(런던)에 보존되어 있습니다. 초판(악기 부분만)은 1820년 베를린의 슐레진저(Schlesinger)에 의해 출판되었다(판 번호 1053). 그는 처음 두 판에 새겨진 것을 보냈다 1820년 7월 21일 Weber에게 사본.

플루트 대신 바이올린이 있는 대안 버전이 있는데, 사후에 출판되어 보다 전통적인 피아노 트리오를 위해 악보가 작성되었습니다.

구조]

트리오는 4개의 전통적인 동작으로 구성되어 있습니다.

I. 알레그로 모데라토 (G 단조))

II. 스케르초. 알레그로 비바체 (G minor)

III. Schäfers Klage (양치기의 불평 또는 양치기의 비탄). Andante espressivo (B-flat 장조))

IV. 피날레. 알레그로 (대부분 G 장조, G 단조로 표기)

암시

마티아스 비에르텔(Matthias Viertel)은 3악장의 주제가 1804년에 출간된 빌헬름 엘러(Wilhelm Ehlers)의 거짓(Schäfers Klagelied)에 기초하고 있다고 지적했다. 이 악장의 제목조차도 괴테의 1802년 시를 암시하는데, 이 시는 많은 작곡가들에 의해 음악으로 만들어졌다.

피날레는 베버가 트리오와 동시에 작곡한 Der Freischütz에 대한 몇 가지 암시를 제공합니다. 여기에는 카스파르의 음주 노래(7-8마디)의 악마적인 트릴 모티브와 코러스 Laßt lustig die Hörner er schallen(49-50마디)의 턴 모티프가 포함됩니다.

Weber: Trio for Piano, Flute and Violoncello in G minor, op.63 (J259) - 1. Allegro moderato

Vadim Sakharov · Irena Grafenauer · Clemens Hagen

https://youtu.be/oCBFDy-ewLY?si=HJ7JDlnw6VqGiBMJ

 

Weber: Trio for Piano, Flute and Violoncello in G minor, op.63 (J259) - 2. Scherzo. Allegro vivace

https://youtu.be/tIHYaWviT8s?si=48CuOWXVTnzUn1hE

 

Weber: Trio for Piano, Flute and Violoncello in G minor, op.63 (J259) - 3. Schäfers Klage....

https://youtu.be/-d9mlHXmcHQ?si=8Ect9sevyWyG4YC-

 

Weber: Trio for Piano, Flute and Violoncello in G minor, op.63 (J259) - 4. Finale. Allegro

https://youtu.be/m3TUf5O2ips?si=uMhAJsb_ADpIHXXw

 

Weber: Quartet for Piano, Violin, Viola and Violoncello in B flat major, op.8 (J76) - 1. Allegro

피아노 사중주 B플랫 장조, J.76 (베버, 칼 마리아 폰)

https://youtu.be/y2lGSBEbXxQ?si=EMAPJo5MGgB6SwSJ

 

Weber: Quartet for Piano, Violin, Viola and Violoncello in B flat major, op.8 (J76) - 2. Adagio...

https://youtu.be/7e_iWlFvFls?si=NmFZHp6wJ-m9FJD2

 

Weber: Quartet for Piano, Violin, Viola and Violoncello in B flat major, op.8 (J76) - 3....

https://youtu.be/_AN90pZ62gg?si=MNyw7tFKckYqRRFh

 

Weber: Quartet for Piano, Violin, Viola and Violoncello in B flat major, op.8 (J76) - 4....

https://youtu.be/t6yN5JuF0rA?si=AmwuRDyl8DWk2-gJ

 

Finale. Presto · Vadim Sakharov · Gidon Kremer · Veronika Hagen · Clemens Hagen

교향곡 14번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

교향곡 14번 G단조, Op. 드미트리 쇼스타코비치의 〈135〉는 1969년 봄에 완성되어 그해 말에 초연되었다. 소프라노, 베이스, 타악기가 있는 작은 현악 오케스트라를 위한 작품으로, 4명의 작가가 쓴 11개의 연결된 시 설정으로 구성되어 있습니다. 대부분의 시는 죽음, 특히 부당하거나 이른 죽음이라는 주제를 다루고 있습니다. 그들은 러시아어로 설정되었지만, 텍스트는 모두 러시아어에서 원래 언어 또는 독일어로 역 번역 된 두 가지 다른 버전이 존재합니다. 이 교향곡은 벤자민 브리튼(Benjamin Britten)에게 헌정된 곡이다(그는 이듬해 올드버러에서 영국 초연을 가졌다).

계측

독주자 외에도 교향곡은 악기와 타악기로만 구성된 챔버 오케스트라를 위해 작곡됩니다. 현악기는 바이올린 10대, 비올라 4대, 첼로 3대, 더블베이스 2명으로 구성되며, 타악기 부분(2명)은 목판, 캐스터네츠, 채찍, 소프라노, 알토 및 테너 탐탐, 실로폰, 관형 벨, 비브라폰, 첼레스타로 구성된다. 타악기 섹션에는 팀파니, 베이스 드럼, 심벌즈 또는 삼각형과 같은 일반적인 악기가 포함되지 않습니다.

움직임

이 작품에는 11개의 연결된 움직임이 있으며, 각 움직임은 시의 배경이며 총 길이는 약 50분입니다.

대부분의 설정은 준 parlando 스타일입니다.

  1. 아다 지 오. 페데리코 가르시아 로르카)
  2. 알레그레토. "말라게냐" (페데리코 가르시아 로르카)
  3. 알레그로 몰토. "Loreley"(기욤 아폴리네르)
  4. 아다 지 오. "Le Suicidé" (기욤 아폴리네르)
  5. 알레그레토. "Les Attentives I" (시계) (기욤 아폴리네르)
  6. 아다 지 오. "Les Attentives II" (부인, 보세요!) (기욤 아폴리네르)
  7. 아다 지 오. "À la Santé" (기욤 아폴리네르)
  8. 알 레그 로. "Réponse des Cosaques Zaporogues au Sultan de Constantinople" (기욤 아폴리네르)
  9. 안단테. "오, 델비그, 델빅!" (빌헬름 퀴첼베커)
  10. 라르고. "Der Tod des Dichters"(라이너 마리아 릴케))
  11. 모데라토. "슐루스슈튁" (라이너 마리아 릴케)

제1바이올린이 연주하는 교향곡의 도입부.

1악장은 러시아 음악사에서 중요한 역할을 하는 '디에스 이레(Dies irae)'를 연상시키는 테마를 바이올린이 연주하는 것으로 시작한다. 주제의 단편들은 교향곡 전체의 다양한 섹션에서 전개됩니다. 그것은 클라이맥스 끝에서 두 번째 악장에서 전체적으로 되풀이됩니다.

이 작품은 쇼스타코비치가 새로운 기법을 채택하려는 의지를 보여준다. 두 악장을 제외한 모든 악장에는 추상적인 감각을 전달하기 위해 사용하는 톤 로우를 사용하는 테마가 포함되어 있습니다. 그는 또한 4악장에서 자살자의 입에서 자라는 백합을 묘사하는 포르티시모 화음과 같은 음색 클러스터를 극적으로 사용합니다.

개요

작곡

교향곡 14번은 쇼스타코비치가 1962년에 편곡한 모데스트 무소륵스키'죽음의 노래와 춤'에 대한 창조적인 응답이었다. [3] 무소륵스키가 그랬듯, 쇼스타코비치도 죽음이라는 주제를 다양한 이미지와 상황으로 되살린다. 무소륵스키 사이클에는 단 네 곡만 수록되어 있는데, 쇼스타코비치는 무소륵스키의 개념을 제대로 표현하기에는 너무 적다고 느꼈다. 그는 페데리코 가르시아 로르카(Federico García Lorca), 기욤 아폴리네르(Guillaume Apollinaire), 빌헬름 퀴헬베커(Wilhelm Küchelbecker), 라이너 마리아 릴케(Rainer Maria Rilke)의 시 11편을 선정하여 이를 확장했다. [4]

쇼스타코비치는 글리크만에게 보낸 편지에서 "이 긴 세월 동안 내가 지금까지 쓴 모든 것은 이 작품을 위한 준비였다"고 말하면서 이 작품을 매우 중요하게 여겼다. [5] 그는 이 교향곡이 음악에서 죽음을 긍정적으로 표현하는 것에 대한 균형추를 증명하고자 했다고 덧붙였다.

"부분적으로, 나는 그들의 작품에서 죽음이라는 주제를 다룬 위대한 고전들과 논쟁을 벌이려고 노력하고 있다.... 보리스 고두노프의 죽음을 기억하라. 언제... 그가 죽고 나면 일종의 밝아짐이 시작됩니다. 베르디의 오텔로를 기억하세요. 모든 비극이 끝나고 데스데모나와 오텔로가 죽었을 때, 우리도 아름다운 평온을 경험한다. 아이다를 기억하세요. 주인공과 여주인공의 비극적인 죽음이 일어나면 찬란한 음악으로 부드러워집니다."

무소륵스키의 가곡 사이클에서 쇼스타코비치는 죽음에 반대하는 모델을 발견했다. 그는 교향곡에서 이 저항을 더욱 확장하려고 시도했다. 작곡가는 악보의 서문에서 다음과 같이 썼다.

나는 듣는 사람들이 나의 새로운 교향곡을 반영하기를 원합니다 ... 조국의 영광, 국민의 영광, 그리고 우리 사회주의 사회에 동기를 부여하는 가장 진보적인 사상을 위해 순수하고 풍요로운 삶을 살아야 한다는 것을 깨닫는다. 그것이 제가 새 작품을 쓰면서 생각했던 것입니다. 제 교향곡을 듣고 홀을 나서는 관객들이 인생이 정말 아름답다고 생각하길 바랍니다.

쇼스타코비치의 의도는 삶이 진정으로 아름답다는 것을 강조하는 것이었을지 모르지만, 그는 그 반대, 즉 인생의 끝은 추악하고 구제불능으로 부정적이라는 점을 뚜렷하게 강조함으로써 그렇게 했습니다. 이를 위해 쇼스타코비치의 음악은 본질적으로 냉정하며, 작곡가는 곧 그의 마지막 4개의 현악 사중주에서 고통과 죽음이라는 주제에 대한 음악적 성찰로 이러한 아이디어를 확장했습니다. 그의 가곡 편곡에서와 마찬가지로 그의 교향곡 편곡은 여유롭지만 극도로 상상력이 풍부하다. 목소리를 위한 그의 글은 작은 간격으로 이루어지며, 많은 음조의 반복과 자연스러운 선언에 주의를 기울입니다. 이 관행은 무소륵스키에서 직접 가져온 것입니다.

초연

이 작품은 1969 년 9 월 29 일 레닌그라드에서 루돌프 바르샤이 (Rudolf Barshai)의 모스크바 챔버 오케스트라 (Moscow Chamber Orchestra)에 의해 공식 초연되었습니다. 소프라노 갈리나 비슈네프스카야(Galina Vishnevskaya)와 마르가리타 미로시니코바(Margarita Miroshnikova), 베이스 마크 레셰틴(Mark Reshetin)예브게니 블라디미로프(Yevgeny Vladimirov) 등 4명의 성악가가 이 작품의 첫 공연에 참여했다. 공식 모스크바와 레닌그라드 초연에 앞서 미로시니코바와 블라디미로프가 첫 공연을 했지만 공식 초연의 보컬리스트에 대해서는 출처가 다릅니다. 멜로디야의 공식 초연 녹음은 미로시니코바와 블라디미로프와 함께 했다.

1969년 6월 21일 초연 전 공연에는 작곡가의 가장 맹렬한 비평가 중 한 명인 파벨 아포스톨로프가 참석했다. 그는 5악장에서 심장마비를 일으켰다. 그는 7월 19일에 사망했다.

영국 초연은 1970 년 Aldeburgh Festival에서 열렸으며 헌정자 인 Benjamin Britten이 지휘했습니다.

비판

작곡가 자신도 처음에는 이 작품을 뭐라고 불러야 할지 확신하지 못하다가 결국 음악적으로나 철학적으로 작품의 통일성을 강조하기 위해 가곡이 아닌 교향곡으로 명명했다: 대부분의 시가 필멸의 주제를 다룬다(그는 이 작품에 코러스가 없다는 이유로 오라토리오라는 제목을 거부했다. 같은 이유로 합창 교향곡이 아니다).

모든 움직임이 연결되어 있는 것은 아닙니다. 악장 사이에는 몇 가지 휴식이 있어 작품을 "전통적인" 4악장 구조로 효과적으로 나눕니다.

알렉산드르 솔제니친(Aleksandr Solzhenitsyn)과 레프 레베딘스키(Lev Lebedinsky)를 포함한 많은 사람들은 이 작품이 너무 비관적이라고 비판했다. 윌슨은 그와는 반대로 "텍스트의 신중한 순서를 통해 [그는] 독재자들이 무고한 사람들을 죽음으로 내몰면서 행사하는 독단적인 권력에 대한 구체적인 항의의 메시지를 전달한다"(411쪽)고 주장한다.

쇼스타코비치는 '증언'에서 자신을 비판하는 사람들에게 이렇게 대답했다고 한다.

[나를 비판하는 사람들은] 14번 교향곡에서 "죽음은 전능하다"라는 생각을 읽었다. 그들은 피날레가 위로가 되길 바랐고, 죽음은 시작에 불과하다고 말하고 싶었다. 그러나 그것은 시작이 아니라 진정한 끝이며, 그 후에는 아무것도 없을 것입니다. 나는 당신이 눈을 똑바로 바라 보아야한다고 느낍니다 ... 죽음과 그 힘을 부정하는 것은 쓸모가 없다. 부정하든 말든, 어차피 죽을 거야... 죽음 자체에 항의하는 것은 어리석은 일이지만, 폭력적인 죽음에 항의할 수 있고 또 항의해야만 한다. 사람들이 질병이나 가난으로 죽기 전에 죽는 것도 나쁘지만, 한 남자가 다른 남자에게 죽임을 당하는 것은 더 나쁘다.

구원 또는 초월의 교향곡의 부재는 소련뿐만 아니라 서방에서도 시위를 불러 일으켰으며, 서구에서는 작품이 강박적이고 정신적으로 제한적인 것으로 간주되었습니다. 쇼스타코비치는 거짓 위로를 피하기로 결심했다. 이러한 의도는 이 작품을 집필하는 데 가장 큰 자극제가 되었다. 어떤 사람들은 이 작품이 인간의 필멸성을 포용하는 내용을 놀라울 정도로 명확하게 표현했다는 것을 알게 되었습니다. [15] 다른 사람들은 이 작품이 암울할 정도로 비관적이며, 특히 De Profundis의 도입부에서 사실상 허무주의적이라고 생각한다. 의견이 어떻든, 14번째 공연은 심오하고 강력한 경험이라는 데 동의한다. [16]

주석

  1. ^ 케이, 노먼 (1970). "쇼스타코비치의 14번 교향곡". 템포 (92): 20–21. 도:10.1017/S0040298200025377. ISSN 0040-2982입니다.
  2. ^ Huth, Andrew, Notes to performance at the Barbican Arts Centre 2006년 4월 13일, p. vi.
  3. ^ 모르텐, 117
  4. ^ Jump up to:a b 메이스, 370쪽.
  5. ^ Wilson, Shostakovich, 412에서 인용.
  6. ^ Fay, Mussorgsky and Shostakovich, 22o에서 인용.
  7. ^ Fanning, 5에서 인용.
  8. ^ 패닝, 3.
  9. ^ 메이스, 370-1.
  10. ^ 메이스, 369-370.
  11. ^ Wilson p. 417의 Barshai는 Vishnevskaya와 Reshetin이 각 도시에서 초연을 했다고 말하고 있으며, 점수의 MCA 판은 레닌그라드 초연을 Vishnevskaya와 Reshetin에 기인합니다.
  12. ^ Glikman, Isaak (2001년). 우정 이야기: 드미트리 쇼스타코비치가 이사악 글리크만에게 보낸 편지, 1941–1975. 이타카, 뉴욕: 코넬 대학교 출판부. 165, 307쪽. ISBN 0-8014-3979-5입니다.
  13. ^ 페이, 로렐 (2000). 쇼스타코비치: 인생. 옥스퍼드 대학 출판부. p. 262. ISBN 0-19-513438-9입니다.
  14. ^ 볼코프, 증언, 139쪽.
  15. ^ 패닝, 4.
  16. ^ 모르텐, 117쪽.

Symphony No. 14, Op. 135: I. De profundis. Adagio

John Tomlinson · The BBC National Orchestra of Wales · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich · Federico García Lorca · BBC National Orchestra of Wales

https://youtu.be/YtOYoNTng7k?si=qndSNIwDtZ-dzdp-

 

Symphony No. 14, Op. 135: II. Malagueña. Allegretto

https://youtu.be/GipFP-zJu7I?si=cf-_2n0f3sUdJKST

 

Symphony No. 14, Op. 135: III. Loreley. Allegro molto

https://youtu.be/B2hrjr0WpMc?si=8BNgGrHxfLqBpH1X

 

Symphony No. 14, Op. 135: IV. The Suicide. Adagio

https://youtu.be/GiFLVrk5UgE?si=L61gPmt8fbZUiER6

 

Symphony No. 14, Op. 135: V. On the Watch. Allegretto

https://youtu.be/sP51_EUO8EM?si=qxdiPEjIKQUbzRH-

 

Symphony No. 14, Op. 135: VI. Madam, Look. Adagio

https://youtu.be/jdcRS1XQZfM?si=8saQyfmpY9c424ZH

 

Symphony No. 14, Op. 135: VII. À la Santé. Adagio

https://youtu.be/Kz0wNzjjzpk?si=VTXzkbYtoThkmpj6

 

Symphony No. 14, Op. 135: VIII. Réponse des Cosaques Zaporogues au Sultan de Constantinople....

https://youtu.be/pEfIIydVsvQ?si=e8OtznBpeZT9-T0N

 

Symphony No. 14, Op. 135: IX. O, Del'vig, Del'vig. Andante

https://youtu.be/CbaA-0sTViU?si=NGOUYqnqV4cd7UEQ

 

Symphony No. 14, Op. 135: X. Der Tod des Dichters. Largo

https://youtu.be/_yf2EZXKDXI?si=eSrZOuLbL0joy2qV

 

Symphony No. 14, Op. 135: XI. Schlußstück. Moderato

https://youtu.be/MQzfNUsLqzs?si=PgusjkS7XFfLQki_

 

교향곡 15번 (쇼스타코비치)

교향곡 15번 A 장조, Op. 1970년 말부터 1971년 7월 29일 사이에 작곡된 141번은 드미트리 쇼스타코비치의 마지막 교향곡이다. [1] 이 교향곡은 1953년 교향곡 10번 이래 그의 첫 번째 순수 기악곡이자 비프로그램적인 교향곡이었다. [2][3][4][5] 쇼스타코비치는 1970년 말에 15번을 계획하고 스케치하기 시작했으며, 이듬해 그의 65번째 생일을 기념하기 위해 자신을 위한 유쾌한 작품을 작곡할 의도였다. 1971년 4월 스케치 악보를 완성한 후 6월 쿠르간 마을에서 치료를 받던 중 오케스트라 악보를 썼다. 이 교향곡은 그 다음 달 레피노의 여름 다차에서 완성되었다. [6] 그 후 1973년 14번째 사중주가 작곡될 때까지 끝나지 않은 장기간의 창작 무활동이 뒤따랐다.

교향곡 15번은 1971년 8월 소련 작곡가 연합 회원과 초대 손님을 위해 두 대의 피아노를 위한 축소곡으로 처음으로 비공개로 연주되었다. 9월로 예정되어 있던 세계 초연은 쇼스타코비치가 그달 초 두 번째 심장마비를 겪으면서 연기되었다. 두 달간의 입원 후, 쇼스타코비치는 1971년 12월 말에 시작되는 15교향곡 초연을 위한 리허설에 참석할 수 있을 정도로 회복되었다. 초연은 1972 년 1 월 8 일 모스크바에서 막심 쇼스타코비치 (Maxim Shostakovich)가 지휘 한 올 유니온 라디오 텔레비전 심포니 오케스트라 (All-Union Radio and Television Symphony Orchestra)에 의해 열렸습니다. 서반구 초연은 1972 년 9 월 28 일 필라델피아에서 유진 오먼디가 지휘 한 필라델피아 오케스트라와 함께 열렸습니다. 이 교향곡에 대한 즉각적인 비평적 반응은 소련에서 압도적으로 긍정적이었지만 서방에서는 엇갈렸다.

쇼스타코비치가 15번에서 음악 인용구를 광범위하게 사용한 것은 초연 이후 추측을 불러일으켰다. 그는 처음에 첫 번째 악장을 "장난감 가게"에 비유했지만, 나중에는 청중들에게 그의 묘사를 너무 정확하게 받아들이지 말라고 경고했다. 조아키노 로시니(Gioacchino Rossini)의 '윌리엄 텔 서곡(William Tell Overture)'의 인용구가 1악장 전반에 걸쳐 반복되고, 마지막 악장은 미하일 글린카의 곡과 리하르트 바그너의 '괴테르담메룽(Götterdämmerung)'과 '트리스탄과 이졸데(Tristan und Isolde)'를 인용한다. 비평가들은 또한 이 교향곡에서 쇼스타코비치 자신의 음악뿐만 아니라 다른 작곡가들의 더 많은 인용문과 암시를 발견했다. 버나드 야콥슨(Bernard Jacobson)은 1972년에 이 교향곡이 "[쇼스타코비치의] 가장 위대한 표현 자산 중 하나, 즉 놀리면서도 종종 강력하게 정서적인 정서적 양면성"을 활용했기 때문에 지속적인 호소력을 확보했다고 썼다. [7]

역사

작곡

쇼스타코비치는 1970년 말부터 교향곡 15번을 준비하기 시작했다. 원래는 그의 65번째 생일을 위한 선물로 계획되었습니다. 그는 보리스 티셴코에게 "즐거운 교향곡"을 쓰고 싶다고 썼다. [8] 쇼스타코비치는 1971년 4월 2일까지 교향곡 15번을 총 18페이지에 걸쳐 완성했으며,[9] 여분의 표기법과 광범위한 속기를 사용했다.[10] [3] 스케치 원고에는 마리나 츠베타예바의 자살에 관한 시인 예브게니 예브투셴코(Yevgeny Yevtushenko)의 "옐라부가 못(Yelabuga Nail)"의 미완성 및 미발표 설정도 포함되어 있습니다.

그해 6월, 쇼스타코비치는 1968년부터 받아온 소아마비 치료를 계속하기 위해 아내와 함께 쿠르간에 있는 가브리일 일리자로프의 클리닉으로 갔다. [12] 그곳에서 그는 교향곡 15번의 최종 초안을 쓰기 시작했다. 그는 마리에타 샤기냔(Marietta Shaginyan)에게 자신이 "눈물 직전"까지 일하고 있다고 썼다.

내 눈에서 눈물이 흘러내린 것은 교향곡이 슬퍼서가 아니라 내 눈이 너무 지쳐 있었기 때문이었다. 심지어 안과 의사에게 가도 했는데, 그 의사는 잠시 휴식을 취하는 것이 어떻겠냐고 제안했습니다. 휴식은 나에게 매우 힘들었다. 일할 때 한 발짝 물러나는 것은 성가신 일입니다.

쇼스타코비치는 훗날 소피아 켄토바(Sofia Khentova)에게도 비슷한 말을 했는데, 그녀에게 이 교향곡은 "[그에게] 잠시도 휴식을 허락하지 않았다"고 말했다.

그것은 단순히 나를 사로잡은 작품이었으며, 첫 음부터 마지막 음까지 완전히 선명하게 내 마음에 나타난 몇 안 되는 작품 중 하나였습니다. 내가 할 수 있는 일은 그것을 기록하는 것 외에는 아무것도 없었다.

베니아민 바스너는 작곡가가 피날레 작업이 너무 느리게 진행된다고 불평했다고 회상했다.

쇼스타코비치는 레피노에서 여름 다차를 위해 병원을 떠난 후에도 교향곡 작업을 계속했다. [3] 7월 13일, 그의 친구 아이작 글리크만이 그를 방문했는데, 작곡가는 그에게 그가 처음 두 악장을 완성했고 세 번째 악장을 작업 중이라고 말했다. [3] 쇼스타코비치는 그에게 "피날레를 준비해야 했지만, 내 교향곡 9번과 마찬가지로 이 교향곡은 기본적인 아이디어가 부족하다"고 말했다. [15] 쇼스타코비치는 7월 29일 바스너의 지휘 하에 교향곡을 완성했다. "새로운 교향곡은 여전히 따뜻하고 나는 그것을 좋아한다"고 쇼스타코비치는 글리크만에게 말했다. "하지만 시간이 좀 지나고 나면 다르게 생각하게 될 것 같아요." [18] 9월 16일자로 크시슈토프 마이어에게 보낸 편지에서 쇼스타코비치는 "나는 또 다른 교향곡인 15번을 완성했다. 어쩌면 더 이상 작곡을 하지 말아야 할지도 모르지만, 작곡 없이는 살 수 없다"고 말했다. 쇼스타코비치는 8월 26일 샤기냔에게 보낸 편지에서 "밤낮으로 작업한" 교향곡의 완성은 그에게 공허함을 느끼게 했다고 말했다.

이 교향곡이 완성된 후, 쇼스타코비치는 오랜 기간 동안 창작활동을 하지 않았다. 안톤 체호프의 "검은 수도사"를 바탕으로 한 실현되지 않은 계획 오페라를 위해 의도된 가에타노 브라가의 "세레나데"를 제외하고, 쇼스타코비치는 1973년 3월 14번째 사중주까지 아무것도 작곡하지 않았다.

초연

쇼스타코비치는 교향곡 15번을 완성한 직후 아들 막심에게 이 사실을 알렸고, 결국 막심에게 초연을 맡겼다. [2] 작곡가의 첫 번째 선택이었던 키릴 콘드라신은 그해 여름 갑자기 심각한 심장 질환을 앓게 되어 지휘를 할 수 없게 되었다. [21] 쇼스타코비치가 교향곡을 완성한 날, 그와 그의 아내는 모스크바의 집으로 돌아왔다. 그곳에서 그는 보리스 차이콥스키미에치스와프 바인베르크가 두 대의 피아노를 위한 축소곡으로 연주한 교향곡을 처음으로 들었다.

교향곡 15번의 완성된 악보는 1971년 가을에 발표된 세계 초연을 준비하기 위해 9월 9일까지 소련 작곡가 연합의 복사자들에게 보내졌다. 몇 일 후인 9월 17일,] 쇼스타코비치는 두 번째 심장마비를 일으켜 교향악단의 첫 공연을 연기해야 했다.] 그는 11월 28일까지 병원에 있다가 바르비카의 요양원에서 회복을 계속하기 위해 퇴원했다. 쇼스타코비치의 팔과 다리가 계속 쇠약해졌음에도 불구하고, 그의 건강은 일정이 변경된 초연을 위한 리허설에 참석할 수 있을 만큼 충분히 회복되었다.결국 1972 년 1 월 8 일 모스크바 음악원의 대형 홀에서 막심 쇼스타코비치 (Maxim Shostakovich)의 지휘하에 전 연합 라디오 및 텔레비전 심포니 오케스트라 (All-Union Radio and Television Symphony Orchestra)가 공연했습니다. 그는 또한 1972년 11월 20일 뉴 필하모니아 오케스트라와 함께 영국 초연을 지휘했다. [26] 레오폴드 스토코프스키는 미국 초연을 지휘할 권리를 놓고 경쟁했지만 1972년 9월 28일 필라델피아 오케스트라와 함께 공연한 유진 오먼디에게 패했다.

음악

교향곡은 4개의 악장으로 구성되어 있으며, 중간 2악장은 중단 없이 연주되었습니다. [28]

  1. 알레그레토
  2. 아다지오라르고아다지오라르고
  3. 알레그레토
  4. 아다지오알레그레토아다지오알레그레토

일반적인 공연은 약 45분 동안 진행됩니다. [29]

첫 번째 악장은 글로켄슈필의 두 개의 차임으로 시작하고, 피치카토 현과 함께 솔로 플룻의 5음 모티프가 이어집니다. 이것은 서양 반음계의 12개 음으로 구성된 트럼펫의 질주하는 모티브로 이어집니다. 휴 오타웨이(Hugh Ottaway)는 이 교향곡에서 쇼스타코비치가 이러한 모티프를 사용함으로써 "'반음계'와 '온음계'가 더 이상 의미 있는 구별이 되지 않는 확장된 음색장"을 만들어낸다고 말했다. [30] 악장 전반에 걸쳐 반복되는 것은 조아키노 로시니(Gioacchino Rossini)의 오페라 윌리엄 텔(William Tell) 서곡의 인용문입니다. [31][32][30]

금관악기 합창으로 2악장이 시작되고 첼로 솔로로 이어진다. 이 테마는 한 쌍의 솔로 플루트에 의해 도입된 점선 장송곡 모티프와 번갈아 가며 솔로 트롬본으로 이어지며 포르티시모 클라이맥스로 이어집니다. [33] 첫 합창곡의 차분한 현악 재연주가 팀파니 롤로 사라지고, 바순이 스케르잔도 3악장의 시작을 알린다. [34]

피날레는 리하르트 바그너의 〈니벨룽의 반지〉의 "운명 모티브"를 시작으로,[34][35], 그의 〈트리스탄과 이졸데〉의 오프닝 모티브,[36], 미하일 글린카의 〈불필요하게 나를 유혹하지 마〉를 연상시키는 몇 가지 인용문이 포함되어 있다. [31] 쇼스타코비치의 교향곡 7[37][38]의 행진곡과 닮았다는 평을 받은 파사칼리아의 주제는 또 다른 강력한 클라이맥스로 치닫는다. 교향곡은 첼레스타가 교향곡의 오프닝 모티브를 다시 연주하는 것으로 끝나고,[37] 이어서 그의 교향곡 4번의 스케르초를 떠올리게 하는 타악기 부분 위에 지속되는 열린 A장조 화음이 이어지고,[39] 마지막으로 3옥타브 C-샤프로 해결된다.

교향곡 15번은 큰 타악기 부분을 사용한다는 점을 제외하면 쇼스타코비치의 교향곡 1번보다 작은 힘으로 악보를 매긴다. [28] 작곡가는 악보에 나열된 악기의 수가 필요한 최소 수이지만 "더 많으면 더 좋을 것"이라고 표시했습니다.

접수[

이 교향곡의 첫 연주를 듣자마자 쇼스타코비치는 자신이 "사악한 교향곡"을 작곡했다고 말했다. 초연 당시 관객들의 박수갈채를 받았다. 그의 추종자들 중에는 그의 친구 마리에타 샤기냔(Marietta Shaginyan)이 있었는데, 그는 첫 공연이 끝난 후 그에게 십자가 표시를 하고 "드미트리 드미트리예비치, 당신이 건강하지 않다고 말해서는 안 됩니다. 당신이 우리를 행복하게 해 주었기 때문에 당신은 건강합니다!" ] 티콘 크레니코프는 이 교향곡을 쇼스타코비치의 "가장 심오한" 곡 중 하나로 칭찬하며 "낙관주의와 인간의 무궁무진한 힘에 대한 믿음으로 가득 차 있다"고 덧붙였다. 첫 번째 악장은 영국의 노먼 케이(Norman Kay)로부터 특별한 찬사를 받았는데, 그는 이 악장을 "집중, 자기 해체, 그리고 음악적 경제의 힘"이라고 불렀다.] 에릭 로즈베리는 이 교향곡의 기악 음색과 파사칼리아의 사용은 쇼스타코비치가 그의 친구 벤자민 브리튼의 후기 오페라에 영향을 받았음을 시사한다고 지적했다. 이 교향곡의 레닌그라드 초연을 이끈 예브게니 므라빈스키는 악보를 공부하던 중 "압도당했다"는 것을 깨달았고, 아내에게 이 "자전적" 교향곡으로 계속 돌아갈 것이라고 말했다. "그의 날의 끝"

쇼스타코비치가 자신과 다른 작곡가들의 다양한 작품에 대한 인용문과 암시를 사용하는 것은 초연 이후 추측을 불러 일으켰습니다. 그는 처음에 첫 번째 악장을 "어린 시절, 구름 한 점 없는 하늘 아래 장난감 가게"라고 설명했다. [35] 나중에 그는 청중들에게 "이 정의를 너무 정확하게" 받아들이지 말라고 경고했습니다. ] 음악과 교향곡 작곡 과정을 설명하면서 쇼스타코비치는 여전히 어린 시절처럼 음악을 느꼈다고 말했다. 그는 음악 인용구의 확장된 사용을 설명할 수 없다고 주장했지만 "포함할 수 없었고, 포함할 수 없었으며, 포함할 수 없었다"고도 말했습니다. 그는 글리크만과 크시슈토프 마이어에게 자신이 베토벤, 로시니, 바그너의 "정확한 인용문"을 사용했으며, 교향곡을 작곡하는 동안 말러의 음악에 영향을 받았다고 보고했다. [52] 막심 쇼스타코비치에 따르면, 첫 리허설에서 로시니의 1악장에 로시니의 명언이 있을 것이라는 사실을 오케스트라에게 밝히지 말라는 아버지의 충고를 받았다고 한다.

막심 쇼스타코비치(Maxim Shostakovich)는 그에게 이 교향곡이 "인간의 생애 주기에 대한 위대한 철학적 문제"를 반영한다는 의견을 표명했다. [4] 훗날 그는 이 작품을 '존재의 감옥'을 통한 인간의 삶을 묘사한 '실내악 교향곡'에 비유했다. [54] 또 다른 지휘자인 쿠르트 산데를링은 이 음악이 외로움과 죽음에 관한 음악이라고 들었고, 쇼스타코비치의 다른 어떤 작품도 그에게 그렇게 "근본적으로 끔찍하고 잔인한" 것처럼 보이지 않는다고 말했다. 자신의 음악이 쇼스타코비치에게 깊은 영향을 받은 알프레드 슈니트케[56][57]는 15세기가 "과거가 현재와 새로운 관계를 맺고, 의 유령처럼

햄릿의 아버지는 음악의 현실에 개입하여 실제로 음악을 형성한다."] 알렉산더 이바쉬킨(Alexander Ivashkin)에게 쇼스타코비치의 이례적인 인용구 사용은 "순수한" 교향곡을 작곡하는 것이 불가능하다는 인식을 나타냈으며, 인용문들은 "교향곡의 전통적인 골격" 위에 그들 자신의 서신의 그물망을 만들었다.

쇼스타코비치의 교향곡 15번은 음악을 넘어 영향력도 발휘했다. 데이비드 린치 감독은 1986년 영화 '블루 벨벳'에 큰 영향을 준 작품으로 "나는 쇼스타코비치의 '15번 A장조'의 대본을 썼다. 그냥 같은 배역을 계속 반복해서 연주했어요." 촬영하는 동안 Lynch는 자신이 원하는 분위기를 전달하기 위해 세트에 스피커를 배치하고 교향곡을 연주했습니다.] 그는 나중에 안젤로 바달라멘티에게 "쇼스타코비치 같은" 영화 음악을 작곡해달라고 요청했다.

Symphony No. 15 in A Major, Op. 141: I. Allegretto

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/IpXuhMG0NZc?si=BXS3KDpOj4kMp_3g

 

Symphony No. 15 in A Major, Op. 141: II. Adagio - Largo - Adagio - Allegretto

https://youtu.be/Du7cXmVCzjk?si=dPPN4qbJEfWmftVY

 

Symphony No. 15 in A Major, Op. 141: III. Allegretto

https://youtu.be/hkwi2DqGK3I?si=cs0QXGwEucFcqx5P

 

Symphony No. 15 in A Major, Op. 141: IV. Adagio - Allegretto - Adagio - Allegretto

https://youtu.be/klndPrgDkrA?si=lmQD6T5gcxQbMNnL

 

교향곡 11번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 11번 G단조, Op. 103 (부제 The Year 1905)은 1957년에 작곡되었으며 1957년 10월 30일 나탄 라클린이 지휘하는 소련 심포니 오케스트라에 의해 초연되었다. 교향곡의 부제는 교향곡이 묘사하는 1905년 러시아 혁명의 사건을 나타냅니다. 1958년 1월 22일 런던의 로열 페스티벌 홀에서 말콤 사전트 경BBC 심포니 오케스트라를 지휘했을 때 소련 밖에서 열린 첫 공연이었다. 미국 초연은 1958년 4월 7일 휴스턴 심포니를 지휘하는 레오폴드 스토코프스키가 연주했다. 이 교향곡은 대중적인 작품으로 구상되어 소련에서 즉시 성공을 거두었으며, 15년 전 레닌그라드 교향곡 이래 가장 큰 성공을 거두었다. [1] 교향곡 11번은 1958년 4월 그에게 레닌상을 안겨주었다. [2]

계측

교향곡은 플루트 3개(피콜로 3개), 오보에 3개(3개 더블링 코르 앙글레), 클라리넷 3개(베이스 클라리넷 3개), 바순 3개(콘트라바순 3개), 호른 4개, 트럼펫 3개, 트롬 3개, 튜바, 팀파니, 트라이앵글, 스네어 드럼, 심벌즈, 오케스트라 베이스 드럼, 탐탐, 실로폰, 관형 벨, 하프 2개(두 배가 되는 것이 바람직), 첼레스타현악기.

관형 종 부분(4악장이 끝날 때만 사용됨)을 4개의 큰 교회 종에서 연주하는 것이 일반적인 전문 연주 연습이 되었으며, 각 종은 필요한 4개의 음표(G, C, B 플랫 및 B 내추럴)에 반음계로 조정됩니다.

구조

교향곡은 4악장이 쉬지 않고 연주되며 약 1시간 동안 지속됩니다.

  1. 아다지오 (궁전 광장)
  2. 첫 번째 악장은 피의 일요일 아침 궁전 광장의 불편한 고요함을 반영합니다. 아다지오는 플루트와 베이스로 각각 연주하는 두 개의 러시아 민요인 슬루샤이(Slushai, "Hearken")와 체포자(Arrestant, "죄수")를 포함하고 있으며, 이들은 유명한 정치인들과 관련이 있다.] 악장 전반에 걸쳐 쇼스타코비치는 앞으로 다가올 사건을 암시하는 팀파니 모티프를 요구한다.
  3. 알레그로 (1월 9일)
  4. 두 번째 악장은 1905년 1월 22일(구력 1월 9일) 겨울 궁전에서 일어난 피의 일요일 사건을 언급합니다. 쇼스타코비치는 혁명적 텍스트에 대한 10개의 합창시에 수록된 두 가지 주제, 즉 '고이 티, 차르 내쉬, 바투시카'('오 그대, 우리의 차르, 우리의 아버지')와 '오브나지테 골로비'("머리를 벌거벗기라")에 기반을 두고 있다. [3] 첫 번째 섹션은 시위에 참석한 청원자들을 묘사하고 있으며, 군중은 정부의 증가하는 비효율성, 부패 및 가혹한 방식에 대해 불평하기 위해 겨울 궁전으로 내려갔습니다. 이 첫 번째 섹션은 바쁘고 끊임없이 앞으로 나아갑니다. 두 개의 가파른 클라이맥스로 치닫다가 길게 이어지는 피콜로플룻 멜로디에서 깊고 얼어붙은 고요로 물러나고 다시 먼 금관악기로 강조됩니다.
  5. 또 다른 풀 오케스트라 구성이 시작되고, 스네어 드럼에서 총소리와 악기 소리가 터지듯 터져 나오며 군대가 군중을 향해 내려옵니다. 이 곡은 쉴 새 없이 현악기의 한 부분으로 나뉘고, 트롬본튜바 글리산도는 군중을 향해 진격하는 군대 아래에서 메스꺼운 소리를 냅니다. 그런 다음 눈에 띄는 스네어 드럼, 베이스 드럼, 팀파니, 탐탐 솔로가 있는 섹션이 나오고 클라이맥스는 현의 피아니시모 트릴로 이어집니다.
  6. 아다지오(영원한 기억)[4]
  7. 3악장은 혁명적 장례 행진곡 Vy zhertvoyu pali("너희는 희생자로 쓰러졌다")에 기초한 애도곡이다. [3] 끝으로 갈수록 두 번째 악장의 재료가 표현되는 또 다른 발병이 있습니다.
  8. Allegro non troppo (Tocsin)
  9. 피날레는 경고이자 반항의 자세로 작용합니다. 쇼스타코비치는 첼레스타를 1917년의 사건을 예측하기 위한 토신(러시아어로 나바트, 혁명 잡지의 이름이기도 함)으로 사용합니다. Besnuytes, tyranny ( "분노, 폭군"), Varshavyanka ( "위험의 회오리 바람") 및 Ogonki ( "불꽃")의 세 조각이 인용됩니다.

11번은 "영화가 없는 영화 음악"이라고 불리기도 한다. 작품 중간에 등장하는 아홉 곡의 혁명적인 노래가 또 다른 실마리를 제공한다. 이 노래들 중 일부는 19세기로 거슬러 올라가고 다른 일부는 1905년으로 거슬러 올라갑니다. 쇼스타코비치는 이를 교향곡의 질감에 통합한다. 이러한 민요와 혁명가요의 사용은 그의 평소 스타일에서 벗어난 것이었다. 작곡가가 잘 아는 곡들이기도 했다. 그의 가족은 그가 자라는 동안 그 노래를 알고 정기적으로 노래를 불렀습니다. 쇼스타코비치의 교향곡을 연구하면서 휴 오타웨이는 교향곡 11번을 프로그램 음악의 위대한 업적 중 하나로 꼽았다.

개요

작곡

쇼스타코비치는 원래 1905년 러시아 혁명 50주년을 기념하기 위해 교향곡 11번을 작곡하려고 했고, 1955년에 작곡할 예정이었다. 몇 가지 개인적인 요인으로 인해 그는 1957 년까지 작품을 작곡하지 못했습니다. 이러한 요인들 가운데는 어머니의 죽음, 파란만장한 두 번째 결혼, 그리고 굴라그에서 새로 해방된 많은 친구들의 도착이 있었다. 1956년 헝가리에서 일어난 사건은 쇼스타코비치가 작곡의 관성에서 벗어나게 해줬고, 교향곡을 작곡하는 계기가 되었을 것이다. [7]

한 세대를 위한 레퀴엠

작곡가의 사위인 예브게니 추코프스키에 따르면, 이 교향곡의 원래 제목에는 '1905년'이 아니라 작곡가의 출생년인 '1906년'이라고 적혀 있었다고 한다. 이로 인해 비평가들은 11번 교향곡을 작곡가 자신뿐만 아니라 그의 세대를 위한 진혼곡으로 간주합니다. [ 인용 필요 ] 그럼에도 불구하고 이 작품은 혁명을 위해 작곡되었기 때문에 그 목적이 사라진 것은 아니다. 1905년 혁명은 공산당에 의해 정치화되지 않았기 때문에 이 작품은 후세의 눈에 낭만적인 분위기를 유지했습니다. 이러한 낭만적인 분위기 때문에 교향곡 11번은 세르게이 에이젠슈타인 감독의 영화 '전함 포템킨', 보리스 파스테르나크의 서사시 '1905'와 '슈미트 중위' 등 정당한 대의를 위한 투쟁 정신을 담은 다양한 작품 중 하나다.

"1905 년"이라는 제목은 1905 년 1 월 9 일 (당시 러시아에서 여전히 사용 중인 율리우스력으로 1 월 9 일, 현대 날짜는 1905 년 1 월 22 일)의 사건으로 부분적으로 발사 된 1905 년 첫 번째 러시아 혁명의 시작을 회상합니다. 일부 서구 비평가들은 이 교향곡을 과장된 "영화 음악", 다시 말해 알맹이와 깊이가 모두 결여된 선동적인 이라고 규정했다.

대부분의 무소르그스키 교향곡

쇼스타코비치는 이 작품을 그의 가장 "무소륵스키적" 교향곡으로 꼽았다. [9] 그는 단순하고 직접적인 방식으로 11세기를 썼다. 솔로몬 볼코프에 따르면, 쇼스타코비치는 그에게 이 교향곡이 "악의 잔이 넘쳐 믿음을 멈춘 사람들에 관한 것"이라고 말했다고 한다.

증언과 헝가리 혁명

《증언》이 출간된 이후, 《증언》은 1956년 헝가리 혁명에 대한 언급 가능성에 대한 추측을 불러일으켰다. 솔로몬 볼코프에 따르면, 쇼스타코비치는 교향곡 11번이 "'1905'라고 불리지만 현대적인 주제를 다루고 있다"고 말했다. 조야 토마셰프스카야에 따르면, 쇼스타코비치는 이고르 벨스키에게 "헝가리 봉기의 여파로 교향곡을 썼다"는 사실을 잊지 말라고 말했다고 한다. [13] 쇼스타코비치의 미망인 이리나도 작곡 과정에서 헝가리 혁명을 "염두에 두었다"고 말했다.현존하는 증거와 교향곡 작곡의 연대기는 이것이 사실이 아니었음을 시사합니다. 1974년 소피아 켄토바가 쇼스타코비치에게 11번째 혁명이 헝가리 혁명에 대한 은밀한 언급이냐고 물었을 때, 그는 "아니요, 1905년이고 러시아 역사입니다"라고 대답했다.

Symphony No. 11 in G Minor, Op. 103 "The Year 1905": I. The Palace Square. Adagio

"The Year 1905": I. The Palace Square. Adagio · Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/y-XPSP055WQ?si=4yS6k-a-Yns4e4D2

 

Symphony No. 11 in G Minor, Op. 103 "The Year 1905": II. 9th of January. Allegro

https://youtu.be/4JEeQ4-zrLo?si=WyNsOBQSJsoqaWPd

 

Symphony No. 11 in G Minor, Op. 103 "The Year 1905": III. Eternal Memory. Adagio

https://youtu.be/emTHR-bk_Sw?si=3rvYT4WR92HBQ41-

 

Symphony No. 11 in G Minor, Op. 103 "The Year 1905": IV. Tocsin. Allegro non troppo

https://youtu.be/yck8BuyKL-c?si=67AaUxL737tl3_ns

 

교향곡 12번 (쇼스타코비치)

교향곡 12번 D단조, Op. 112번은 1917년이라는 제목으로 드미트리 쇼스타코비치가 1961년에 작곡했다. 그는 블라디미르 레닌을 기리기 위해 그것을 헌정했습니다. 1961년 10월 1일 레닌그라드 필하모닉 오케스트라가 예브게니 므라빈스키가 지휘한 공연이 공식 초연으로 알려졌지만, 실제 첫 공연은 같은 날 쿠이비셰프에서 아브람 스타세비치가 지휘하는 쿠이비셰프 국립 필하모닉 오케스트라 의해 두 시간 전에 열렸다.

형태

대규모 오케스트라를 위해 작곡된 이 교향곡은 38분에서 40분 동안 연주됩니다. 4개의 악장으로 나뉘며 쉬지 않고 연주됩니다.

  1. 뻬쩨르부르그 혁명 (약 14분): 모데라토(Moderato)-알레그로(Allegro)-피우모소(Più mosso)-알레그로(Allegro)
  2. 1악장은 "폭군들에게 부끄러운 줄 알라"는 말로 혁명가와 폴란드 가곡 바르샤바 행진곡을 인용하는데, 두 곡 모두 교향곡 11번의 피날레에 등장한다.
  3. 라즐리프 (약 10분): 알레그로 (L'istesso tempo)—아다지오
  4. 2악장은 교향곡 11번과 쇼스타코비치의 초기 '혁명 희생자를 위한 장례 행진곡'을 인용한다. 이 그림은 뻬쩨르부르그 외곽의 라즐리브에 있는 레닌의 시골 본부를 묘사하고 있다.
  5. 오로라 (약 4분): 아다지오 (L'istesso tempo)—알레그로
  6. 3악장은 스케르초 형식이다. 오로라는 겨울 궁전에 포격을 가하고 러시아 혁명을 시작한 순양함이었습니다.
  7. 인류의 새벽(약 10분): 알레그로 (L'istesso tempo)-알레그레토-모데라토
  8. 4악장은 레닌의 지도 이후 소비에트의 삶을 나타낸다. 장례 행진곡 인용문은 축하 행사가 끝나기 전에 환희에 찬 주제로 바뀝니다.

개요

작곡

쇼스타코비치는 1930년대 후반까지 레닌을 묘사한 교향곡을 작곡하려고 시도했거나 적어도 자신의 의도를 밝혔으며, 2년 반 동안 대여섯 차례가 넘는 인터뷰를 통해 이 주제에 대해 자세히 설명했다. 그는 이 교향곡을 전기 드라마로 계획했는데, 레닌의 젊은 시절부터 그가 창조한 새로운 소비에트 사회에 이르기까지의 과정을 추적하고 블라디미르 마야코프스키와 같은 작가들의 텍스트를 사용했다. 1940년 12월, 쇼스타코비치는 마야코프스키의 텍스트에 기초한 레닌 칸타타를 작곡하는 데 실패했다고 인정했다. 그러나 레닌 교향곡에 대한 보고는 1941년까지 계속되었고, 그해 6월 독일의 침공과 함께 사라졌다.

1959년 여름, 쇼스타코비치는 레닌을 기념하는 주요 작업이 진행 중이라고 다시 언급했다. "내 아이디어가 어떤 형태를 띨지, 오라토리오가 될지, 칸타타가 될지, 교향곡이 될지, 교향시가 될지 예측하고 싶지 않다. 한 가지 분명한 것은 우리의 가장 복잡한 시대에 가장 위대한 인물의 강력한 이미지를 구현하기 위한 노력은 모든 창조적 자원의 노력을 요구할 것이라는 점이다." [3] 쇼스타코비치는 1960년 4월 레닌 탄생 90주년을 맞아 이 작품을 준비하고 싶다는 뜻을 밝혔지만, 날짜는 완성되지 못한 채 지나갔다. 작곡가가 1960년 10월 아들 막심의 결혼식에서 넘어져 왼쪽 다리가 부러졌을 때 진행은 더욱 느려졌습니다. 그는 이듬해에 그 일을 완공하였다.

분석[

교향곡 11번과 마찬가지로 교향곡 12번은 프로그램적이다. 음악적 고려보다는 프로그램적 고려가 그 형식, 부제 및 러시아 혁명을 기념하는 악장 제목을 결정합니다. 그러나 11번과 마찬가지로 4악장이 쉬지 않고 연주되는 반면, 12번은 11번을 특징짓는 뉴스 영화 해설의 감각을 다시 포착하지 못한다. 대신, 그 움직임은 마치 일련의 탁자를 보는 것처럼 일련의 반사가 됩니다. (이 때문에 12세기는 "민속 영웅 서사시"라고 불렸고, 11세기는 "민속 음악극"이라고 불렸다.)[5] 12번은 또한 다른 직접적인 조상인 실험적인 교향곡 2번과 달리 매우 전통적이며, 먀스콥스키와 그의 스승 글라주노프가 뒤따르는 것과 같이 학문적으로 올바른 노선을 따라 빠른 오프닝 악장이 배치되어 있습니다.

정치적 고려

일부 비평가들, 특히 서구의 비평가들이 쇼스타코비치의 교향곡 중 음악적으로 가장 만족스럽지 못한 교향곡 중 하나로 꼽는 것은 그가 최근에 로스트로포비치를 위한 첼로 협주곡 1번현악 사중주 8번을 작곡했다는 점을 감안할 때 창작의 슬럼프에 기인할 수 없다. 쇼스타코비치는 1960년에 당원이 되었고, 자신을 보호하기 위해 당의 노선 교향곡을 작곡해야 한다고 느꼈을지도 모른다. 작곡가가 흐루시초프 해빙기의 한복판에서 그렇게 할 수밖에 없었다고 느꼈는지에 대해서는 의문이 제기될 수 있으며, 그의 경력의 이 시점에서 정부는 쇼스타코비치를 괴롭히는 것보다 그를 이용하는 것이 정치적으로 더 편리하다고 생각했을 수 있습니다. [7] 그러나 1948년의 즈다노프 독트린은 1958년에야 폐지되었고, 쇼스타코비치는 1936년의 비난을 잊지 않았다. [8] 또한 그는 자신이 원하는 것을 표현할 수 있는 완전한 자유도 아니었는데, 이는 그의 13번 교향곡을 둘러싼 정치적 논란이 곧 증명하듯 말이다. 이러한 상황 때문에 일부 비평가들은 12번이 쇼스타코비치의 애국적인 영화 음악과 다른 위촉 작품들을 제외하고는 그의 주요 작곡 작품에 대한 관료주의의 달갑지 않은 침투를 나타낸다고 제안했다. [9]

또한 12곡의 프로그램, 구조, 주제 창의성의 순진함은 쇼스타코비치가 초기의 어쩌면 성급한 풍자적인 초안을 포기한 후 재빨리 이 곡을 썼음을 시사한다고 추측된다. [9] 이 이야기의 출처는 작곡가의 친구 레프 레비딘스키(Lev Lebidinsky)였는데, 작곡가는 이 작품이 초연되기 며칠 전에 그녀에게 연락했다. 이 이론에는 두 가지 주요 과제가 있습니다. 첫째, 쇼스타코비치는 40분짜리 교향곡을 다시 작곡할 수 있는 시간이 며칠 남지 않았다. 둘째, 이 작품은 이미 9월 8일 작곡가 연합 앞에서 공연되었기 때문에 실질적인 변화가 있었다면 상당한 관심과 논평을 받았을 것이다. 원고에 대한 상세한 분석만이 이를 확인할 수 있지만, 쇼스타코비치가 1960년 여름과 1961년 여름 사이에 교향곡에 대한 자신의 개념을 근본적으로 재고했을 가능성이 더 높아 보인다

Symphony No. 12 in D Minor, Op. 112 "The Year 1917": I. Revolutionary Petrograd. Moderato

"The Year 1917": I. Revolutionary Petrograd. Moderato · Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/NHV-IQBM21s?si=CrMAC_IQ9x0Qp-RW

 

Symphony No. 12 in D Minor, Op. 112 "The Year 1917": II. Razliv. Allegro

https://youtu.be/pBXU-CxiUb8?si=x-NZ7ShMUUY75Mwo

 

Symphony No. 12 in D Minor, Op. 112 "The Year 1917": III. Aurora. Adagio

https://youtu.be/SqfCWcMRi44?si=d5AJ2_X2keEAcQaF

 

Symphony No. 12 in D Minor, Op. 112 "The Year 1917": IV. The Dawn of Humanity. Allegro

https://youtu.be/E_vaAJJOz_U?si=qQTU0nKNbK4HIKLk

 

교향곡 13번 (쇼스타코비치)

교향곡 13번 B플랫 단조, Op. 베이스 솔리스트, 베이스 코러스, 대규모 오케스트라를 위한 113번은 1962년 드미트리 쇼스타코비치가 작곡했다. 이 곡은 5개의 악장으로 구성되어 있으며, 각 악장은 소련의 역사와 삶의 측면을 묘사하는 예브게니 예브투셴코의 시를 배경으로 하고 있습니다. 이 교향곡은 흔히 바비 야르(Babi Yar)라는 별명으로 불리지만, 쇼스타코비치의 필사본 악보에는 그러한 부제가 명시되어 있지 않다. [1]

이 교향곡은 1962년 7월 20일에 완성되었고, 그해 12월 18일 모스크바에서 첫 공연되었다. 키릴 콘드라신예브게니 므라빈스키가 임무를 거절한 후 초연을 지휘했다. 비탈리 그로마드스키는 러시아 공화국 합창단 모스크바 필하모닉의 베이스와 함께 솔로 파트를 불렀다.

움직임

교향곡은 5악장으로 구성되어 있다.

  1. 바비 야르: 아다지오 (15-18분)

이 운동에서 쇼스타코비치와 예브투셴코는 1941년 키예프 근처의 바비 야르에서 나치가 자행한 유태인 학살을 모든 형태의 반유대주의에 대한 비난으로 변형시킨다. (비록 소련 정부에 의해 바비 야르에 기념비가 세워지지는 않았지만, 이곳은 여전히 소련 유대인들의 순례지가 되었다.] 쇼스타코비치는 이 시를 드레퓌스 사건, 비아위스토크 대학살, 안네 프랑크의 이야기 등 일련의 연극적 에피소드로 설정하고, 시의 주요 주제에서 막간을 연장하여 오페라의 극적인 구조와 연극적 이미지를 악장에 부여하는 동시에 그래픽 일러스트레이션과 생생한 단어 페인팅에 의존합니다. 예를 들어, 감옥에 갇힌 드레퓌스를 감옥 창살을 통해 우산을 찔러 조롱하는 것은 안네 프랑크 에피소드에서 위협이 고조되는 금관악기의 8분음표로 강조될 수 있으며, 프랑크의 은신처로 가는 문이 부서지는 음악적 이미지에서 절정에 달합니다. 그 가족의 사냥을 강조합니다.

  1. 유머: 알레그레토 (8-9분)

쇼스타코비치는 예브투셴코의 '영국 시집에 관한 여섯 개의 로맨스' 중 세 번째 곡인 Op. 62(로버트 번스의 '처형 전의 맥퍼슨')를 인용하여 예브투셴코의 조롱의 영혼, 끝없이 살해되고 끝없이 부활하는 영혼을 채색하며,[4] 지혜를 억압하려는 폭군의 헛된 시도를 비난한다.[2] 이 악장은 해학을 조롱하는 말러의 몸짓이다 ,[3] 단순히 가볍거나 유머러스한 것이 아니라 재치 있고 풍자적이며 패러디적입니다.

  1. 매장 내: 아다지오 (10–13분)

이 운동은 상점에서 줄을 서고 있는 소련 여성들의 고난에 관한 것입니다. 이것은 쇼스타코비치의 연민을 인종적 편견과 불필요한 폭력 못지않게 불러일으킨다. [3] 애가의 형태로 쓰여진 합창은 교향곡 전체에서 유일하게 음악의 마지막 두 개의 조화로운 화음에서 화음 라인에서 출발하여 전례 아멘과 거의 동일한 기능을 하는 플라갈 종지로 끝납니다.

  1. 두려움: 라르고 (11-13분)

이 악장은 소비에트 연방의 억압이라는 주제를 다루고 있으며, 교향곡의 5개 악장 중 가장 음악적으로 가장 정교한 곡으로, 성난 행진곡부터 부드럽고 폭력적인 에피소드에 이르기까지 메시지를 강조하기 위해 다양한 음악적 아이디어를 사용합니다. [6]

조화로운 모호함은 후렴구가 시의 첫 줄인 "러시아에서 두려움이 사라지고 있다"를 암시할 때 깊은 불안감을 심어줍니다. ("Умирают в России страхи.")[7] 쇼스타코비치는 예브투셴코의 선동적인 대사 "우리는 두렵지 않았다/눈보라 속에서의 건설 작업도/포격 아래 전투에 들어가는 것도 두렵지 않았다"("Не боялись мы строить в метели, / уходить под снарядами в бой,)[7]는 소련의 행진곡 Smelo tovarishchi v nogu("용감하게, 동지들이여, 발걸음을 향해 행진하라")를 패러디했다.

  1. 커리어: 알레그레토 (11-13분)

이 악장은 B♭ 페달 베이스 위에 플룻이 연주하는 목가적인 듀엣으로 시작해 폭풍이 지나간 후 햇살이 내리는 음악적 효과를 주지만,[8] 관료에 대한 아이러니한 공격이자 냉소적인 이기심과 로봇의 만장일치를 건드리는 동시에 진정한 창의성에 대한 찬사이기도 하다. [2] 독주자는 바순과 다른 관악기가 제공하는 냉소적인 해설과 트럼펫의 무례한 삐걱 거리는 소리로 코러스와 동등한 조건을 갖습니다. [8] 또한 다른 악장보다 순전히 오케스트라 악절에 더 많이 의존하여 보컬 진술 사이의 연결 고리로 사용합니다.

개요

배경

예브투셴코의 시 "바비 야르"는 1961년 9월 문학 가제타에 실렸고, 알렉산드르 솔제니친의 소설 이반 데니소비치의 생애 중 하루노비 미르에서 출판된 것과 함께 니키타 흐루시초프 총리 시절 반스탈린주의 문학이 급증하던 시기에 일어났다. 출판사들은 반(反)스탈린주의 소설, 단편소설, 회고록을 더 많이 받기 시작했다. 이 유행은 곧 시들해졌다.

에디슨 데니소프에 따르면, 쇼스타코비치는 항상 반유대주의를 혐오했다.

구성

이 교향곡은 원래 단일 악장 "성악-교향곡 시"로 의도되었습니다. [11] 5월 말, 쇼스타코비치는 예브투셴코의 시 세 편을 추가로 발견했고, 이로 인해 바비 야르의 유태인 고통이라는 주제와 예브투셴코의 다른 소련 인권 침해에 대한 시를 보완함으로써 이 작품을 다중 악장 합창 교향곡으로 확장했다.[2] [12] 예브투셴코는 작곡가의 요청으로 4악장 '두려움'의 가사를 썼다. [2] 작곡가는 6주 안에 이 4개의 추가 악장을 완성했으며,[11] 1962년 7월 20일 병원에 입원해 있는 동안 교향곡에 마지막 손질을 가했다. 그날 퇴원한 그는 야간 열차를 타고 키예프로 가서 그가 특히 존경하고 작품에서 솔로 파트를 부르고 싶었던 베이스 보리스 그미리아에게 악보를 보여주었습니다. 그곳에서 그는 레닌그라드로 가서 지휘자 예브게니 므라빈스키에게 악보를 주었다. [13]

예브투셴코는 작곡가가 자신을 위해 교향곡 전곡을 연주하고 노래하는 것을 들었을 때를 기억했다.

… 나는 깜짝 놀랐고, 무엇보다도 그가 그토록 명백히 이질적인 시를 선택했다는 사실에 놀랐다. 그들이 그렇게 연합할 수 있으리라고는 생각도 못했었다. 제 책 [The Wave of a Hand]에서는 이 둘을 나란히 놓지 않았습니다. 그러나 여기서 유쾌하고 젊고 반관료적인 "경력"과 재치 있는 행으로 가득 찬 시 "유머"는 상점에서 줄을 서 있는 피곤한 러시아 여성에 대한 우울하고 생생한 시와 연결되어 있습니다. 그 다음에는 "러시아에서 두려움이 사라지고 있다"는 말이 나왔다. 쇼스타코비치는 이 시를 자신만의 방식으로 해석하여 이전에 이 시가 부족했던 깊이와 통찰력을 부여했다. 그렇게 이 모든 시들을 연결함으로써 쇼스타코비치는 시인으로서의 나를 완전히 바꾸어 놓았다.

예브투셴코는 작곡가가 바비 야르를 배경으로 한 것에 대해 "내가 작곡을 할 수 있었다면 쇼스타코비치가 썼던 방식으로 정확히 썼을 것"이라고 덧붙였다. 그의 음악은 시를 더 위대하고, 더 의미 있고, 더 강력하게 만들었다. 한마디로 훨씬 더 좋은 시가 된 거죠."

커져가는 논란

1962년 3월 27일 쇼스타코비치가 1악장을 완성했을 때, 예브투셴코는 이미 비판의 대상이 되고 있었다.[11] 그는 이제 정치적 책임으로 간주되었다. 흐루시초프의 하수인들은 흐루시초프의 명예를 훼손하는 캠페인을 벌였고, 시인이 유태인의 고통을 러시아인의 고통보다 더 중요하게 여긴다고 비난했다. [11] 지식인들은 그를 "내실 시인", 즉 도덕주의자라고 불렀다. [16] 쇼스타코비치는 1965년 10월 26일 그의 제자 보리스 티셴코에게 보낸 편지에서 시인을 변호했다.

시를 '도덕화'하는 것이 무엇인지에 대해서는, 나는 이해하지 못했다. 왜, 당신이 주장하듯이, 그것은 "최고 중 하나"가 아닙니다. 도덕은 양심의 쌍둥이 자매이다. 그리고 예브투셴코가 양심에 대해 글을 썼기 때문에, 신은 그에게 가장 좋은 것을 허락한다. 매일 아침, 아침 기도 대신에, 나는 예브투셴코의 두 시, "부츠"와 "직업"을 다시 읽었다. "부츠"는 양심입니다. "직업"은 도덕입니다. 양심을 박탈당해서는 안 된다. 양심을 잃는다는 것은 모든 것을 잃는 것입니다.

당의 입장에서는 교향곡 반주를 받으며 공개 음악회에서 비판적인 텍스트를 연주하는 것이 단순히 집에서 사적으로 같은 텍스트를 읽는 것보다 잠재적으로 훨씬 더 큰 영향을 미칠 수 있었다. 따라서 흐루시초프가 초연 전에 이 곡을 비판하고 공연을 중단하겠다고 위협한 것은 놀라운 일이 아니다.[12]

1962년 8월 중순, 그미리아는 지역 당 위원회의 압력으로 초연에서 물러났다. 작곡가를 쓰면서, 그는 모호한 본문 때문에 그 작품의 연주를 거절했다고 주장했다. [13] 므라빈스키는 곧 그 뒤를 따랐지만, 그는 정치적인 이유 외에 다른 이유로 변명했다. [13] 쇼스타코비치는 키릴 콘드라신에게 이 작품의 지휘를 요청했다. 두 명의 가수가 참여했는데, Victor Nechipailo가 초연을 불렀고 대체품이 필요한 경우 Vitaly Gromadsky가 참여했습니다. 네치파이로는 마지막 순간에 하차할 수밖에 없었다(비슈네프스카야의 자서전 "갈리나: 러시아 이야기", 278쪽에 따르면, 베르디의 돈 카를로 공연에서 "아프다"는 명령을 받은 가수를 위해 볼쇼이 극장에서 공연을 하기 위해). 콘드라신도 철수를 요청받았으나 거절했다. [18] 그런 다음 그는 첫 번째 악장을 포기하라는 압력을 받았습니다.

초연

공연 당일 하루 종일 당국의 방해가 계속되었다. 원래 이 작품을 텔레비전으로 방영할 예정이었던 카메라는 시끄럽게 해체되었다. 성가대 전체가 걸어 나가겠다고 위협했다. 예브투셴코의 절박한 연설이 그들을 그렇게 하는 것을 막았다. 1962년 12월 18일, 드디어 초연이 진행되었는데, 정부 상자는 텅 비어 있었지만 극장은 그 외에는 꽉 찼다. 이 교향곡은 엄청난 박수갈채를 받았다. 콘드라신은 "1악장이 끝나자 관객들은 박수를 치며 히스테리컬하게 소리치기 시작했다. 그 자체로 긴장감이 감돌고 있는 분위기였고, 나는 그들에게 진정하라고 손을 흔들었다. 우리는 쇼스타코비치를 어색한 위치에 놓지 않기 위해 즉시 2악장을 연주하기 시작했다." [20] 그 자리에 있던 조각가 에른스트 나이즈베스트니(Ernst Neizvestny)는 "정말 대단했습니다! 뭔가 놀라운 일이 일어나고 있다는 느낌이 들었습니다. 흥미로웠던 점은 교향곡이 끝났을 때 처음에는 박수가 없었고, 그저 유난히 긴 침묵만이 흘렀다는 것인데, 너무 길어서 나는 그것이 일종의 음모일지도 모른다는 생각까지 들었다. 하지만 이내 관객들은 '브라보!' 하는 함성과 함께 열렬한 박수를 보냈다."

변경된 라인

콘드라신은 13번 교향곡을 두 차례 연주했다. 세 번째 대회는 1963년 1월 15일로 예정되었다. 그러나 1963년 초에 예브투셴코는 원본의 두 배에 달하는 바비 야르의 두 번째 버전, 이제는 정치적으로 올바른 버전을 출판했다고 한다.] 새 버전의 길이는 내용의 변화뿐만 아니라 문체의 눈에 띄는 차이로 설명 할 수 있습니다. 어쩌면 예브투셴코가 의도적으로 자신의 서술 스타일을 바꾸어 텍스트의 수정된 버전이 그가 처음에 의도했던 것이 아니라는 것을 분명히 했을 수도 있다. 쇼스타코비치의 전기 작가 로렐 페이(Laurel Fay)는 그러한 책이 아직 표면화되지 않았다고 주장하지만, 예브투셴코가 당국이 의문을 제기한 가장 공격적인 여덟 개의 대사에 대해 새로운 문장을 썼다는 사실은 변함이 없다.

시의 나머지 부분은 바뀐 문장들만큼이나 소련의 정치 당국을 강하게 겨냥하고 있기 때문에 이러한 변경의 이유가 더 정확하다. 작곡가는 새 버전을 음악으로 만들고 싶지 않았지만 원래 버전이 연주될 가능성이 거의 없다는 것을 알고 있었기 때문에 새 버전의 연주에 동의했지만 교향곡 원고에 그 가사를 추가하지 않았습니다.

이렇게 노선이 바뀌었음에도 불구하고 이 교향곡은 1963년 2월 모스크바에서 개정된 원문으로 두 차례 공연을 가졌고, 그 직후 민스크에서 한 차례 공연(원문은 지휘자 비탈리 카타예프와 함께), 그리고 고리키, 레닌그라드, 노보시비르스크에서 연주되었다. [26] 이 공연 이후, 이 작품은 소비에트 블록에서 사실상 금지되었고, 동베를린에서의 작품 초연은 현지 검열관이 사전에 모스크바와 함께 공연을 허가하는 것을 잊었기 때문에 이루어졌다. 한편, 원문이 있는 악보의 사본이 서부로 밀반출되어 1970년 1월 유진 오먼디가 지휘하는 필라델피아 오케스트라에 의해 초연되고 녹음되었다.

"바비 야르(Babi Yar)" 운동에 이어 두 번째로, "두려움"은 관료들에 의해 가장 악랄하게 공격받은 운동이었다. 교향곡의 연주를 유지하기 위해 시의 일곱 줄을 수정하여 재판 없는 투옥, 가난한 사람들에 대한 무시, 예술가들이 경험하는 두려움에 대한 언급을 대체했습니다.

무소륵스키의 영향

쇼스타코비치가 편곡한 모데스트 무소륵스키'보리스 고두노프', '호반시치나', '죽음의 노래와 춤'은 교향곡 13번과 쇼스타코비치의 후기 작품에 중요한 영향을 미쳤다. [28] 쇼스타코비치는 무소륵스키의 작품에 몰입한 후 성악곡의 대부분을 작곡했으며,[28] 많은 음조의 반복과 자연스러운 선언에 주의를 기울여 작은 간격으로 목소리를 위한 작곡 방법은 무소륵스키에서 직접 가져왔다고 할 수 있다. [

Symphony No. 13 in B-Flat Minor, Op. 113 "Babi Yar": I. Babi Yar. Adagio

"Babi Yar": I. Babi Yar. Adagio · Jan-Hendrik Rootering · Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Netherlands Radio Choir · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/nUcgTxCKe1w?si=dhyj0mfy_978aPgj

 

Symphony No. 13 in B-Flat Minor, Op. 113 "Babi Yar": II. Humour. Allegretto

https://youtu.be/FXxwC8bGBY4?si=PFjmHzftjG9hT9Q0

 

Symphony No. 13 in B-Flat Minor, Op. 113 "Babi Yar": III. In the Store. Adagio

https://youtu.be/YVTQyD6JqJ8?si=AVislZ68RsiYyT8m

 

Symphony No. 13 in B-Flat Minor, Op. 113 "Babi Yar": IV. Fears. Largo

https://youtu.be/nTyPgNhUY9s?si=CdAkW-zgJpNuj3iE

 

Symphony No. 13 in B-Flat Minor, Op. 113 "Babi Yar": V. A Career. Allegretto

https://youtu.be/SdRITDjGY9c?si=NhV2rAa8b02U1VGo

 

교향곡 8번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 8번 C단조, Op. 65는 1943년 여름에 작곡되었으며, 그해 11월 4일 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 소련 심포니 오케스트라에 의해 처음 연주되었다. 1944년 소련 밖에서 첫 공연을 한 후 잠시 "스탈린그라드 교향곡"이라는 별명이 붙었습니다. [1][2]

음악 평론가들은 이 곡을 작곡가의 가장 훌륭한 악보 중 하나로 꼽았습니다. [3] 데이비드 하스(David Haas)는 이 작품이 베토벤 5번, 브람스 1번, 브루크너 8번, 말러 2번과 같은 다른 C단조 "비극에서 승리로" 교향곡의 전통에 속한다고 주장했다.[4] 마지막 페이지에 존재하는 낙관주의의 수준에 대해서는 상당한 의견 차이가 있다. 쇼스타코비치의 친구 아이작 글리크만은 이 교향곡을 "그의 가장 비극적인 작품"이라고 불렀다. [5] 이 작품은 그의 많은 교향곡과 마찬가지로 교향곡 형식과 구조의 표준 관습 중 일부를 깨뜨립니다. 쇼스타코비치는 그의 이전 교향곡들, 특히 교향곡 5번교향곡 7번의 주제, 리듬, 하모니를 분명하게 참조했다.

움직임

이 작품은 5개의 악장으로 구성되어 있습니다.

  1. 아다지오Allegro non troppo (C minor))
  2. 알레그레토 (D♭ 장조))
  3. Allegro non troppo (E minor) – 알레그로 논 트로포 (E minor) –
  4. 라르고 (G♯ minor) –
  5. 알레그레토 (C 장조))

약 30분 동안 진행되는 첫 번째 악장이 가장 깁니다. 옥타브에서 포르티시모로 연주되는 극적인 모티브로 시작하는데, 데이비드 하스(David Haas)가 그의 서재에서 "운명" 모티브로 특징지었다:[7]

그러나 그 모티프는 이 소나타 형식의 두 주제로 즉시 대체되는데, 둘 다 서정적인 성격을 띤다. 전개 부분에서는 행진곡 모티프가 지배하기 전에 두 번째 주제가 변형됩니다. 요약은 운명 모티프의 불협화음 버전을 두 번째 주제를 재진술하는 cor anglais 솔로로 대체되는 것을 봅니다.

작곡가는 짧은 2악장 알레그레토를 "스케르초의 요소가 가미된 행진곡"이라고 설명했다.

세 번째 악장(일반적으로 토카타로 묘사됨)[8]은 다시 짧고 운동 리듬에 의해 앞으로 나아갑니다.

이 운동은 전투에 대한 묘사로 해석되거나, (쿠르트 잔데를링에 의해) 소비에트 체제에 의한 "개인의 짓밟기"로 해석되었다. 그것은 마침내 "자기 파괴의 거대한 절정"으로 분출하고,[9] 끝에서 두 번째 악장인 차분한 파사칼리아로 이어진다. 이것은 베토벤의 교향곡 5번에서와 같이 차례로 C 장조 피날레로 바로 이어집니다. 그러나 베토벤의 활기찬 결말과 대조적으로 쇼스타코비치는 독주 목관악기가 다시 지배하는 목가적인 론도를 제공합니다. 악장은 솔로 바순을 위한 패시지로 시작하여 피치카토와 서스테잉 현으로 조용히 끝납니다. 약간의 추가 색상을 위해 솔로 플루트가 음역의 맨 아래에 있는 모티브의 마지막 음에 합류합니다. 피치카토 소재는 교향곡의 도입부 운명 모티브를 반전시킨 버전으로, 하스에 의해 말러 교향곡 2번 5악장에서 소프라노 목소리를 위한 유사한 구절과 연결된다. 그러나 여기에는 부활이 없다: "코르 앙글레와 바순의 목소리를 사용하여 자신을 알린 영웅은 명백히 승리한 것이 아니라 단지 살아남았을 뿐이다." [10]

교향곡의 첫 악장과 마지막 악장의 무게는 스네어와 베이스 드럼의 동시 크레센도에 집중되어 있으며, 트럼펫은 목관악기 트릴로 덮인 절정을 부릅니다.

교향곡 전체에 걸쳐 두 번째 간격이 모티브로 사용되는데, 1악장의 오프닝 모티브는 C-B-C♭, 2악장 주제의 D-C-C-D♭♭, 3악장(여기서는 옥타브로 구분)의 E-F-E, 마지막 악장의 C-D-C이다.

접수

글리크만에게 보낸 편지에서 작곡가는 다음과 같이 썼다.

나는 그것이 미래의 창조적인 작업에 영감을 주고 내가 과거에 창조한 것을 검토할 수 있는 통찰력을 제공할 귀중한 비판적 관찰을 불러일으킬 것이라고 확신합니다. 따라서 나는 한 걸음 뒤로 물러서기보다는 한 걸음 앞으로 나아가는 데 성공할 것이다.

실제로 좋은 평가를 받지는 못했지만 리뷰는 신랄하기보다는 미지근했습니다. 암울한 어조, 특히 낙관적인 결론이 없다는 점은 국내외에서 선전으로 적합하지 않았다. 쇼스타코비치의 친구 이반 솔레르틴스키는 "이 음악은 5번이나 7번보다 훨씬 거칠고 떫은 맛이 강하기 때문에 인기를 끌 것 같지 않다"고 말했다. [12] 이 교향곡은 1944년 3월 작곡가 총회에서 세르게이 프로코피예프와 다른 사람들에 의해 비판받았고,[13] 1948년 즈다노프 칙령 이후 8년 후까지 사실상 금지되었다. 이 교향곡은 1956년 10월 사무일 사모수드가 지휘하는 모스크바 필하모닉 오케스트라의 공연으로 재건되었다. [14]

제2차 세계 대전 중 CBS 특파원 빌 다운스(Bill Downs)에 의해 서반구에 소개되었는데, 그는 모스크바 지국에서 점수를 가지고 미국으로 돌아왔습니다.

Symphony No. 8 in C Minor, Op. 65: I. Adagio

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/6YWmIPtqnY8?si=LQE5f-Xki_U1rwuV

 

Symphony No. 8 in C Minor, Op. 65: II. Allegretto

https://youtu.be/MjQKuBEMK2E?si=ayQSaYgAGCT9DK13

 

Symphony No. 8 in C Minor, Op. 65: III. Allegro non troppo

https://youtu.be/ms259z5HYLo?si=K1szlNx-Le6Dj7sS

 

Symphony No. 8 in C Minor, Op. 65: IV. Largo

https://youtu.be/R_Flk-7dW1M?si=C6OMOvxXpwLhCqsW

 

Symphony No. 8 in C Minor, Op. 65: V. Allegretto

https://youtu.be/VHoMO0ahc80?si=AtVguCYQVMORgLjC

 

교향곡 9번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

교향곡 9번 E플랫 장조, Op. 70, 1945 년 드미트리 쇼스타코비치가 작곡했습니다. 1945년 11월 3일 레닌그라드에서 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 초연되었다.

역사

개발

교향곡 9번은 원래 제2차 세계대전에서 나치 독일에 대한 소련의 승리를 기념하기 위해 만들어졌다. 쇼스타코비치는 1943년 10월 이 교향곡이 오케스트라, 독주자, 합창을 위한 대규모 작곡이 될 것이라고 선언했다.

쇼스타코비치는 1945년 1월 16일 학생들에게 그 전날 새로운 교향곡 작업을 시작했다고 말했다. 일주일 후, 그는 개발 섹션의 중간에 도달했으며 큰 tutti와 함께 작업이 시작될 것이라고 말했습니다. 이사악 글리크만은 4월 말에 쇼스타코비치가 1악장을 위해 작곡한 음악을 약 10분 동안 들었다. 그 후 얼마 지나지 않아 쇼스타코비치는 교향곡 작업을 중단했다. 그는 1945 년 7 월 26 일에 작업을 재개하여 1945 년 8 월 30 일에 완료했습니다. 그 결과로 만들어진 교향곡은 그가 원래 계획했던 교향곡과 무관한 것이었다.

프리미어

쇼스타코비치와 스비아토슬라프 리히터는 1945년 9월 초 음악가와 문화 관계자들을 위해 교향곡 9번을 4인조 편곡으로 연주했다. 1945년 11월 3일, 레닌그라드 필하모닉 오케스트라의 25번째 시즌 개막 연주회에서 예브게니 므라빈스키가 지휘한 초연은 차이콥스키교향곡 5번과 함께 연주되었다. 음악회는 라디오로 생중계되었다.

모스크바 초연은 1945 년 11 월 20 일에 열렸습니다. 2006년 11월 20일 겐나디 로제스트벤스키(Gennady Rozhdestvensky)가 교향곡 단편(Symphonic Fragment)으로 출판된 교향곡 9번 원곡의 첫 번째 악장에 대한 가능한 초안을 작성했다. [1] 2009년에는 교향곡 단편의 녹음이 담긴 낙소스 CD가 발매되었다.

접수

쇼스타코비치는 "음악가들은 이 곡을 연주하고 싶어 할 것이고, 비평가들은 이 곡을 극찬하는 것을 좋아할 것"이라고 말했다. 새로운 교향곡에 대한 동료들의 초기 반응은 대체로 호의적이었다.

투명한. 많은 빛과 공기. 경이로운 투티, 훌륭한 주제 (첫 번째 악장의 주요 주제 – 모차르트!). 거의 문자 그대로 모차르트. 그러나 물론 모든 것이 매우 개인적이고 쇼스타코비치적입니다... 경이로운 교향곡. 피날레는 삶의 기쁨, 화려함, 광채, 매운맛이 훌륭합니다!!

— 가브리일 니콜라예비치 포포프

소련 비평가들은 이 교향곡이 "이데올로기적 약점"과 "소련 국민의 진정한 정신을 반영"하지 못한다고 비난했다. 1946년 9월 20일, 음악학자 이즈레일 네스티예프(Izrail Nethyev)의 매우 비판적인 글이 발표되었다.[

아직 제안되지 않은 것은 교향곡 9번이 쇼스타코비치의 중요한 작품들 사이의 가볍고 재미있는 간주곡이자 장난스럽고 선조로 다듬어진 사소한 것들을 위해 크고 심각한 문제들을 일시적으로 거부하는 일종의 휴식이라는 점이다. 하지만 지금이야말로 위대한 예술가가 휴가를 떠나 동시대의 문제에서 벗어나 휴식을 취하기에 적절한 시기일까?

— 이즈레일 블라디미로비치 네스티예프, "D. 쇼스타코비치의 작품에 대한 논평: 그의 교향곡 9번이 불러일으킨 몇 가지 생각들"

이 교향곡은 서방에서도 냉담한 반응을 보였다: "러시아 작곡가는 나치즘의 패배에 대한 자신의 감정을 그렇게 유치하게 표현하지 말았어야 했다"(New York World-Telegram, 1946년 7월 27일).

교향곡 9번은 1946년 스탈린상 후보에 올랐지만 수상하지는 못했다. 중앙 검열 위원회인 Glavrepertkom의 명령에 따라 이 작품은 1948년 2월 14일 작곡가의 다른 작품과 함께 두 번째 비난으로 금지되었습니다. [7] 1955년 여름에 이 교향곡이 연주되고 방송되었을 때 목록에서 삭제되었다.

Symphony No. 9 in E-Flat Major, Op. 70: I. Allegro

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/CufGklV_Lfc?si=iy2CFe-V7ZND0Ke3

 

Symphony No. 9 in E-Flat Major, Op. 70: II. Moderato

https://youtu.be/b7feHZId0LM?si=AQeGB3o-c36tJHP7

 

Symphony No. 9 in E-Flat Major, Op. 70: III. Presto

https://youtu.be/QkgXDX4yFfU?si=QMytokovSj3C-W14

 

Symphony No. 9 in E-Flat Major, Op. 70: IV. Largo

https://youtu.be/YK3RTtSw6oE?si=4CpIkVjudQzfJMJZ

 

Symphony No. 9 in E-Flat Major, Op. 70: V. Allegretto - Allegro

https://youtu.be/I5SgSmfZUBI?si=I8MnZN31_yTHGG37

 

교향곡 10번 (쇼스타코비치)

교향곡 10번 E단조, Op. 드미트리 쇼스타코비치의 〈93〉은 1953년 12월 17일 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 초연되었다. 이 책이 언제 쓰여졌는지는 분명하지 않다. 작곡가에 따르면 이 교향곡은 1953년 7월에서 10월 사이에 작곡되었지만 타티아나 니콜라예바는 1951년에 완성되었다고 말했습니다. 일부 재료의 스케치는 1946 년부터입니다.

계측

교향곡은 피콜로, 2개의 플루트(첫 번째 플룻과 B 풋 익스텐션, 두 번째 플룻 더블링 피콜로), 3개의 오보에(세 번째 더블링 코르 앙글레), 3개의 클라리넷(세 번째 더블링 E-플랫 클라리넷), 3개의 바순(세 번째 더블링 콘트라바순), 4개의 호른, 3개의 트럼펫, 3개의 트롬본, 튜바, 팀파니, 베이스 드럼, 스네어 드럼, 트라이앵글, 심벌즈, 탬버린, 탐탐, 실로폰, 현악기. [2]

작곡

교향곡은 4개의 악장으로 구성되어 있으며 약 50-60분 동안 지속됩니다.

  1. 모데라토
  2. 알 레그 로
  3. 알레그레토(Allegretto) – 라르고(Largo) – 피우 모쏘(Più mosso)
  4. 안단테 – 알레그로 – L'istesso 템포

I. 모데라토

첫 번째이자 가장 긴 악장은 거친 소나타 형식의 느린 악장입니다. 교향곡 5번에서와 마찬가지로 쇼스타코비치는 푸슈킨의 설정 중 하나를 암시합니다: 1악장에서는 푸슈킨의 운문에 대한 4개의 독백 중 두 번째 곡인 "내 이름은 당신에게 무엇을 의미합니까?"를 언급합니다.

II. 알레그로[

2악장은 짧고 시끄러운 스케르초로, 싱코페이티드 리듬과 반떨림(16분음표) 패시지가 있다. 「증언」(Testimony)이라는 책은 이렇게 말하였다.

나는 다음 교향곡 10번에서 스탈린을 묘사했다. 나는 스탈린이 죽은 직후에 이 곡을 썼는데, 아직 아무도 이 교향곡이 무엇에 관한 것인지 추측하지 못했다. 스탈린과 스탈린 시절에 관한 이야기입니다. 두 번째 부분인 스케르초는 대략 스탈린의 음악적 초상화입니다. 물론 그 안에는 다른 많은 것들이 있지만 그것이 기본입니다.

쇼스타코비치의 전기 작가 로렐 페이는 "나는 작곡과 첫 공연 당시에 그러한 특정 프로그램이 의도되거나 인식되었다는 확증을 발견하지 못했다"고 썼다. ] 음악학자 리처드 타루스킨(Richard Taruskin)은 이 제안을 "러시아나 서구에서 아무도 의심하지 않았던 모호한 계시"라고 불렀다. ] 엘리자베스 윌슨(Elizabeth Wilson)은 "교향곡 10번은 종종 최근의 스탈린 시대에 대한 작곡가의 논평으로 읽힌다. 그러나 쇼스타코비치의 예술에서 흔히 그렇듯이, 외부 사건에 대한 묘사는 그의 가장 내밀한 감정의 사적 세계와 대립된다."

III. 알레그레토

3악장은 쇼스타코비치를 대표하는 DSCH 주제와 엘미라 주제(듣다(나는)):

콘서트 피치5분의 1 낮을 때, 음표는 프랑스어와 독일어 표기법의 조합으로 "E La Mi Re A"라고 철자합니다. 호른에서 12번 호출되는 이 모티프는 그가 사랑에 빠진 작곡가의 제자인 Elmira Nazirova [de]를 나타냅니다. 모티프는 모호한 색조로 불확실성이나 공허한 분위기를 줍니다. [8]

나지로바에게 보낸 편지에서, 쇼스타코비치 자신도 그 무렵 듣고 있던 말러의 작품 Das Lied von der Erde의 1악장에 나오는 원숭이의 울음소리와 모티프가 유사하다고 언급했다.[9] (듣다(나는))

두 모티프에 모두 같은 음이 사용되며, 두 음 모두 호른으로 반복적으로 연주됩니다. 말러(Mahler)의 중국 시에서 원숭이는 죽음을 표상하는 반면, 엘미라(Elmira) 모티프는 탐탐(tam tam)의 "장례식장(funeral knell)"과 함께 발생합니다. [10] 악장이 진행되는 동안 DSCH와 Elmira 테마가 번갈아 가며 점차 가까워집니다.

IV. 안단테, 알레그로

네 번째이자 마지막 악장에서는 느린 "안단테(Andante)" 도입부가 갑자기 "알레그로(Allegro)"로 이어지고, 여기서 DSCH 주제가 다시 사용된다. 코다는 E 장조로의 전환에 영향을 미치며, 마지막 소절에서 여러 악기가 E에서 다음 E로 글리산도합니다.

DSCH 모티프는 교향곡 10번 1악장 전반에 걸쳐 예상된다: 교향곡 시작의 7번째 마디에서 비올라에 의해 두 배로 늘어난 바이올린이 5마디에 걸쳐 D를 연주한 다음 바로 다음에 E♭를 연주한다. 리허설 9마디 전, 마크 29, 바이올린은 D-C-H-S(또는 D-C-B-E♭)의 역순으로 모티프를 연주합니다.

Symphony No. 10 in E Minor, Op. 93: I. Moderato

The BBC National Orchestra of Wales · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich · BBC National Orchestra of Wales

https://youtu.be/pMT61z75KKk?si=Pr4BBGaWVYa8-ZkN

 

Symphony No. 10 in E Minor, Op. 93: II. Allegro

https://youtu.be/LW4jqy6hjl4?si=40olIjO6VVZsBFHt

 

Symphony No. 10 in E Minor, Op. 93: III. Allegretto - Largo - Più mosso

https://youtu.be/0MACyyLi2Rs?si=4rsCRrPcoEZQ7Jc-

 

Symphony No. 10 in E Minor, Op. 93: IV. Andante - Allegro - L'istesso tempo

https://youtu.be/Q-wOxAb0VnY?si=MdsKHCLZh6LnzkGj

 

교향곡 8번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 8번 C단조, Op. 65는 1943년 여름에 작곡되었으며, 그해 11월 4일 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 소련 심포니 오케스트라에 의해 처음 연주되었다. 1944년 소련 밖에서 첫 공연을 한 후 잠시 "스탈린그라드 교향곡"이라는 별명이 붙었습니다. [1][2]

음악 평론가들은 이 곡을 작곡가의 가장 훌륭한 악보 중 하나로 꼽았습니다. [3] 데이비드 하스(David Haas)는 이 작품이 베토벤 5번, 브람스 1번, 브루크너 8번, 말러 2번과 같은 다른 C단조 "비극에서 승리로" 교향곡의 전통에 속한다고 주장했다.[4] 마지막 페이지에 존재하는 낙관주의의 수준에 대해서는 상당한 의견 차이가 있다. 쇼스타코비치의 친구 아이작 글리크만은 이 교향곡을 "그의 가장 비극적인 작품"이라고 불렀다. [5] 이 작품은 그의 많은 교향곡과 마찬가지로 교향곡 형식과 구조의 표준 관습 중 일부를 깨뜨립니다. 쇼스타코비치는 그의 이전 교향곡들, 특히 교향곡 5번교향곡 7번의 주제, 리듬, 하모니를 분명하게 참조했다.

움직임

이 작품은 5개의 악장으로 구성되어 있습니다.

  1. 아다지오Allegro non troppo (C minor))
  2. 알레그레토 (D♭ 장조))
  3. Allegro non troppo (E minor) – 알레그로 논 트로포 (E minor) –
  4. 라르고 (G♯ minor) –
  5. 알레그레토 (C 장조))

약 30분 동안 진행되는 첫 번째 악장이 가장 깁니다. 옥타브에서 포르티시모로 연주되는 극적인 모티브로 시작하는데, 데이비드 하스(David Haas)가 그의 서재에서 "운명" 모티브로 특징지었다:[7]

그러나 그 모티프는 이 소나타 형식의 두 주제로 즉시 대체되는데, 둘 다 서정적인 성격을 띤다. 전개 부분에서는 행진곡 모티프가 지배하기 전에 두 번째 주제가 변형됩니다. 요약은 운명 모티프의 불협화음 버전을 두 번째 주제를 재진술하는 cor anglais 솔로로 대체되는 것을 봅니다.

작곡가는 짧은 2악장 알레그레토를 "스케르초의 요소가 가미된 행진곡"이라고 설명했다.

세 번째 악장(일반적으로 토카타로 묘사됨)[8]은 다시 짧고 운동 리듬에 의해 앞으로 나아갑니다.

이 운동은 전투에 대한 묘사로 해석되거나, (쿠르트 잔데를링에 의해) 소비에트 체제에 의한 "개인의 짓밟기"로 해석되었다. 그것은 마침내 "자기 파괴의 거대한 절정"으로 분출하고,[9] 끝에서 두 번째 악장인 차분한 파사칼리아로 이어진다. 이것은 베토벤의 교향곡 5번에서와 같이 차례로 C 장조 피날레로 바로 이어집니다. 그러나 베토벤의 활기찬 결말과 대조적으로 쇼스타코비치는 독주 목관악기가 다시 지배하는 목가적인 론도를 제공합니다. 악장은 솔로 바순을 위한 패시지로 시작하여 피치카토와 서스테잉 현으로 조용히 끝납니다. 약간의 추가 색상을 위해 솔로 플루트가 음역의 맨 아래에 있는 모티브의 마지막 음에 합류합니다. 피치카토 소재는 교향곡의 도입부 운명 모티브를 반전시킨 버전으로, 하스에 의해 말러 교향곡 2번 5악장에서 소프라노 목소리를 위한 유사한 구절과 연결된다. 그러나 여기에는 부활이 없다: "코르 앙글레와 바순의 목소리를 사용하여 자신을 알린 영웅은 명백히 승리한 것이 아니라 단지 살아남았을 뿐이다." [10]

교향곡의 첫 악장과 마지막 악장의 무게는 스네어와 베이스 드럼의 동시 크레센도에 집중되어 있으며, 트럼펫은 목관악기 트릴로 덮인 절정을 부릅니다.

교향곡 전체에 걸쳐 두 번째 간격이 모티브로 사용되는데, 1악장의 오프닝 모티브는 C-B-C♭, 2악장 주제의 D-C-C-D♭♭, 3악장(여기서는 옥타브로 구분)의 E-F-E, 마지막 악장의 C-D-C이다.

접수

글리크만에게 보낸 편지에서 작곡가는 다음과 같이 썼다.

나는 그것이 미래의 창조적인 작업에 영감을 주고 내가 과거에 창조한 것을 검토할 수 있는 통찰력을 제공할 귀중한 비판적 관찰을 불러일으킬 것이라고 확신합니다. 따라서 나는 한 걸음 뒤로 물러서기보다는 한 걸음 앞으로 나아가는 데 성공할 것이다.

실제로 좋은 평가를 받지는 못했지만 리뷰는 신랄하기보다는 미지근했습니다. 암울한 어조, 특히 낙관적인 결론이 없다는 점은 국내외에서 선전으로 적합하지 않았다. 쇼스타코비치의 친구 이반 솔레르틴스키는 "이 음악은 5번이나 7번보다 훨씬 거칠고 떫은 맛이 강하기 때문에 인기를 끌 것 같지 않다"고 말했다. [12] 이 교향곡은 1944년 3월 작곡가 총회에서 세르게이 프로코피예프와 다른 사람들에 의해 비판받았고,[13] 1948년 즈다노프 칙령 이후 8년 후까지 사실상 금지되었다. 이 교향곡은 1956년 10월 사무일 사모수드가 지휘하는 모스크바 필하모닉 오케스트라의 공연으로 재건되었다. [14]

제2차 세계 대전 중 CBS 특파원 빌 다운스(Bill Downs)에 의해 서반구에 소개되었는데, 그는 모스크바 지국에서 점수를 가지고 미국으로 돌아왔습니다.

Symphony No. 8 in C Minor, Op. 65: I. Adagio

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/6YWmIPtqnY8?si=LQE5f-Xki_U1rwuV

 

Symphony No. 8 in C Minor, Op. 65: II. Allegretto

https://youtu.be/MjQKuBEMK2E?si=ayQSaYgAGCT9DK13

 

Symphony No. 8 in C Minor, Op. 65: III. Allegro non troppo

https://youtu.be/ms259z5HYLo?si=K1szlNx-Le6Dj7sS

 

Symphony No. 8 in C Minor, Op. 65: IV. Largo

https://youtu.be/R_Flk-7dW1M?si=C6OMOvxXpwLhCqsW

 

Symphony No. 8 in C Minor, Op. 65: V. Allegretto

https://youtu.be/VHoMO0ahc80?si=AtVguCYQVMORgLjC

 

교향곡 9번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

교향곡 9번 E플랫 장조, Op. 70, 1945 년 드미트리 쇼스타코비치가 작곡했습니다. 1945년 11월 3일 레닌그라드에서 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 초연되었다.

역사

개발

교향곡 9번은 원래 제2차 세계대전에서 나치 독일에 대한 소련의 승리를 기념하기 위해 만들어졌다. 쇼스타코비치는 1943년 10월 이 교향곡이 오케스트라, 독주자, 합창을 위한 대규모 작곡이 될 것이라고 선언했다.

쇼스타코비치는 1945년 1월 16일 학생들에게 그 전날 새로운 교향곡 작업을 시작했다고 말했다. 일주일 후, 그는 개발 섹션의 중간에 도달했으며 큰 tutti와 함께 작업이 시작될 것이라고 말했습니다. 이사악 글리크만은 4월 말에 쇼스타코비치가 1악장을 위해 작곡한 음악을 약 10분 동안 들었다. 그 후 얼마 지나지 않아 쇼스타코비치는 교향곡 작업을 중단했다. 그는 1945 년 7 월 26 일에 작업을 재개하여 1945 년 8 월 30 일에 완료했습니다. 그 결과로 만들어진 교향곡은 그가 원래 계획했던 교향곡과 무관한 것이었다.

프리미어

쇼스타코비치와 스비아토슬라프 리히터는 1945년 9월 초 음악가와 문화 관계자들을 위해 교향곡 9번을 4인조 편곡으로 연주했다. 1945년 11월 3일, 레닌그라드 필하모닉 오케스트라의 25번째 시즌 개막 연주회에서 예브게니 므라빈스키가 지휘한 초연은 차이콥스키교향곡 5번과 함께 연주되었다. 음악회는 라디오로 생중계되었다.

모스크바 초연은 1945 년 11 월 20 일에 열렸습니다. 2006년 11월 20일 겐나디 로제스트벤스키(Gennady Rozhdestvensky)가 교향곡 단편(Symphonic Fragment)으로 출판된 교향곡 9번 원곡의 첫 번째 악장에 대한 가능한 초안을 작성했다. [1] 2009년에는 교향곡 단편의 녹음이 담긴 낙소스 CD가 발매되었다.

접수

쇼스타코비치는 "음악가들은 이 곡을 연주하고 싶어 할 것이고, 비평가들은 이 곡을 극찬하는 것을 좋아할 것"이라고 말했다. 새로운 교향곡에 대한 동료들의 초기 반응은 대체로 호의적이었다.

투명한. 많은 빛과 공기. 경이로운 투티, 훌륭한 주제 (첫 번째 악장의 주요 주제 – 모차르트!). 거의 문자 그대로 모차르트. 그러나 물론 모든 것이 매우 개인적이고 쇼스타코비치적입니다... 경이로운 교향곡. 피날레는 삶의 기쁨, 화려함, 광채, 매운맛이 훌륭합니다!!

— 가브리일 니콜라예비치 포포프

소련 비평가들은 이 교향곡이 "이데올로기적 약점"과 "소련 국민의 진정한 정신을 반영"하지 못한다고 비난했다. 1946년 9월 20일, 음악학자 이즈레일 네스티예프(Izrail Nethyev)의 매우 비판적인 글이 발표되었다.[

아직 제안되지 않은 것은 교향곡 9번이 쇼스타코비치의 중요한 작품들 사이의 가볍고 재미있는 간주곡이자 장난스럽고 선조로 다듬어진 사소한 것들을 위해 크고 심각한 문제들을 일시적으로 거부하는 일종의 휴식이라는 점이다. 하지만 지금이야말로 위대한 예술가가 휴가를 떠나 동시대의 문제에서 벗어나 휴식을 취하기에 적절한 시기일까?

— 이즈레일 블라디미로비치 네스티예프, "D. 쇼스타코비치의 작품에 대한 논평: 그의 교향곡 9번이 불러일으킨 몇 가지 생각들"

이 교향곡은 서방에서도 냉담한 반응을 보였다: "러시아 작곡가는 나치즘의 패배에 대한 자신의 감정을 그렇게 유치하게 표현하지 말았어야 했다"(New York World-Telegram, 1946년 7월 27일).

교향곡 9번은 1946년 스탈린상 후보에 올랐지만 수상하지는 못했다. 중앙 검열 위원회인 Glavrepertkom의 명령에 따라 이 작품은 1948년 2월 14일 작곡가의 다른 작품과 함께 두 번째 비난으로 금지되었습니다. [7] 1955년 여름에 이 교향곡이 연주되고 방송되었을 때 목록에서 삭제되었다.

Symphony No. 9 in E-Flat Major, Op. 70: I. Allegro

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/CufGklV_Lfc?si=iy2CFe-V7ZND0Ke3

 

Symphony No. 9 in E-Flat Major, Op. 70: II. Moderato

https://youtu.be/b7feHZId0LM?si=AQeGB3o-c36tJHP7

 

Symphony No. 9 in E-Flat Major, Op. 70: III. Presto

https://youtu.be/QkgXDX4yFfU?si=QMytokovSj3C-W14

 

Symphony No. 9 in E-Flat Major, Op. 70: IV. Largo

https://youtu.be/YK3RTtSw6oE?si=4CpIkVjudQzfJMJZ

 

Symphony No. 9 in E-Flat Major, Op. 70: V. Allegretto - Allegro

https://youtu.be/I5SgSmfZUBI?si=I8MnZN31_yTHGG37

 

교향곡 10번 (쇼스타코비치)

교향곡 10번 E단조, Op. 드미트리 쇼스타코비치의 〈93〉은 1953년 12월 17일 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 초연되었다. 이 책이 언제 쓰여졌는지는 분명하지 않다. 작곡가에 따르면 이 교향곡은 1953년 7월에서 10월 사이에 작곡되었지만 타티아나 니콜라예바는 1951년에 완성되었다고 말했습니다. 일부 재료의 스케치는 1946 년부터입니다.

계측

교향곡은 피콜로, 2개의 플루트(첫 번째 플룻과 B 풋 익스텐션, 두 번째 플룻 더블링 피콜로), 3개의 오보에(세 번째 더블링 코르 앙글레), 3개의 클라리넷(세 번째 더블링 E-플랫 클라리넷), 3개의 바순(세 번째 더블링 콘트라바순), 4개의 호른, 3개의 트럼펫, 3개의 트롬본, 튜바, 팀파니, 베이스 드럼, 스네어 드럼, 트라이앵글, 심벌즈, 탬버린, 탐탐, 실로폰, 현악기. [2]

작곡

교향곡은 4개의 악장으로 구성되어 있으며 약 50-60분 동안 지속됩니다.

  1. 모데라토
  2. 알 레그 로
  3. 알레그레토(Allegretto) – 라르고(Largo) – 피우 모쏘(Più mosso)
  4. 안단테 – 알레그로 – L'istesso 템포

I. 모데라토

첫 번째이자 가장 긴 악장은 거친 소나타 형식의 느린 악장입니다. 교향곡 5번에서와 마찬가지로 쇼스타코비치는 푸슈킨의 설정 중 하나를 암시합니다: 1악장에서는 푸슈킨의 운문에 대한 4개의 독백 중 두 번째 곡인 "내 이름은 당신에게 무엇을 의미합니까?"를 언급합니다.

II. 알레그로[

2악장은 짧고 시끄러운 스케르초로, 싱코페이티드 리듬과 반떨림(16분음표) 패시지가 있다. 「증언」(Testimony)이라는 책은 이렇게 말하였다.

나는 다음 교향곡 10번에서 스탈린을 묘사했다. 나는 스탈린이 죽은 직후에 이 곡을 썼는데, 아직 아무도 이 교향곡이 무엇에 관한 것인지 추측하지 못했다. 스탈린과 스탈린 시절에 관한 이야기입니다. 두 번째 부분인 스케르초는 대략 스탈린의 음악적 초상화입니다. 물론 그 안에는 다른 많은 것들이 있지만 그것이 기본입니다.

쇼스타코비치의 전기 작가 로렐 페이는 "나는 작곡과 첫 공연 당시에 그러한 특정 프로그램이 의도되거나 인식되었다는 확증을 발견하지 못했다"고 썼다. ] 음악학자 리처드 타루스킨(Richard Taruskin)은 이 제안을 "러시아나 서구에서 아무도 의심하지 않았던 모호한 계시"라고 불렀다. ] 엘리자베스 윌슨(Elizabeth Wilson)은 "교향곡 10번은 종종 최근의 스탈린 시대에 대한 작곡가의 논평으로 읽힌다. 그러나 쇼스타코비치의 예술에서 흔히 그렇듯이, 외부 사건에 대한 묘사는 그의 가장 내밀한 감정의 사적 세계와 대립된다."

III. 알레그레토

3악장은 쇼스타코비치를 대표하는 DSCH 주제와 엘미라 주제(듣다(나는)):

콘서트 피치5분의 1 낮을 때, 음표는 프랑스어와 독일어 표기법의 조합으로 "E La Mi Re A"라고 철자합니다. 호른에서 12번 호출되는 이 모티프는 그가 사랑에 빠진 작곡가의 제자인 Elmira Nazirova [de]를 나타냅니다. 모티프는 모호한 색조로 불확실성이나 공허한 분위기를 줍니다. [8]

나지로바에게 보낸 편지에서, 쇼스타코비치 자신도 그 무렵 듣고 있던 말러의 작품 Das Lied von der Erde의 1악장에 나오는 원숭이의 울음소리와 모티프가 유사하다고 언급했다.[9] (듣다(나는))

두 모티프에 모두 같은 음이 사용되며, 두 음 모두 호른으로 반복적으로 연주됩니다. 말러(Mahler)의 중국 시에서 원숭이는 죽음을 표상하는 반면, 엘미라(Elmira) 모티프는 탐탐(tam tam)의 "장례식장(funeral knell)"과 함께 발생합니다. [10] 악장이 진행되는 동안 DSCH와 Elmira 테마가 번갈아 가며 점차 가까워집니다.

IV. 안단테, 알레그로

네 번째이자 마지막 악장에서는 느린 "안단테(Andante)" 도입부가 갑자기 "알레그로(Allegro)"로 이어지고, 여기서 DSCH 주제가 다시 사용된다. 코다는 E 장조로의 전환에 영향을 미치며, 마지막 소절에서 여러 악기가 E에서 다음 E로 글리산도합니다.

DSCH 모티프는 교향곡 10번 1악장 전반에 걸쳐 예상된다: 교향곡 시작의 7번째 마디에서 비올라에 의해 두 배로 늘어난 바이올린이 5마디에 걸쳐 D를 연주한 다음 바로 다음에 E♭를 연주한다. 리허설 9마디 전, 마크 29, 바이올린은 D-C-H-S(또는 D-C-B-E♭)의 역순으로 모티프를 연주합니다.

Symphony No. 10 in E Minor, Op. 93: I. Moderato

The BBC National Orchestra of Wales · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich · BBC National Orchestra of Wales

https://youtu.be/pMT61z75KKk?si=Pr4BBGaWVYa8-ZkN

 

Symphony No. 10 in E Minor, Op. 93: II. Allegro

https://youtu.be/LW4jqy6hjl4?si=40olIjO6VVZsBFHt

 

Symphony No. 10 in E Minor, Op. 93: III. Allegretto - Largo - Più mosso

https://youtu.be/0MACyyLi2Rs?si=4rsCRrPcoEZQ7Jc-

 

Symphony No. 10 in E Minor, Op. 93: IV. Andante - Allegro - L'istesso tempo

https://youtu.be/Q-wOxAb0VnY?si=MdsKHCLZh6LnzkGj

 
 

교향곡 4번 (쇼스타코비치)

드미트리 쇼스타코비치는 교향곡 4번 C단조, Op. 43, 1935년 9월에서 1936년 5월 사이, 일부 예비 스케치 자료를 포기한 후. 이 시기의 절반인 1936년 1월, 프라우다는 이오시프 스탈린의 직접적인 지시[1]를 받아 작곡가를 비난하고 그의 오페라 므첸스크의 레이디 맥베스를 겨냥한 사설 "음악 대신 머들"을 발행했다. 이러한 공격과 당시의 정치적 상황에도 불구하고 쇼스타코비치는 이 교향곡을 완성하고 1936년 12월 레닌그라드에서 초연을 계획했다. 리허설이 시작되자 오케스트라 경영진은 공연을 취소하고 쇼스타코비치가 작품을 철회했다는 성명을 발표했다. 그는 오케스트라 관계자들의 책임을 덜어주기 위해 이를 철회하는 데 동의했을 수도 있다. [2] 이 교향곡은 1961년 12월 30일 키릴 콘드라신이 이끄는 모스크바 필하모닉 오케스트라에 의해 초연되었다.

구조

교향곡은 세 개의 악장으로 구성되어 있습니다.

  1. Allegretto poco moderato – 프레스토
  2. Moderato con moto
  3. 라르고알레그로

대부분의 교향곡 공연은 한 시간 남짓 지속됩니다.

역사적 개관

작곡

쇼스타코비치는 1935년 9월 교향곡 4번을 작곡했다. 1927년과 1929년에 완성된 그의 교향곡 2번과 3번은 합창 피날레가 있는 애국적인 작품이었지만 새 악보는 달랐다. [어떻게?] 1935년 말경에 그는 한 회견자에게 "나는 어려움을 두려워하지 않는다. 사람의 발길이 닿지 않은 길을 따라가는 것이 어쩌면 더 쉽고 확실히 더 안전할지도 모르지만, 그것은 또한 지루하고 재미없고 헛된 일이다." [4]

쇼스타코비치는 몇 달 전에 교향곡을 위한 스케치를 포기하고 새로 시작했다. 1936년 1월 28일, 그가 교향곡 작업을 거의 절반 정도 마쳤을 때, 프라우다는 "음악 대신 뒤죽박죽"이라는 제목의 서명되지 않은 사설을 인쇄했는데, 이 사설은 국제적으로 성공한 그의 오페라 〈므첸스크의 레이디 맥베스〉를 비난의 대상으로 지목했다. 그 사설에 서명이 없었다는 사실은 그것이 당의 공식 입장을 대변하고 있음을 나타낸다. 스탈린이 오페라 공연을 보러 간 후 직접 이 공격을 지시했다는 소문이 오랫동안 떠돌았고, 1막이 끝나고 뛰쳐나갔다.[5]

Pravda는 다음 2 주 반 동안 같은 맥락의 두 가지 기사를 더 발표했습니다. 2월 3일에는 "발레의 거짓"이 그의 발레 '흐른 시냇물'을 공격했고, 2월 13일에는 '예술의 명확하고 단순한 언어'가 등장했다. 이 마지막 기사는 엄밀히 말하면 쇼스타코비치를 "형식주의"라고 공격하는 사설이었지만, "프레스 리뷰" 섹션에 실렸다. 스탈린은 중앙위원회의 비호를 받으며 쇼스타코비치를 지목한 이유는 레이디 맥베스의 줄거리와 음악이 그를 화나게 했거나, 오페라가 스탈린이 당시 국가를 위해 의도한 사회적, 문화적 방향과 모순되거나, 쇼스타코비치가 소련과 서방에서 인정받는 것에 분개했기 때문일 수 있다. [6]

이러한 비판에도 불구하고 쇼스타코비치는 교향곡 작업을 계속했지만, 동시에 레이디 맥베스의 마지막 막에 대한 연주회 공연을 허락하지 않았다. [7] 그는 친구에게 "당연히 청중은 박수를 칠 것이다 - 그것은 반대파에 속하는 것으로 간주되며, 그 다음에는 '구제불능의 형식주의자'와 같은 제목의 또 다른 기사가 나올 것"이라고 설명했다. [8]

악보를 완성한 쇼스타코비치는 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않았던 것 같다. 그의 새로운 교향곡은 니콜라이 먀스코프스키사회주의 사실주의 교향곡 16번 교향곡 '비행가들'이나 비사리온 셰발린의 가곡 '페레코프의 영웅들'의 스타일을 모방하지 않았다. 새로운 교향곡을 친구들에게 보여 주지만 소용이 없었습니다. 한 사람은 쇼스타코비치가 프라우다의 반응이 어떨 것이라고 생각하느냐고 물었다. 쇼스타코비치는 "나는 프라우다를 위해 쓰는 것이 아니라 나 자신을 위해 쓴다"고 답했다.

점점 더 억압적인 정치적 분위기에도 불구하고 쇼스타코비치는 1936년 12월 11일 레닌그라드 필하모닉 오케스트라의 음악감독 프리츠 슈티드리의 지휘로 예정된 교향곡 초연을 위한 계획을 계속 세웠다. ] 작곡가는 또한 오토 클렘페레르를 위해 피아노로 악보를 연주했는데, 그는 열광적인 반응을 보였고 소련을 벗어나 라틴 아메리카에서 교향곡의 첫 번째 공연을 지휘할 계획을 세웠습니다.

탈퇴

몇 차례의 리허설이 끝나고 나서, 음악가들은 점점 더 열정적이지 않게 되었고,[11] 쇼스타코비치는 작곡가 연합과 공산당의 몇몇 간부들과 필하모닉 오케스트라의 지휘자인 I.M. 렌진을 만났다. 그는 12월 11일 공연이 취소된다는 통보를 받았고, 발표를 하고 설명을 해야 한다는 것이었다. 작곡가의 직접적인 참여는 알려져 있지 않지만, 소비에트 아트(Sovetskoe iskusstvo) 신문은 쇼스타코비치가 이 교향곡의 초연이 "그의 현재 창작 신념과 전혀 부합하지 않고, 그에게 오래 전에 시대에 뒤떨어진 창작 단계를 나타낸다는 이유로" 취소를 요청했다는 통지를 실었다.

수십 년 후, 1930년대 쇼스타코비치의 개인 비서이자 절친한 친구였던 이사악 글리크만은 다른 이야기를 했다. 그는 당 간부들이 렌진에게 예정된 공연을 취소하도록 압력을 가했고, 렌진은 프로그램 결정에 대한 책임을 지는 것을 꺼려하며 대신 개인적으로 쇼스타코비치를 설득해 교향곡을 철회했다고 썼다.

초연[

교향곡 4번의 악보는 제2차 세계대전 중에 분실되었다. 쇼스타코비치는 1936년 리허설에서 살아남은 오케스트라 파트를 사용하여 1946년 모스크바에서 300부로 출판된 두 대의 피아노 버전을 가지고 있었다. 쇼스타코비치는 1953년 스탈린의 죽음으로 소련의 문화적 분위기가 바뀐 후에야 공연을 고려하기 시작했다. 그는 수정을 하지 않았다. 지휘자 키릴 콘드라신은 1961년 12월 30일 모스크바 필하모닉 오케스트라와 함께 오케스트라 버전의 초연을 이끌었다. 소련 이외의 첫 번째 공연은 1962 년 9 월 7 일 Gennady Rozhdestvensky필 하모니아 오케스트라와 함께 1962 년 에딘버러 페스티벌에서 열렸습니다.

소비에트 비평가들은 쇼스타코비치의 창작물에서 중요한 잃어버린 고리를 찾을 수 있다는 전망에 흥분했지만, 가치를 중시하는 비교는 자제했다. 그들은 일반적으로 교향곡 4번을 연대기적 맥락에 확고히 위치시켰고, 보다 전통적인 교향곡 5번으로 가는 길목의 중간 기착지로서의 중요성을 탐구했다. 서구의 비평가들은 더욱 노골적으로 비판적이었는데, 특히 교향곡 4번이 에든버러에서 12번 교향곡이 연주된 지 불과 3일 후에 초연되었기 때문에 더욱 그랬다. 제4교단의 비판적 성공과 제12교향곡에 대한 비판적 경멸이 병치되자, 쇼스타코비치의 창작력이 쇠퇴하고 있다는 추측이 나왔다.

말러의 영향

이 교향곡은 구스타프 말러의 영향을 강하게 받았는데, 쇼스타코비치는 그 이전 10년 동안 이반 솔레르틴스키와 함께 그의 음악을 열심히 공부했다. (친구들은 그때 쇼스타코비치의 피아노로 말러의 교향곡 7번을 본 것을 기억했다.) 연주 시간, 오케스트라의 규모, 관현악 편성의 스타일과 범위, 그리고 '진부한' 멜로디 소재를 보다 고상하고 심지어는 '지적'인 소재와 병치하는 반복적인 사용은 모두 말러에서 비롯된 것이다.

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: I. Allegro poco moderato

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/3w1wTL6X-p0?si=ctUq8klRwFPFGWjb

 

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: II. Moderato con moto

https://youtu.be/Mj0qXEJcsIA?si=X5DSH4mJsTfgD93I

 

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: III. Largo - Allegro

https://youtu.be/wuvFndkaDLw?si=GrGpRLlCh1Pvfzh9

 

교향곡 5번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 5번 D단조, Op. 47은 1937년 4월에서 7월 사이에 작곡된 오케스트라를 위한 작품입니다. 첫 공연은 1937년 11월 21일 레닌그라드에서 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 이루어졌다. 초연은 대중과 공식 비평가 모두에게 어필한 "승리의 성공"[1]이었으며, 30분 이상 지속된 박수를 받았다. [2]

형태

1악장: 모데라토

1악장 D단조는 소나타 형식이다. 박람회는 오르내리는 단조 6분의 1의 캐논에서 "격렬한" 현악기로 시작되며, 이내 단조로 빠르게 좁혀집니다.

도입부의 점선 리듬은 서정적인 첫 번째 주제가 첫 번째 바이올린에 의해 연주되는 동안 계속됩니다. [3] 이 주제는 6-7마디에서 내림차순 5음 모티브로 나타나지만, 쇼스타코비치는 이미 그의 4번 교향곡 2악장(318-321마디)에서 이 주제를 사용했으며, 이 곡은 구스타프 말러의 노래 "Des Antonius von Padua Fischpredigt"에서 인용한 것으로 인식되었습니다. 특히 "그는 강에 가서 물고기에게 설교한다"라는 가사입니다. 원래 모습에서, 이 말러 인용문은 코 모양의 악보와 병치되어 있으며(시코르스키 악보 122쪽), "코"의 음표는 "The Internationale"의 인용문이며, 이는 이전에 교향곡 4번 1악장 25-30마디에 숨겨져 있었으며, 이는 사회주의적 "설교"의 무익함을 묘사하는 효과와 함께 숨겨져 있었다.

교향곡 5번에서 이 인용구가 등장하는 경우, 5음의 말러 모티프는 1악장과 3악장에서 총 15개의 변주곡으로 나타나는데, 이는 쇼스타코비치가 그의 초기 작품을 완전히 쓸모없는 설교로 침묵시켰던 당의 교리를 설명할 수 있게 된 은밀한 승리를 증언한다. 따라서 이 도발적인 통찰은 쇼스타코비치의 "정당한 비판에 대한 소비에트 예술가의 창조적 반응"의 일부이다. 그러나 교향곡 4번은 1936년 초연 전에 철회되었고 25년 후에야 대중에게 공개될 수 있었기 때문에 교향곡 5번이 레닌그라드에서 초연되었을 때 음악 외적인 맥락은 사라졌습니다. 나중에야 비로소 "사회주의 리얼리즘"의 요구를 훼손하는 교향곡 4번과 5번 사이의 이러한 연관성이 밝혀졌다. [5]

첫 번째 주제는 오프닝 모티프와 함께 여러 번 반복되며 새로운 경계와 침투로 크게 변화합니다. 모든 요소의 많은 변형과 연결이 있어 하나의 연속적인 프로세스라는 인상을 줍니다.

E♭단조의 2차 주제(mm. 50-120)는 주 주제와 최대의 대비를 이룬다. 템포는 더 유동적이며, 두 번째 주제의 지속적인 음색은 첫 번째 주제에서 발견되는 지배적인 초 대신 옥타브, 4분음, 7분의 1과 같은 넓은 간격으로 연결됩니다. 단순함이 복잡함을 압도하며, 광범위한 서정적인 멜로디는 연속적이고 약간 활기찬 리듬의 코드를 동반합니다. [4]

동행하는 인물이 강력한 개발의 시작에서 선두를 차지합니다. 이제야 비로소 이 악장의 템포는 알레그로에 도달한다. 박람회의 주제는 자신과의 대위법적 갈등 속에서 증강과 축소로 나타납니다. 주제 자료는 군용 드럼과 트럼펫과 함께 넓은 전개 속에서 그로테스크하게 왜곡된 빠른 행진으로 변형됩니다. 몇 번의 잘못된 시작 후, m. 157부터 두 번째 주제가 행동에 개입합니다.

해설에 비해 크게 줄어든 요약에서는 이전에 들었던 주제가 동일하거나 다소 다양하게 다시 가져온다. 악장이 거의 끝나갈 무렵, 두 번째 주제는 플루트호른이 연주하는 캐논의 형태로 다시 들리고, 그 다음에는 바이올린과 피콜로가 같은 주제를 연주합니다. 악장은 첼레스타가 떠오르는 모습을 연기하고 천천히 사라지는 것으로 끝납니다. [6]

일반적으로 1악장의 내적 드라마는 애도와 애도의 상호작용으로 묘사될 수 있으며, 이는 요약의 진입과 함께 절정에 도달하는 "전투를 위한 출발"과 대조를 이룬다. 결국, 이 분쟁의 결과는 모호하며, 다가오는 위협은 아직 해결되지 않았습니다.

2악장: 알레그레토

2악장은 A단조의 삼원 스케르초 형식, 즉 미뉴에트와 트리오 형식이지만 미뉴에트나 스케르초보다는 렌틀러에 더 가깝다.

첫 번째 섹션과 그 반복은 다소 느슨하고 다양한 렌틀러 멜로디의 시퀀스로 구성됩니다. 악장은 첼로베이스의 무겁고 큰 도입부로 시작하고,[7] E♭ 클라리넷프렌치 호른의 부드러운 솔로, 나중에는 오보에, 마지막으로 현악기가 이어진다. 이 개발의 끝에서 ländler는 그로테스크하고 부풀어 오릅니다.

트리오는 묘한 하모니를 이룬다. 각도 I와 VII는 기본 위치에서 번갈아 가며 평행 5도째가 지속적으로 발생합니다. 그 효과는 민속 음악처럼 들리지 않고 오히려 "낡은" 음악처럼 들립니다. [누구에 의해?]

요약하자면, 앞서 들었던 내용 중 일부는 피아노와 스타카토가 반복되는 것으로, 처음처럼 큰 소리로 지속되지 않는다.

악장은 정식으로 풍성해진 4개의 포르티시모 마디로 A단조로 마무리됩니다. 전반적으로 스케르초는 천진난만함과 유머가 부족하다. 자세히 귀를 기울여 보면, 수많은 비정상적인 변조와 이따금의 불화를 고려할 때 평화를 신뢰할 수 없다는 것을 확신할 수 있습니다.

3악장: 라르고(Largo)

쇼스타코비치는 이 악장을 F♯단조 바이올린으로 시작하는데, 이는 일반적인 두 부분이 아닌 세 부분으로 나뉩니다. 오프닝 테마는 제3바이올린이 연주한다. 제2바이올린과 제1바이올린이 천천히 추가되어 멜로디를 이어간다. 1악장의 적극적인 트럼펫 소리와 2악장의 요란한 호른이 지나간 후, 이 악장은 금관악기를 전혀 사용하지 않기 때문에 소리의 팔레트가 제한되어 있습니다. 이 부분은 넓게 분리된 대위법의 한 쌍의 플루트로 이어지며, 그 중 두 번째 플룻은 첫 번째 악장의 첫 번째 주제를 참조합니다. 그런 다음 솔로는 현악 반주와 함께 오보에로 전달됩니다. 3악장은 1악장과 마찬가지로 첼레스타 솔로가 서서히 사라지는 것으로 끝난다. 현은 전체 악장에 걸쳐 나뉩니다(바이올린 3개 그룹, 비올라 2개, 첼로 2개, 베이스 2개).

이 악장은 체념, 애도, 애도의 절정이며, 악장의 중심에서는 클라리넷, 실로폰, 피아노와 함께 열정적인 고발로 고조됩니다. 그렇지 않으면 악장은 실내악과 더 비슷하고 현악 오케스트라가 운반합니다. 음조는 부동이며 종종 정의 할 수 없으며 개별 음성의 자유롭게 부동하고 독립적 인 선형성이 우선합니다.

4악장: Allegro non troppo

역시 소나타 형식인 D단조 피날레는 선율 구조와 동기에 있어서 전작들과 크게 다르다. 작품 초반부의 다양한 주제가 확장되어 트럼펫으로 연주되는 새로운 주제에 도달합니다. 이 새로운 주제는 현으로 전달되고 결국 곡은 더 조용해집니다. 개발 섹션은 훨씬 더 조용하고 평온하며, 궁극적으로 이전의 멜로디가 팀파니와 함께 장례식 장송곡처럼 연주되는 행진으로 대체됩니다. 새로운 반주가 팀파니에서 목관악기로, 그리고 현악기로 넘어가면서 음악이 만들어지고, 마침내 곡이 단조에서 장조로 바뀌는 지점에 도달합니다.

개요

작곡

이 교향곡은 쇼스타코비치의 곡 Vozrozhdenije (Op. 46 No. 1, 1936-37년 작곡)를 인용하는데, 특히 마지막 악장에서 가장 두드러진다. 이 노래는 알렉산더 푸쉬킨(Alexander Pushkin)의 시를 배경으로 한 것으로, 재생의 문제를 다루고 있습니다. 이 곡은 교향곡 전체의 해석과 이해를 위한 중요한 단서로 여겨지는 사람들도 있다. 또한 평론가들은 쇼스타코비치가 비제카르멘에 나오는 "하바네라"의 모티브를 1악장에 통합했다고 지적했는데, 이는 쇼스타코비치가 그의 청혼을 거부한 엘레나 콘스탄티노프스카야에 대한 초기 사랑에 대한 언급입니다. 그녀는 이후 스페인으로 이주하여 사진작가이자 영화 감독인 로만 카르멘과 결혼했습니다.

접수

교향곡 5번을 통해 쇼스타코비치는 전례 없는 승리를 거두었고, 이 음악은 대중과 공식 비평가 모두에게 동등하고 놀랍도록 호소력이 있었지만, 이 작품에 대한 압도적인 대중의 반응은 처음에는 일부 관계자들 사이에서 의심을 불러일으켰다. 당시 레닌그라드 필하모닉 오케스트라 단장이었던 미하일 출라키(Mikhail Chulaki)는 환호하는 관객을 향해 악보를 머리 위로 들어 올리는 므라빈스키의 몸짓에 일부 당국이 화를 냈고, 뒤이은 공연에는 명백히 적대적인 두 명의 관리인 V. N. 수린과 보리스 M. 야루스토프스키가 참석했는데, 이들은 교향곡에 대한 열렬한 박수갈채를 받으며 청중이 쇼스타코비치 지지자들로 구성되어 있다고 주장했다. [12] 그러나 당국은 때가 되자 자신들이 쇼스타코비치에게 요구했던 모든 것이 교향곡에서 복원되었다고 주장했다. 한편 대중은 그것을 스탈린에 의해 겪어온 고통의 표현으로 들었다. 동일한 작품이 본질적으로 두 가지 다른 방식으로 받아들여졌다.

공식

1938년 1월 25일, 교향곡 5번의 모스크바 초연이 있기 며칠 전인 1938년 1월 25일 모스크바 베체르냐야 신문에 작곡가의 기사가 실렸다

종종 작품을 철저하게 분석한 평론들 중에서도 특히 나를 기쁘게 했던 것은 교향곡 5번이 공정한 비평에 대한 소련 예술가의 거침없는 반응이라는 것이었다.

공식 비평가들은 이 교향곡을 작곡가 경력의 전환점으로 취급했습니다. [16] 당시 오페라 '레이디 맥베스'에 대한 프라우다의 공격처럼, 교향곡 5번을 찬양하는 정치적 근거는 당이 어떻게 예술가들로 하여금 당의 요구에 굴복하게 만들 수 있는지를 보여주기 위한 것이었다.

교향곡 5번에 대한 공식적인 어조는 알렉세이 톨스토이(Alexei Tolstoy)의 평론에 의해 더욱 구체화되었는데, 톨스토이는 이 교향곡을 "인격의 형성", 즉 소련 인격의 형성을 묘사하는 소비에트 빌둥스로마의 문학적 모델에 비유했다. 1악장에서 작곡가-영웅은 심리적 위기를 겪으며 에너지가 폭발한다. 두 번째 악장은 휴식을 제공합니다. 3악장에서는 인격이 형성되기 시작한다: "여기서 인격은 자신을 둘러싼 거대한 시대 속으로 빠져들고, 그 시대와 공명하기 시작한다." 톨스토이는 피날레와 함께 승리, 즉 "거대한 낙관주의적 상승"이 찾아왔다고 썼다.] 이 작품에 대한 관객의 열광적인 반응에 대해 톨스토이는 이 작품이 쇼스타코비치의 페레스트로이카에 대한 진실성을 보여준다고 주장했다. "우리의 관객은 퇴폐적이고, 우울하고, 비관적인 예술을 받아들일 수 없는 본능적인 존재다. 우리 관객들은 밝고, 맑고, 즐겁고, 낙관적이고, 삶을 긍정하는 모든 것에 열정적으로 반응합니다."

모든 사람이 톨스토이의 의견에 동의한 것은 아니었으며, 작곡가가 쓴 것으로 알려진 다른 작품이 톨스토이의 견해를 반영한 후에도 마찬가지였다. 보리스 아사피예프(Boris Asapyev)는 "이 거대한 갈등을 불러일으키는 이 불안정하고 민감하며 회상적인 음악은 현대인, 즉 한 개인이나 여러 사람이 아닌 인류가 직면한 문제에 대한 진실한 설명으로 다가온다"고 썼다.

공개

이 교향곡의 첫 공연 때, 사람들은 라르고(Largo) 악장에서 눈물을 흘렸다고 한다. [19] 애도의 분위기에 휩싸인 음악에는 러시아 정교회 레퀴엠파니키다(panikhida)의 메아리가 담겨 있었다. 또한 글라주노프, 슈타인베르크, 림스키-코르사코프, 스트라빈스키의 작품을 포함하여 죽은 자를 기리기 위해 쓰여진 러시아 교향곡 장르를 회상했습니다.

예술적 구원으로서의 교향곡

이 교향곡이 모스크바에서 연주된 후 하인리히 노이하우스는 이 작품을 가리켜 "깊고 의미심장하며 마음을 사로잡는 음악, 개념의 완성도가 클래식한 음악, 완벽한 형식과 오케스트라 작곡의 완성도, 즉 새로움과 독창성으로 인해 두드러지지만 동시에 어쩐지 잊혀지지 않을 정도로 친숙하고 진실하고 진지하게 인간의 감정을 노래하는 음악"이라고 불렀다.

쇼스타코비치는 전통적인 4악장 형식과 일반 규모의 오케스트라로 돌아갔다. 좀 더 분명하게 말하자면, 그는 교향곡은 확고한 건축 없이는 실행 가능한 작품이 될 수 없다는 결론을 내렸기 때문에 각 악장을 명확한 선으로 조직했습니다. 5도의 조화로운 관용구는 이전보다 덜 떫고 음조가 더 높으며 주제 자료에 더 접근하기 쉽습니다. 교향곡 5번에서는 명상, 유머, 웅장함과 같은 쇼스타코비치 음악의 가장 훌륭한 특성이 완벽한 균형과 자아실현으로 조화를 이룬다고 합니다. [1]

증언 후 반응

마지막 악장은 증언에서 "강요된 기쁨"을 나타내는 shrillness의 패러디라고 선언됩니다. 《증언》에서 작곡가가 한 말(이 작품은 그 진정성이 의심받고 있다

기쁨은 보리스 고두노프(Boris Godunov)의 경우처럼 강요되고, 위협 속에서 만들어진다. 그것은 마치 누군가가 몽둥이로 당신을 때리며 "당신의 사업이 기뻐하고 당신의 사업이 기뻐하고 있다"고 말하고, 당신은 일어나서 떨면서 "우리의 사업이 기뻐하고 우리의 사업이 기뻐하고 있다"고 중얼거리며 떠나는 것과 같습니다.

교향곡 5번은 쇼스타코비치가 가장 많이 연주한 교향곡 중 하나이다.

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: I. Moderato

https://youtu.be/p9E_KEsxgg4?si=IJ0uogtQTslg_uz8

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: II. Allegretto

https://youtu.be/zZ18EuDSNBY?si=7LGXjN9kVpykqM8m

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: III. Largo

https://youtu.be/g_cJDfXNYJs?si=_IJai8zxG88Lw5Vh

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: IV. Allegro non troppo

https://youtu.be/O86g2GLHcgQ?si=JajD9CcCGLhzHwFi

 

교향곡 6번 (쇼스타코비치)

교향곡 6번 b단조, Op. 드미트리 쇼스타코비치의 54번은 1939년에 작곡되었으며, 1939년 11월 5일닌그라드에서 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 처음 연주되었다.

구조

교향곡 6번은 3악장으로 되어 있으며 약 30분 동안 지속됩니다.

  1. 라르고
  2. 알 레그 로
  3. 프레스토

교향곡 6번은 구조가 특이한데, '일반적인' 교향곡 구조는 소나타 형식의 첫 번째 악장, 스케르초, 느린 악장, 그리고 종종 소나타 형식의 빠른 피날레를 포함한다. 그러나 이 교향곡은 길고 성찰적인 느린 악장으로 시작하여 두 개의 짧은 악장, 즉 스케르초와 "혈기왕성하고 방탕한 음악당 갤럽"으로 이어집니다. [1]

음악 평론가 허버트 글래스(Herbert Glass)에 따르면, "전체 [제1악장]은 단조의 셀에 기반을 두고 있으며, 두 번째 주제는 전환 없이 이어지며, 감소된 7도의 모티브는 트릴이 그 끝에서 악장의 세 번째 주요 요소를 형성합니다. 작곡가는 마치 음악 감상 수업을 가르치듯이 이것을 분명하게 제시합니다. 예를 들어, 피콜로나 플룻과 함께 실내악 효과는 섬뜩할 정도로 단독으로 또는 B-플랫 클라리넷과 함께 풍부합니다. 강렬한 클라이맥스도 있으며, 각 클라이맥스는 어둠 속으로 사라져 버립니다. 또한 작곡가가 우울한 영국 호른, 소음이 사라진 후 고독한 형체를 훌륭하게 조명하는 것에 주목하십시오." [2]

3악장 갤럽은 쇼스타코비치 자신이 가장 성공적이라고 생각했던 악장이다. [3] 음악 평론가 다니엘 해서웨이는 "스네어 드럼은 스케르초에서 잔인한 소리의 폭동을 고조시켰고, 윌리엄 텔 서곡과 웃는 트롬본에 대한 언급은 피날레에 유쾌한 해학을 더했다"고 지적했다. [4] 평균적으로 1악장은 15-20분, 2악장은 4-6분, 3악장은 5-7분이다.

역사[

1938년 9월, 쇼스타코비치는 블라디미르 마야코프스키의 시 블라디미르 일리치 레닌을 활용한 독주자, 합창단, 오케스트라를 위한 대규모 '레닌 교향곡'인 교향곡 6번을 구상하고 있다고 발표했다. 쇼스타코비치는 이 시의 선언적인 성격을 설정하기가 어려웠고, 지금까지 교향곡에 대해 해온 작업에 만족하지 못했다고 보고했다. 그는 나중에 레닌에 관한 다른 문헌들을 그의 새로운 교향곡에 포함시키려고 시도했지만 성공하지 못했다. 1939년 1월 라디오 연설에서 그는 교향곡 6번을 "작곡할 준비를 하고 있다"고 밝혔지만, 레닌이나 마야코프스키의 시에 대해서는 언급하지 않았다. [5]

순수 기악곡인 교향곡 6번은 1939년 9월에 완성되었다. 쇼스타코비치는 이에 대해 언론에서 다음과 같이 논평했다.

교향곡 6번의 음악적 성격은 비극과 긴장의 순간이 특징이었던 교향곡 5번의 분위기와 감정적 톤과는 다를 것이다. 나의 최근 교향곡에서는 명상적이고 서정적인 순서의 음악이 주를 이룬다. 봄, 기쁨, 젊음의 분위기를 담고 싶었다.

1939년 11월 5일, 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라가 레닌그라드 레닌그라드 필하모닉 대홀에서 교향곡 6번 초연을 가졌다. 이 음악회는 세르게이 프로코피예프알렉산더 네프스키, 유리 샤포린쿨리코보의 들판, 쇼스타코비치의 교향곡 5번이 연주되는 10일간의 소비에트 음악 축제의 일부였다. 같은 프로그램에서는 발레리 젤로빈스키(Valery Zhelobinsky)의 바이올린과 오케스트라를 위한 낭만주의 시(Romantic Poem)가 연주되었다. ] Isaak Glikman에 따르면 교향곡은 성공적인 초연을 가졌고 피날레는 앙코르되었습니다. 레오니드 엔텔리스(영국)는 평론에서 이 교향곡에 대해 찬사를 보내며 이 교향곡의 밝은 미래를 예측했고, 쇼스타코비치가 형식주의적 경향에서 벗어나 계속 발전했다고 칭찬했다. 다른 비평가들은 교향곡의 편향된 구조와 분위기의 병치에 대해 부정적으로 언급했습니다.

첫 번째 녹음은 1940년 12월 RCA Victor를 위해 Leopold Stokowski필라델피아 오케스트라와 함께 만들었습니다. [9]

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: I. Largo

https://youtu.be/erRO0oUxfXw?si=G-ESezpVrSSYd0TD

 

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: II. Allegro

https://youtu.be/FYI-_cgA1YE?si=vsSEtEES5OXthxx_

 

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: III. Presto

https://youtu.be/IlkDmnGUn84?si=XQgYEWRx4nZG2qRn

 

교향곡 7번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치 교향곡 7번 C 장조, Op. 레닌그라드 심포니라는 별명을 가진 60은 레닌그라드에서 시작되어 1941년 12월 사마라(당시 쿠이비셰프로 알려짐)에서 완성되었으며 1942년 3월 5일 그 도시에서 초연되었습니다. 처음에는 레닌에게 헌정되었지만, 결국 포위된 도시 레닌그라드를 기리기 위해 제출되었으며, 독일군에 의해 포위된 지 거의 1년이 지난 1942년 8월 9일 끔찍한 상황에서 처음으로 연주되었습니다.

이 공연은 확성기를 통해 도시 전역에 방송되었고, 독일군은 회복력과 저항력을 과시했다. 레닌그라드는 곧 소련과 서방에서 파시즘과 전체주의에 대한 저항의 상징으로 인기를 얻게 되었는데, 이는 작곡가가 사마라의 악보를 마이크로필름으로 촬영하고 테헤란카이로를 거쳐 뉴욕으로 비밀리에 전달한 덕분이며, 그곳에서 아르투로 토스카니니가 7월 19일 방송 공연에서 NBC 심포니 오케스트라를 지휘했다. 1942년, 타임지는 쇼스타코비치를 표지에 실었다. [3] 그 인기는 1945년 이후 다소 시들해졌지만, 이 작품은 여전히 제2차 세계대전에서 목숨을 잃은 2,700만 명의 소련 국민에 대한 주요 음악적 증거로 간주되며, 900일 동안 지속된 레닌그라드 포위 공격의 50만 명의 희생자가 묻힌 레닌그라드 묘지에서 종종 연주됩니다.

길이와 형태

쇼스타코비치의 가장 긴 교향곡인 이 작품은 일반적으로 연주하는 데 약 80분이 걸립니다. [5] 4개의 동작이 있습니다. 쇼스타코비치는 처음에 이 곡들에 "전쟁", "회상", "고향의 창공", "승리"와 같은 제목을 붙였으나, 곧 이 제목들을 철회하고 악장들만 템포 표시만 남겨두었다.

I. 알레그레토

첫 번째 악장은 음악학자 휴 오타웨이(Hugh Ottaway)가 "잘못 배치되고 기형적"이라고 묘사한 수정된 소나타 형식입니다. [8] 이 곡은 현악기가 조화롭게 연주하는 넓은 주제로 시작하며, 나중에는 목관악기로 울려 퍼집니다. [9] 그 다음에는 플루트와 현악기가 연주하는 느린 부분이 이어지고, 22소절의 오스티나토 행진곡으로 이어지는데, 쇼스타코비치는 이 곡이 라벨의 볼레로에 비유될 것으로 예상했다. [10] 주제의 12번째 진술의 끝에서 금관악기는 주제의 반전된 버전을 제시하고 클라이맥스로 발전합니다. 그 다음에는 더 느린 두 부분으로 나뉘어 진행되며, 솔로 클라리넷으로 소개된 바순 솔로가 이어집니다. 그런 다음 오프닝 테마의 부드러운 요약이 현악기에 의해 연주됩니다. 악장의 짧은 코다는 솔로 트럼펫과 타악기로 연주되는 "침략" 주제의 일부를 반복합니다.

II. 모데라토 (poco allegretto)

2악장은 교향곡에서 가장 짧은 악장이다. 쇼스타코비치는 이 곡을 "매우 서정적인 스케르초"라고 불렀다. 이 곡은 후자의 맥락에서 현악기의 조용하고 경쾌한 주제로 시작한다. 잠시 후, 솔로 오보에가 곡에 높은 변주곡을 연주합니다. 다른 악기들은 몇 분 동안 자신의 곡을 계속합니다. 그런 다음 악장 중간에 목관악기가 거칠고 날카로운 주제로 끼어들고, 그 다음에는 금관악기, 그 다음에는 현악기, 그 다음에는 목관악기가 이어진다. 이것은 결국 또 다른 오스티나토인 빠르고 장엄한 패시지로 이어지지만, 1악장의 침략 주제와는 다르다. 나머지 3악장은 2악장의 시작과 매우 흡사하다.

III. 아다지오

3악장은 느리고 지속적인 목관악기 음표로 시작하며, 호른이 강조한다. 이 간단한 주제가 종지를 이루고 바이올린이 연주하는 선언적인 주제가 이어집니다. 관악기와 금관악기가 현악기 주제를 반복하고, 현악기가 또 다른 짧은 변주를 이어받는다. 이것은 더 빠른 통로로 바로 전환됩니다. 바이올린이 악장의 오프닝 테마와 함께 돌아옵니다. 이것은 아래쪽 현의 오스티나토에 의해 밑받침되는 다소 광란적인 패시지로 구축됩니다. 이것은 시끄러운 개발 섹션으로 이어집니다. 악절은 목관악기가 원래의 주제를 되살리고 처음과 마찬가지로 현악기에 의해 다시 울려 퍼지면서 빠르게 끝납니다. 마지막 3분의 1 악장도 이런 맥락에서 이어진다.

IV. 알레그로 논 트로포(Allegro non troppo]

피날레는 현악기의 잔잔한 선율로 시작한다. 고음은 고음을 유지하고 목관악기로 잠시 연결됩니다. 낮은 현이 갑자기 행진곡 같은 빠른 선율을 시작하자 바이올린과 나머지 오케스트라가 이에 화답한다. 과도기적 악절이 이어지고, 높은 현악기로 연주하는 3음표가 이어지고, 첼로와 베이스의 슬랩 피치카티(slap pizzitati)가 강조됩니다. 더 느리고 날카롭게 강조된 섹션이 이어지고, 이는 이전 움직임의 테마가 있는 개발 섹션으로 이어집니다. 목관악기는 바이올린이 클라이맥스로 향하는 다른 주제로 이어받을 때까지 이 중 하나를 기반으로 합니다. 교향곡은 C 장조로 끝난다.

작곡

"공포에 관한 음악"

쇼스타코비치가 언제 이 교향곡을 시작했는지에 대해서는 의견이 분분하다. 공식적으로는 독일의 침공에 대응하기 위해 작곡한 것으로 알려졌다. 바이올리니스트 로스티슬라프 두빈스키는 자신의 회고록에서 쇼스타코비치가 이미 1년 전에 1악장을 완성했다고 말했다. [15] 솔로몬 볼코프증언에 나오는 작곡가의 말에 따르면, 그는 독일군의 공격 이전에 이 교향곡을 계획했으며, 1악장의 "침략 주제"를 작곡할 때 "인류의 다른 적들"을 염두에 두었다고 한다. ] 이 책에서 그는 교향곡을 레닌그라드에 헌정하면서 독일군이 포위된 도시가 아니라 "스탈린이 파괴하고 히틀러가 단지 끝장냈다"고 말한 것으로 알려졌다.

쇼스타코비치는 그가 "창조적 계획"이라고 부르는 것에 대해 이야기하는 것을 좋아하지 않았고, 그의 작품이 완성되면 발표하는 것을 선호했다.그는 "나는 천천히 생각하지만 빨리 쓴다"고 말하곤 했다. 실제로 이것은 쇼스타코비치가 보통 작품을 쓰기 시작하기 전에 머릿속으로 작품을 완성해 두었다는 것을 의미했다. [19] 레닌그라드 교향악단은 작곡가의 동의 없이는 음반을 발표하지 않았을 것이기 때문에, 쇼스타코비치는 당시 자신의 교향곡 7번이 무엇을 표현할지에 대해 분명한 생각을 가지고 있었을 것이다.

쇼스타코비치의 오랜 친구이자 소련의 음악평론가 레프 레베딘스키는 미하일 고르바초프 치하에서 글라스노스트(개방성)가 시작된 후 쇼스타코비치가 히틀러가 러시아를 침공하기 전에 교향곡 7번을 구상했다고 단언했다.

1악장의 유명한 주제는 쇼스타코비치가 스탈린 주제로 처음 가지고 있었다(작곡가의 가까운 친구들이 알고 있었다). 전쟁이 시작된 직후, 작곡가는 이 곡을 반(反)히틀러 테마라고 불렀다. 훗날 쇼스타코비치는 그 '독일'의 주제를 '악의 테마'라고 불렀는데, 그 이유는 세계 음악계가 두 가지 정의 중 첫 번째 정의에만 집착했음에도 불구하고, 그 주제가 반스탈린만큼이나 반히틀러적이었기 때문에 이는 절대적으로 사실이었다.

또 다른 중요한 증인은 막심 리트비노프의 며느리였는데, 그는 전쟁 전에 소련 외무 장관을 지냈다가 스탈린에 의해 해임되었다. 그녀는 전쟁 중 개인 집에서 쇼스타코비치가 피아노로 교향곡 7번을 연주하는 것을 들었다. 손님들은 나중에 음악에 대해 이야기했습니다.

그리고 나서 쇼스타코비치는 명상하듯 말했다: 물론, 그것은 파시즘에 관한 것이지만, 음악, 진정한 음악은 결코 문자 그대로 주제에 묶여 있지 않다. 파시즘은 단순히 국가 사회주의가 아니며, 이것은 테러, 노예 제도, 영혼의 억압에 관한 음악입니다. 나중에 쇼스타코비치가 나에게 익숙해지고 나를 신뢰하게 되었을 때, 그는 7번째(그리고 5번째)는 파시즘에 관한 것만이 아니라 우리나라에 관한 것이며 일반적으로 모든 전제정치와 전체주의에 관한 것이라고 공개적으로 말했다.

쇼스타코비치는 아주 협소한 친구들 사이에서만 이런 말을 할 수 있었지만, 그렇다고 해서 그가 소련 언론에 교향곡 7번의 숨겨진 의도에 대해 넌지시 말하는 것을 막을 수는 없었다. 예를 들어, 그는 첫 번째 운동의 "중심 장소"는 "침략 구역"(기자들이 보통 먼저 묻는 부분)이 아니라고 주장했다. 오히려, 이 운동의 핵심은 침략 부분에 이어지는 비극적인 음악이었는데, 작곡가는 이 음악을 "장례 행진곡 또는 진혼곡"이라고 묘사했습니다. 그는 이어 "레퀴엠 후에는 더욱 비극적인 사건이 발생한다. 그 음악을 어떻게 규정해야 할지 모르겠다. 어쩌면 그것은 어머니의 눈물일 수도 있고, 슬픔이 너무 커서 더 이상 눈물이 남아 있지 않다는 느낌일 수도 있습니다."

"피를 위한 종교 재판"

나치의 공격과 그에 따른 소련의 검열 완화는 쇼스타코비치에게 대중을 위한 작품을 쓸 수 있다는 희망을 주었다. 쇼스타코비치의 계획은 합창과 성악 독주자를 위한 레퀴엠 같은 악절을 포함하는 단일 악장 교향곡으로, 다윗의 시편에서 발췌한 텍스트를 사용하는 것이었습니다. 그는 가장 친한 친구이자 성경에 조예가 깊었던 비평가 이반 솔레르틴스키의 도움을 받아 시편 9편에서 발췌한 부분을 골랐습니다. 개인의 고통에 대한 생각은 쇼스타코비치의 마음 속에서 무고한 피를 취하신 주 하나님의 복수와 뒤섞이게 되었다(12절, 신역 제임스 성경).

이러한 텍스트가 있는 작품을 대중에게 공연하는 것은 독일의 침공 이전에는 불가능했을 것입니다. 이제 그것은 적어도 이론상으로는, "피"에 대한 언급이 적어도 공식적으로는 히틀러에게 적용됨으로써 실현 가능해졌다. 스탈린이 소련의 애국심과 종교적 감정에 호소하자, 소련 당국은 더 이상 정교회의 주제나 이미지를 억압하지 않게 되었습니다.

"침공" 테마"

음악학자 루드밀라 미케예바(이반 솔레르틴스키의 며느리이기도 함)는 쇼스타코비치가 독일과의 전쟁이 시작되기 전에 학생들을 위해 주제와 변주곡을 연주했다고 주장한다. [26][더 나은 소스 필요]

"침략"이라는 단어는 수많은 기사와 리뷰에서 평론가들에 의해 사용되었지만, 쇼스타코비치는 에피소드나 주제를 설명하기 위해 그것을 사용한 적이 없다. "나는 군사 행동(비행기의 굉음, 탱크의 추락, 대포 발사)에 대한 자연주의적 묘사를 목표로 삼지 않았다. 나는 소위 전투 음악이라고 불리는 것을 작곡하지 않았다. 암울한 사건의 맥락을 전달하고 싶었다"고 말했다. [27]

"침략 테마" 자체도 적어도 처음에는 위협적으로 들리지 않습니다. 후반부에서 쇼스타코비치는 프란츠 레하르오페레타 '메리 위도우'에 나오는 그라프 다닐로의 도입곡 'Da geh' ich zu Maxim'을 인용한다. 메리 위도우는 히틀러가 가장 좋아하는 오페레타이기도 했는데, 이 곡은 소련의 선전가들이 이 교향곡에 대해 쓴 글과 잘 어울렸다. 이 노래의 버전은 이미 러시아에 존재했을 수 있습니다. "막심을 보러 가겠다"는 가사에 맞춘 이 노래는 쇼스타코비치 집안에서 작곡가의 아들에게 농담으로 불렀다고 한다.] 아르투르 루리에(Arthur Lourié)는 이 테마를 "진부하고 의도적으로 어리석은 모티브"라고 부르며 "이 곡은 거리의 어떤 소련 남자도 휘파람을 불 수 있다. ... 지휘자 예브게니 므라빈스키(Yevgeny Mravinsky)는 루리에를 어리석음과 진부함을 퍼뜨리는 일반화된 이미지라고 부르며 반향을 일으켰다.

결되지 않은 긴장

교향곡 레퀴엠을 완성하기 2주 전, 쇼스타코비치는 레닌그라드 필하모닉과 함께 철수 중이던 솔레르틴스키를 위해 자신이 완성한 곡을 연주했다. 음악을 연주하는 동안 쇼스타코비치는 교향곡 레퀴엠에서 제기된 긴장이 해결되지 않았기 때문에 자신이 쓴 것이 그 자체로 완전한 작품이 아니라 실제로는 훨씬 더 큰 무언가의 시작이라는 것을 깨달았습니다. 이제 문제는 그 도시에 남아 일을 계속할 것인지, 아니면 대피하여 오랜 공백 후에 일을 재개할 것인지가 되었다. 그가 철수하기로 결정했을 때는 이미 너무 늦었고, 독일군은 도시로 통하는 철도를 끊어 버렸다. 그와 그의 가족은 갇혀 있었습니다.

9월 2일, 독일군이 도시에 포격을 가하기 시작한 날, 쇼스타코비치는 2차 운동을 시작했다. 틈틈이 고강도로 훈련하여 가장 가까운 방공호로 달려간 그는 2주 만에 완주했습니다. 몇 시간 내에 그는 라디오 레닌그라드에서 연설해 달라는 요청을 받아들였다. 그는 사실에 입각한 어조로 동료 레닌그라드 시민들에게 자신에게는 그것이 평상시와 다름없는 일이라고 확신시키려고 노력했다.

한 시간 전에 나는 큰 교향곡 작곡의 두 악장의 악보를 완성했다. 만약 내가 그것을 성공적으로 수행한다면, 3악장과 4악장을 완성할 수 있다면, 아마도 나는 이 곡을 나의 교향곡 7번이라고 부를 수 있을 것이다. 왜 내가 너희에게 이렇게 말하겠느냐? 지금 제 이야기를 듣고 계신 라디오 청취자들이 우리 도시에서의 생활이 정상적으로 진행되고 있다는 것을 알 수 있도록 말이죠.

그날 저녁 그는 지금까지 작곡한 곡을 레닌그라드의 작은 음악가들에게 들려주었다. 쇼스타코비치가 1악장을 마치자 긴 침묵이 흘렀다. 공습 경보가 울렸다. 아무도 움직이지 않았다. 모두가 그 곡을 다시 듣고 싶어 했다. 작곡가는 핑계를 대며 가족을 가장 가까운 방공호로 데려갔다. 그가 돌아왔을 때, 그는 첫 번째 악장을 반복했고, 그 다음에 손님들을 위해 다음 악장을 반복했다.] 그들의 반응에 힘입어 그는 그날 밤 아다지오에서 출발하게 되었습니다. 그는 9 월 29 일에이 운동을 완료했습니다. 쇼스타코비치와 그의 가족은 1941년 10월 1일 모스크바로 철수했다. 그들은 10월 22일 쿠이비셰프(지금의 사마라)로 이동했고, 그곳에서 마침내 교향곡이 완성되었다.

프리미어

더 보기: 드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 7번 미국 초연

세계 초연은 1942년 3월 5일 쿠이비셰프에서 열렸습니다. 사무일 사모수드가 지휘하는 볼쇼이 극장 오케스트라는 열광적인 공연을 선보였는데, 이 공연은 소련 전역으로 방송되었고, 나중에는 서방으로도 방송되었습니다. 모스크바 초연은 1942 년 3 월 29 일 볼쇼이 오케스트라와 올 유니온 라디오 오케스트라의 합동 오케스트라에 의해 노동 조합의 하원 홀에서 열렸습니다.

마이크로필름으로 촬영된 악보는 1942년 4월 테헤란으로 날아가 서방으로 보내졌다. 이 교향곡은 1942년 6월 22일 런던에서 헨리 J. 우드 경과 런던 필하모닉 오케스트라에 의해 유럽에서 방송 초연을 가졌으며, 로열 앨버트 홀에서 열린 프롬스 콘서트에서 초연을 가졌다. 1942년 7 월 19일 아르 투로 토스카니니(Arturo Toscanini)가 지휘하는 NBC 심포니 오케스트라(NBC Symphony Orchestra)가 이끄는 뉴욕 시에서 NBC 라디오 네트워크를 통해 전국에 방송된 콘서트에서 북미 초연이 열렸습니다. 이 공연은 원래 1967년 RCA Victor에 의해 LP로 발매되었습니다.

레닌그라드 초연이 열리기 전에 많은 일을 해야 했다. 칼 엘리아스베르크가 지휘하는 레닌그라드 라디오 오케스트라는 유일하게 남아있는 심포니 앙상블이었다. 오케스트라는 간신히 살아남았지만, 연주는 되지 않았고 음악 방송도 중단된 상태였다. 당 간부들은 음악을 우선순위에 두지 않았다. 정치적 호소가 방송 시간의 상당 부분을 차지했다. 그때도 선동가가 없었기 때문에 몇 시간 동안 침묵이 흘렀습니다. [32] 나치에 둘러싸인 레닌그라드는 도시 자체가 생지옥이 되어 있었고, 추위와 굶주림으로 죽어가는 사람들이 계단통의 출입구에 누워 있었다는 목격담이 있었다. "사람들이 그곳에 떨어뜨렸기 때문에 거기에 놓여 있었다. 청소부들은 아침에 그것들을 쓰레기처럼 쓸어 버렸다. 장례식, 무덤, 관은 오랫동안 잊혀졌다. 그것은 감당할 수 없는 죽음의 홍수였다. 온 가족이 사라졌고, 아파트 전체가 가족과 함께 사라졌습니다. 집, 거리, 이웃이 모두 사라졌다."

교향곡이 연주되기 전에 음악 방송의 공식적인 중단이 끝나야 했다. 이 일은 당 당국의 철저한 면모 하에 순식간에 일어났다. 다음은 오케스트라를 개혁하는 일이었다. 15명의 회원만 남아 있었습니다. 다른 병사들은 굶어 죽거나 적과 싸우기 위해 떠났다.] 레닌그라드의 모든 음악가들에게 라디오 위원회에 보고할 것을 요청하는 포스터가 붙었다. 오지 못하는 음악가들을 찾아내기도 하였다. "맙소사, 얼마나 많은 사람들이 말랐는지요." 공연 주최자 중 한 명이 기억했다. "우리가 그들을 어두운 아파트에서 끌어내기 시작했을 때 그 사람들은 얼마나 활기를 띠었는지. 그들이 연주복 그리고 바이올린과 첼로와 플룻을 꺼내 들었을 때, 우리는 눈물을 흘렸고, 스튜디오의 얼음 지붕 아래에서 리허설이 시작되었다." 오케스트라 연주자들에게는 추가 식량이 주어졌다.

엘리아스버그는 쇼스타코비치의 작품을 다루기 전에 연주자들에게 베토벤, 차이콥스키, 림스키-코르사코프 등 표준 레퍼토리의 곡들을 살펴보게 했고, 이 곡들을 방송을 위해 연주하기도 했다. 당시 도시는 여전히 봉쇄되어 있었기 때문에 7월 초 밤에 악보를 공수하여 리허설을 했습니다. 일단의 복사공들이 재료가 부족함에도 불구하고 부품들을 준비하기 위해 여러 날 동안 일하였습니다. [38] 리허설에서 일부 음악가들은 복잡하고 접근하기 어려운 작품에 자신의 작은 힘을 낭비하고 싶지 않아 항의했습니다. 엘리아스베르크는 추가 배급을 보류하겠다고 위협하면서 반대 의견을 잠재웠다.

콘서트는 1942 년 8 월 9 일에 열렸습니다. 이 날짜가 의도적으로 선택되었든 간에, 히틀러가 레닌그라드의 함락을 축하하기 위해 아스토리아 호텔에서 호화로운 연회를 열기 위해 이전에 선택한 날이었습니다. 확성기를 통해 도시 전역으로 공연을 중계하고 독일군에게 심리전을 벌였다. 레닌그라드 전선의 소련 사령관 고보로프 장군은 교향곡 연주 중 침묵을 보장하기 위해 사전에 독일 포병 진지에 대한 포격을 명령했습니다. 코드명 "스퀄(Squall)"이라는 특수 작전이 바로 이 목적을 위해 실행되었다.] 3,000발의 대구경 포탄이 적에게 쏟아졌다.

이 교향곡은 전쟁이 끝날 때까지 독일에서 초연되지 않았다. 1946년 12월 22일 베를린에서 세르지우 첼리비다케베를린 필하모닉을 지휘했다.

접수[편집]

알렉세이 톨스토이(Alexei Tolstoy)의 프라우다(Pravda) 기사는 특히 스탈린과 함께 교향곡의 삶에 중요한 역할을 했다.

소비에트 연방[편집]

7차 청문회에서 대부분의 청중은 눈물을 흘렸다. [43] 쇼스타코비치가 친구들을 위해 피아노로 이 곡을 연주했을 때도 그랬다. 1악장의 레퀴엠 페이지는 그의 교향곡 5번의 라르고가 그랬던 것처럼 특별한 인상을 남겼다. 일부 학자들은 쇼스타코비치가 5번에서 그랬던 것처럼, 대숙청의 맥락에서 오랜 세월 동안 숨겨져 있고 축적된 생각과 고통을 청중에게 표현할 기회를 주었다고 믿는다. 이렇듯 이전에 숨겨져 있던 감정이 그토록 힘과 열정으로 표현되었기 때문에, 일곱째 날은 공적인 주요 행사가 되었다. 교향곡 5번의 삶에서 중추적인 역할을 한 알렉세이 톨스토이는 교향곡 7번에 대한 자발적인 반응의 중요성을 처음으로 주목했다. 이 곡의 오케스트라 리허설을 들은 후, 톨스토이는 프라우다의 작품에 대해 매우 긍정적인 리뷰를 썼다. [44]

톨스토이의 행동은 7세기의 삶에서 중요한 역할을 했다. 사실 톨스토이의 7절에 대한 해석은 스탈린이 민족주의와 애국주의를 지지한다고 밝힌 것과 일맥상통한다. [45] 적어도 그와 마찬가지로 중요한 것은 미국과 영국의 도움 없이는 소련이 나치 독일을 이길 수 없다는 것이었다. 소련은 얼마 전까지만 해도 서방 언론에서 무신론자, 악당, 야만인으로 비춰졌다. 이제 미국과 영국은 소련이 파시즘으로부터 자국이 소중히 여기는 가치를 보호하는 데 도움을 주고 있다고 믿어야 했고, 소련은 그 나라들의 지원을 계속 받을 수 있었다. [41]

제7곡은 공연되어 소련 전역에 방송되었다. 잡지와 신문은 그에 관한 기사를 계속 실었습니다. 이 작품은 계속해서 엄청난 성공을 거두었습니다. 사람들은 여전히 콘서트에서 눈물을 흘렸다. 그들은 피날레가 끝날 때 종종 자리에서 일어났고, 피날레가 끝난 후에는 우레와 같은 박수를 보냈다. [46]

버질 톰슨(Virgil Thomson)은 이 교향곡을 "머리가 느리고 음악적이지 않으며 산만한 사람들을 위해 작곡되었다"고 불렀다.

서부[편집]

쇼스타코비치는 전쟁 전부터 서구에 알려져 있었다. 교향곡 7번이라는 소식이 영국과 미국 언론에 빠르게 퍼지자 작곡가의 인기는 치솟았다. [47] 전쟁 중에이 작품은 서방과 소련 모두에서 전투적인 러시아 정신의 화신으로 매우 인기가 있었습니다. [48] 1942 년 7 월 미국 초연은 아르투로 토스카니니 (Arturo Toscanini)가 지휘 한 NBC 심포니 오케스트라 (NBC Symphony Orchestra)에 의해 이루어졌으며 NBC에 의해 라디오로 방송되었으며 전사 디스크에 보존되었습니다. RCA는 1967년 이 음반을 LP로 발매했고 나중에 CD로 재발매했다. 이 교향곡은 1942-43 시즌에 미국에서 62 번 연주되었습니다.

쇼스타코비치와 동시대를 살았던 사람들은 이 작품의 섬세함, 조잡함, 과장된 극적 묘사가 결여되어 있다는 사실에 경악을 금치 못했으며, 심지어 분노하기까지 했다. 버질 톰슨(Virgil Thomson)은 "이 곡은 느릿느릿하고, 음악성이 떨어지고, 산만한 사람들을 위해 작곡된 것 같다"고 썼으며, 쇼스타코비치가 이런 식으로 계속 작곡을 한다면 "결국 진지한 작곡가로서의 자격을 박탈당할 수도 있다"고 덧붙였다. [49] 세르게이 라흐마니노프가 라디오에서 미국 초연을 들은 후 한 말은 "자, 이제 차 한잔 합시다."라는 암울한 말뿐이었다. [50]

이 교향곡이 형편없는 전쟁 영화의 과격한 반주에 불과하다는 경멸적인 발언이 런던과 뉴욕 초연 직후에 터져 나왔다. 그러나 그 시대의 문화적, 정치적 귀에는 아무런 영향도 미치지 못했습니다. 미국의 홍보 기구는 소련의 선전 부대에 가담하여 7차 항을 나치에 대항하는 양국 국민의 협력과 정신적 단결의 상징으로 묘사했다. [51]

감상의 감소[편집]

교향곡 7번의 참신함이 사라지자 서구에 대한 관객의 관심은 빠르게 사라졌다. 한 가지 이유는 작품의 길이였을 것입니다. 약 70-80분으로 이전의 쇼스타코비치 교향곡보다 길었다. 그가 자신의 메시지를 압축하여 교향곡을 30분 더 짧게 만들 수 있었다고 주장할 수도 있지만, 드문드문 반주하는 관악기를 위한 솔로의 긴 패시지는 듣는 사람에게 그것들을 연구하고 각 악기가 주어진 분위기에 따라 독백할 때 음악의 내적 특성을 감상할 수 있는 기회를 제공합니다. 쇼스타코비치가 그랬던 것처럼 이를 활용하기 위해서는 무언의 서술적 스타일과 결합되어 광범위한 시간 프레임이 필요했습니다. 이 연장된 기간은 B.H. Haggin을 포함한 일부 사람들에 의해 비판을 받았는데, 그는 교향곡을 "길이만큼이나 스타일도 가식적"이라고 묘사했습니다. [52] 전쟁 선전의 맥락에서만 이 곡을 들은 서구 비평가들은 이 교향곡을 일련의 과장된 진부한 곡으로 치부했고, 따라서 진지하게 고려할 가치가 없다고 생각했다. [53] 비평가 어니스트 뉴먼(Ernest Newman)은 음악 지도에서 자신의 위치를 찾기 위해서는 경도 70도와 마지막 진부도를 살펴봐야 한다고 말한 것으로 유명합니다. [54]

교향곡 7번은 사실 처음부터 서구 비평가들의 편리한 표적이었다. 이 곡은 말러스트라빈스키의 이상하고 보기 흉한 혼종으로 여겨졌는데, 너무 길고, 서술이 너무 넓고, 어조가 지나치게 감정적이었다. [51] 쇼스타코비치는 이 작품에서 교향곡의 일관성보다는 음악적 이미지의 효과에 중점을 두었다. 양식화된 팡파르, 행진곡 리듬, 오스티나티(ostinati), 민속적 주제, 목가적 에피소드 등 이러한 이미지들은 사회주의 리얼리즘의 모델로 쉽게 간주될 수 있었다. 이러한 이미지에 대한 강조로 인해 쇼스타코비치는 작품의 메시지가 장인 정신보다 더 중요하도록 허용했다고 말할 수 있습니다. [55] 이러한 모든 이유로 인해 음악은 서구에서 순진하고 계산된 것으로 간주되었습니다. [51]

소련 관객들은 서구 관객들과 같은 기대를 가지고 음악을 듣지 않았다. 소련의 청중들에게 중요한 것은 그 소식과 그 안에 담긴 심각한 도덕적 내용이었다. 일곱째 곡은 그 내용이 매우 중요했기 때문에 그 청중 사이에서 그 위치를 유지했습니다. [56] 그럼에도 불구하고, 1943년 초에 소련 비평가들은 교향곡 7번의 피날레에 대한 "환희"가 설득력이 없다고 주장하면서, 그들이 가장 효과적이라고 생각한 부분인 오프닝 악장의 행진곡은 방어하는 붉은 군대가 아니라 나치 침략자들을 나타낸다고 지적했다. 그들은 쇼스타코비치의 비관주의가 1812년 서곡의 걸작이 될 수 있었던 것을 단락시켰다고 믿었다. 쇼스타코비치의 다음 교향곡 8번의 비극적인 분위기는 비평적 불협화음을 심화시켰다. [57] 나중에, 서방의 부정적인 견해는 소련 엘리트층의 7세기에 대한 생각에 편견을 갖게 했다. [58]

재평가[편집]

1979년 《증언》이 서방에서 출판되었을 때, 쇼스타코비치의 전반적인 반스탈린주의적 어조와 교향곡 5번, 7번, 11번 교향곡에 숨겨진 반전체주의적 내용에 대한 구체적인 언급은 처음에는 의심을 받았다. 어떤 면에서는 서구가 수년 동안 작곡가의 말에서 여러 번 받았던 논평과 완전히 닮은 것이었다. 솔로몬 볼코프의 역할에 대한 의문도 제기되었는데, 그가 어느 정도까지 이전에 쓰여진 자료의 편집자인지, 작곡가의 인터뷰에서 나온 실제 말을 옮겨 적는 사람인지, 아니면 작곡가의 입에 단어를 넣는 저자인지에 대한 것이었다.

두 가지 일이 일어났습니다. 첫 번째는 작곡가의 아들 막심의 증언의 정확성에 대한 견해였다. 그는 1981년 서부로 망명한 후 선데이 타임스에 이 책은 "아버지에 의한 책이 아니라 아버지에 관한 책"이라고 처음 밝혔다. [59] 하지만 나중에 그는 자신의 입장을 번복하였습니다. 1986년 9월 27일 작곡가 마이클 버클리(Michael Berkeley)와의 BBC 텔레비전 인터뷰에서 맥심은 "사실이다. 정확합니다. ... 이 책의 근거는 정확하다." [60] 둘째, 글라스노스트의 여명과 함께 아직 살아 있고 쇼스타코비치가 레닌그라드 교향곡을 작곡할 때 그를 알았던 사람들은 이제 처벌받지 않고 자신의 이야기를 공유할 수 있었다. 그렇게 함으로써 그들은 증언에 나타난 내용을 확증하는 데 도움을 주었고, 서방이 그들의 진술에 비추어 교향곡을 재평가할 수 있게 해주었다.

최근 몇 년 동안 교향곡 7번은 쇼스타코비치의 다른 작품과 함께 다시 인기를 얻고 있습니다.

유산[편집]


이 섹션확인을 위해 추가 인용이 필요합니다. 이 섹션에서 신뢰할 수 있는 출처에 대한 인용을 추가하여 이 문서를 개선하는 데 도움을 주세요. 출처가 없는 자료는 이의를 제기하고 제거할 수 있습니다. (2022년 4월) (이 메시지를 제거하는 방법 및 시기 알아보기)

벨라 바르톡(Béla Bartók)이 그의 오케스트라를 위한 협주곡(Concerto for Orchestra)의 "Intermezzo interrotto"에서 1악장의 행진곡 주제를 인용한 것은 이 곡에 대한 긍정적인 반응에 대한 헝가리 작곡가의 좌절감에 대한 응답이었다는 주장이 있다. 이 인용구는 명백히 "침략"의 주제이며, 바르톡은 그의 매우 낭만적이고 서정적인 멜로디를 쇼스타코비치의 침략 오스티나토에 대한 훨씬 느린 해석으로 악장에 끼워 넣었다. 그 닮음은 후대의 평론가들에 의해 무미건조함에 대한 비난으로, 바르톡의 눈에 교향곡의 과도한 인기에 대한 논평으로, 전체주의 사회에서 예술가의 위치에 대한 인정으로 다양하게 해석되었습니다. 그러나 바르톡은 (그의 피아니스트 친구 죄르지 산도르가 말했듯이)[61]가 쇼스타코비치처럼 매우 인기 있는 레하르 주제를 직접 패러디했을 가능성이 훨씬 더 높다. 이 견해는 바르톡의 아들 페터가 그의 저서 "나의 아버지"에서 확인되었다: 바르토크는 쇼스타코비치의 작품에 대한 존경과 찬사를 가지고 있었고, 레하르의 음악과 그 배후의 나치를 조롱하고 있었다.

자넷 소벨(Janet Sobel)의 그림 "음악"은 교향곡에서 영감을 받았습니다. 그녀는 시드니 재니스에게 이 그림이 쇼스타코비치가 전시에 창조한 음악에 대한 인상이라고 말했다: "쇼스타코비치는 러시아 국민의 힘을 사로잡았고, 그의 음악으로 그들에게 힘을 주었다. 그의 음악은 나에게 큰 자극을 주었고, 나는 그러한 감정을 내 그림에 표현하려고 노력했다." [62]

켄 러셀(Ken Russell)의 영화 빌리언 달러 브레인(Billion Dollar Brain, 1967)에서 레닌그라드 심포니의 음악은 텍사스 백만장자 미드윈터(알렉산드르 넵스키의 네바 전투를 반영하는 중요한 장면)의 라트비아 소비에트 사회주의 공화국 군사 침공이 실패로 돌아가는 장면과 함께 연주됩니다. 덧붙이자면, 초반에 해리 팔머 역의 마이클 케인레닌그라드 심포니라고 주장하는 음악회의 마지막에 참석하는데, 실제로는 쇼스타코비치의 교향곡 11번의 피날레가 들려온다.

미국 록 밴드 폴 아웃 보이(Fall Out Boy)도 2013년 앨범 'Save Rock and Roll'의 노래 'The Phoenix'에서 교향곡 7번 요소를 사용했다. 독일의 힙합 아티스트 피터 폭스(Peter Fox)가 2008년 그의 노래 "Alles neu"에서, 그리고 2012년 플랜 B"Ill Manors"에서 같은 샘플을 사용했다.

2015년, M. T. 앤더슨은 쇼스타코비치와 교향곡 7번의 전기'죽음의 도시를 위한 교향곡(Symphony for the City of the Dead)'이라는 책을 썼다. 이 책은 월스트리트 저널올해 최고의 책을 포함하여 여러 상을 수상했습니다. [63][64]

영화판[편집]

2005년 1월 31일, 상트페테르부르크에서 쇼스타코비치의 아들 막심 쇼스타코비치가 지휘하는 상트페테르부르크 아카데믹 심포니 오케스트라와 함께 게오르기 파라자노프 감독의 영화가 레닌그라드 포위 공격을 포함한 다큐멘터리 자료로 구성된 초연되었다. 포위 공격에서 살아남은 많은 사람들이 공연의 손님이었습니다. 작곡가의 미망인 이리나가 이 프로젝트의 대본 자문을 맡았고, 루돌프 바르샤이와 보리스 티셴코가 음악 고문으로 참여했다. 영화와 공연은 2005 년 5 월 9 일 런던의 로얄 앨버트 홀 (Royal Albert Hall)에서 같은 예술가들과 함께 반복되었습니다.

각주

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": I. Allegretto

https://youtu.be/aJQSpUy_0bA?si=kYAG1T-I45e4z8bj

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": II. Moderato (Poco allegretto)

https://youtu.be/9sSPaQJn9GY?si=5_Bw0wuY8uLFL-ys

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": III. Adagio

https://youtu.be/nxrekVzBwdc?si=cfj4Y5i2xvmJ26VD

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": IV. Allegro non troppo

https://youtu.be/5AQxdQJF69A?si=uGmA1_6Y0BEXele_

 

교향곡 4번 (쇼스타코비치)

드미트리 쇼스타코비치는 교향곡 4번 C단조, Op. 43, 1935년 9월에서 1936년 5월 사이, 일부 예비 스케치 자료를 포기한 후. 이 시기의 절반인 1936년 1월, 프라우다는 이오시프 스탈린의 직접적인 지시[1]를 받아 작곡가를 비난하고 그의 오페라 므첸스크의 레이디 맥베스를 겨냥한 사설 "음악 대신 머들"을 발행했다. 이러한 공격과 당시의 정치적 상황에도 불구하고 쇼스타코비치는 이 교향곡을 완성하고 1936년 12월 레닌그라드에서 초연을 계획했다. 리허설이 시작되자 오케스트라 경영진은 공연을 취소하고 쇼스타코비치가 작품을 철회했다는 성명을 발표했다. 그는 오케스트라 관계자들의 책임을 덜어주기 위해 이를 철회하는 데 동의했을 수도 있다. [2] 이 교향곡은 1961년 12월 30일 키릴 콘드라신이 이끄는 모스크바 필하모닉 오케스트라에 의해 초연되었다.

구조

교향곡은 세 개의 악장으로 구성되어 있습니다.

  1. Allegretto poco moderato – 프레스토
  2. Moderato con moto
  3. 라르고알레그로

대부분의 교향곡 공연은 한 시간 남짓 지속됩니다.

역사적 개관

작곡

쇼스타코비치는 1935년 9월 교향곡 4번을 작곡했다. 1927년과 1929년에 완성된 그의 교향곡 2번과 3번은 합창 피날레가 있는 애국적인 작품이었지만 새 악보는 달랐다. [어떻게?] 1935년 말경에 그는 한 회견자에게 "나는 어려움을 두려워하지 않는다. 사람의 발길이 닿지 않은 길을 따라가는 것이 어쩌면 더 쉽고 확실히 더 안전할지도 모르지만, 그것은 또한 지루하고 재미없고 헛된 일이다." [4]

쇼스타코비치는 몇 달 전에 교향곡을 위한 스케치를 포기하고 새로 시작했다. 1936년 1월 28일, 그가 교향곡 작업을 거의 절반 정도 마쳤을 때, 프라우다는 "음악 대신 뒤죽박죽"이라는 제목의 서명되지 않은 사설을 인쇄했는데, 이 사설은 국제적으로 성공한 그의 오페라 〈므첸스크의 레이디 맥베스〉를 비난의 대상으로 지목했다. 그 사설에 서명이 없었다는 사실은 그것이 당의 공식 입장을 대변하고 있음을 나타낸다. 스탈린이 오페라 공연을 보러 간 후 직접 이 공격을 지시했다는 소문이 오랫동안 떠돌았고, 1막이 끝나고 뛰쳐나갔다.[5]

Pravda는 다음 2 주 반 동안 같은 맥락의 두 가지 기사를 더 발표했습니다. 2월 3일에는 "발레의 거짓"이 그의 발레 '흐른 시냇물'을 공격했고, 2월 13일에는 '예술의 명확하고 단순한 언어'가 등장했다. 이 마지막 기사는 엄밀히 말하면 쇼스타코비치를 "형식주의"라고 공격하는 사설이었지만, "프레스 리뷰" 섹션에 실렸다. 스탈린은 중앙위원회의 비호를 받으며 쇼스타코비치를 지목한 이유는 레이디 맥베스의 줄거리와 음악이 그를 화나게 했거나, 오페라가 스탈린이 당시 국가를 위해 의도한 사회적, 문화적 방향과 모순되거나, 쇼스타코비치가 소련과 서방에서 인정받는 것에 분개했기 때문일 수 있다. [6]

이러한 비판에도 불구하고 쇼스타코비치는 교향곡 작업을 계속했지만, 동시에 레이디 맥베스의 마지막 막에 대한 연주회 공연을 허락하지 않았다. [7] 그는 친구에게 "당연히 청중은 박수를 칠 것이다 - 그것은 반대파에 속하는 것으로 간주되며, 그 다음에는 '구제불능의 형식주의자'와 같은 제목의 또 다른 기사가 나올 것"이라고 설명했다. [8]

악보를 완성한 쇼스타코비치는 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않았던 것 같다. 그의 새로운 교향곡은 니콜라이 먀스코프스키사회주의 사실주의 교향곡 16번 교향곡 '비행가들'이나 비사리온 셰발린의 가곡 '페레코프의 영웅들'의 스타일을 모방하지 않았다. 새로운 교향곡을 친구들에게 보여 주지만 소용이 없었습니다. 한 사람은 쇼스타코비치가 프라우다의 반응이 어떨 것이라고 생각하느냐고 물었다. 쇼스타코비치는 "나는 프라우다를 위해 쓰는 것이 아니라 나 자신을 위해 쓴다"고 답했다.

점점 더 억압적인 정치적 분위기에도 불구하고 쇼스타코비치는 1936년 12월 11일 레닌그라드 필하모닉 오케스트라의 음악감독 프리츠 슈티드리의 지휘로 예정된 교향곡 초연을 위한 계획을 계속 세웠다. ] 작곡가는 또한 오토 클렘페레르를 위해 피아노로 악보를 연주했는데, 그는 열광적인 반응을 보였고 소련을 벗어나 라틴 아메리카에서 교향곡의 첫 번째 공연을 지휘할 계획을 세웠습니다.

탈퇴

몇 차례의 리허설이 끝나고 나서, 음악가들은 점점 더 열정적이지 않게 되었고,[11] 쇼스타코비치는 작곡가 연합과 공산당의 몇몇 간부들과 필하모닉 오케스트라의 지휘자인 I.M. 렌진을 만났다. 그는 12월 11일 공연이 취소된다는 통보를 받았고, 발표를 하고 설명을 해야 한다는 것이었다. 작곡가의 직접적인 참여는 알려져 있지 않지만, 소비에트 아트(Sovetskoe iskusstvo) 신문은 쇼스타코비치가 이 교향곡의 초연이 "그의 현재 창작 신념과 전혀 부합하지 않고, 그에게 오래 전에 시대에 뒤떨어진 창작 단계를 나타낸다는 이유로" 취소를 요청했다는 통지를 실었다.

수십 년 후, 1930년대 쇼스타코비치의 개인 비서이자 절친한 친구였던 이사악 글리크만은 다른 이야기를 했다. 그는 당 간부들이 렌진에게 예정된 공연을 취소하도록 압력을 가했고, 렌진은 프로그램 결정에 대한 책임을 지는 것을 꺼려하며 대신 개인적으로 쇼스타코비치를 설득해 교향곡을 철회했다고 썼다.

초연[

교향곡 4번의 악보는 제2차 세계대전 중에 분실되었다. 쇼스타코비치는 1936년 리허설에서 살아남은 오케스트라 파트를 사용하여 1946년 모스크바에서 300부로 출판된 두 대의 피아노 버전을 가지고 있었다. 쇼스타코비치는 1953년 스탈린의 죽음으로 소련의 문화적 분위기가 바뀐 후에야 공연을 고려하기 시작했다. 그는 수정을 하지 않았다. 지휘자 키릴 콘드라신은 1961년 12월 30일 모스크바 필하모닉 오케스트라와 함께 오케스트라 버전의 초연을 이끌었다. 소련 이외의 첫 번째 공연은 1962 년 9 월 7 일 Gennady Rozhdestvensky필 하모니아 오케스트라와 함께 1962 년 에딘버러 페스티벌에서 열렸습니다.

소비에트 비평가들은 쇼스타코비치의 창작물에서 중요한 잃어버린 고리를 찾을 수 있다는 전망에 흥분했지만, 가치를 중시하는 비교는 자제했다. 그들은 일반적으로 교향곡 4번을 연대기적 맥락에 확고히 위치시켰고, 보다 전통적인 교향곡 5번으로 가는 길목의 중간 기착지로서의 중요성을 탐구했다. 서구의 비평가들은 더욱 노골적으로 비판적이었는데, 특히 교향곡 4번이 에든버러에서 12번 교향곡이 연주된 지 불과 3일 후에 초연되었기 때문에 더욱 그랬다. 제4교단의 비판적 성공과 제12교향곡에 대한 비판적 경멸이 병치되자, 쇼스타코비치의 창작력이 쇠퇴하고 있다는 추측이 나왔다.

말러의 영향

이 교향곡은 구스타프 말러의 영향을 강하게 받았는데, 쇼스타코비치는 그 이전 10년 동안 이반 솔레르틴스키와 함께 그의 음악을 열심히 공부했다. (친구들은 그때 쇼스타코비치의 피아노로 말러의 교향곡 7번을 본 것을 기억했다.) 연주 시간, 오케스트라의 규모, 관현악 편성의 스타일과 범위, 그리고 '진부한' 멜로디 소재를 보다 고상하고 심지어는 '지적'인 소재와 병치하는 반복적인 사용은 모두 말러에서 비롯된 것이다.

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: I. Allegro poco moderato

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/3w1wTL6X-p0?si=ctUq8klRwFPFGWjb

 

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: II. Moderato con moto

https://youtu.be/Mj0qXEJcsIA?si=X5DSH4mJsTfgD93I

 

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: III. Largo - Allegro

https://youtu.be/wuvFndkaDLw?si=GrGpRLlCh1Pvfzh9

 

교향곡 5번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 5번 D단조, Op. 47은 1937년 4월에서 7월 사이에 작곡된 오케스트라를 위한 작품입니다. 첫 공연은 1937년 11월 21일 레닌그라드에서 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 이루어졌다. 초연은 대중과 공식 비평가 모두에게 어필한 "승리의 성공"[1]이었으며, 30분 이상 지속된 박수를 받았다. [2]

형태

1악장: 모데라토

1악장 D단조는 소나타 형식이다. 박람회는 오르내리는 단조 6분의 1의 캐논에서 "격렬한" 현악기로 시작되며, 이내 단조로 빠르게 좁혀집니다.

도입부의 점선 리듬은 서정적인 첫 번째 주제가 첫 번째 바이올린에 의해 연주되는 동안 계속됩니다. [3] 이 주제는 6-7마디에서 내림차순 5음 모티브로 나타나지만, 쇼스타코비치는 이미 그의 4번 교향곡 2악장(318-321마디)에서 이 주제를 사용했으며, 이 곡은 구스타프 말러의 노래 "Des Antonius von Padua Fischpredigt"에서 인용한 것으로 인식되었습니다. 특히 "그는 강에 가서 물고기에게 설교한다"라는 가사입니다. 원래 모습에서, 이 말러 인용문은 코 모양의 악보와 병치되어 있으며(시코르스키 악보 122쪽), "코"의 음표는 "The Internationale"의 인용문이며, 이는 이전에 교향곡 4번 1악장 25-30마디에 숨겨져 있었으며, 이는 사회주의적 "설교"의 무익함을 묘사하는 효과와 함께 숨겨져 있었다.

교향곡 5번에서 이 인용구가 등장하는 경우, 5음의 말러 모티프는 1악장과 3악장에서 총 15개의 변주곡으로 나타나는데, 이는 쇼스타코비치가 그의 초기 작품을 완전히 쓸모없는 설교로 침묵시켰던 당의 교리를 설명할 수 있게 된 은밀한 승리를 증언한다. 따라서 이 도발적인 통찰은 쇼스타코비치의 "정당한 비판에 대한 소비에트 예술가의 창조적 반응"의 일부이다. 그러나 교향곡 4번은 1936년 초연 전에 철회되었고 25년 후에야 대중에게 공개될 수 있었기 때문에 교향곡 5번이 레닌그라드에서 초연되었을 때 음악 외적인 맥락은 사라졌습니다. 나중에야 비로소 "사회주의 리얼리즘"의 요구를 훼손하는 교향곡 4번과 5번 사이의 이러한 연관성이 밝혀졌다. [5]

첫 번째 주제는 오프닝 모티프와 함께 여러 번 반복되며 새로운 경계와 침투로 크게 변화합니다. 모든 요소의 많은 변형과 연결이 있어 하나의 연속적인 프로세스라는 인상을 줍니다.

E♭단조의 2차 주제(mm. 50-120)는 주 주제와 최대의 대비를 이룬다. 템포는 더 유동적이며, 두 번째 주제의 지속적인 음색은 첫 번째 주제에서 발견되는 지배적인 초 대신 옥타브, 4분음, 7분의 1과 같은 넓은 간격으로 연결됩니다. 단순함이 복잡함을 압도하며, 광범위한 서정적인 멜로디는 연속적이고 약간 활기찬 리듬의 코드를 동반합니다. [4]

동행하는 인물이 강력한 개발의 시작에서 선두를 차지합니다. 이제야 비로소 이 악장의 템포는 알레그로에 도달한다. 박람회의 주제는 자신과의 대위법적 갈등 속에서 증강과 축소로 나타납니다. 주제 자료는 군용 드럼과 트럼펫과 함께 넓은 전개 속에서 그로테스크하게 왜곡된 빠른 행진으로 변형됩니다. 몇 번의 잘못된 시작 후, m. 157부터 두 번째 주제가 행동에 개입합니다.

해설에 비해 크게 줄어든 요약에서는 이전에 들었던 주제가 동일하거나 다소 다양하게 다시 가져온다. 악장이 거의 끝나갈 무렵, 두 번째 주제는 플루트호른이 연주하는 캐논의 형태로 다시 들리고, 그 다음에는 바이올린과 피콜로가 같은 주제를 연주합니다. 악장은 첼레스타가 떠오르는 모습을 연기하고 천천히 사라지는 것으로 끝납니다. [6]

일반적으로 1악장의 내적 드라마는 애도와 애도의 상호작용으로 묘사될 수 있으며, 이는 요약의 진입과 함께 절정에 도달하는 "전투를 위한 출발"과 대조를 이룬다. 결국, 이 분쟁의 결과는 모호하며, 다가오는 위협은 아직 해결되지 않았습니다.

2악장: 알레그레토

2악장은 A단조의 삼원 스케르초 형식, 즉 미뉴에트와 트리오 형식이지만 미뉴에트나 스케르초보다는 렌틀러에 더 가깝다.

첫 번째 섹션과 그 반복은 다소 느슨하고 다양한 렌틀러 멜로디의 시퀀스로 구성됩니다. 악장은 첼로베이스의 무겁고 큰 도입부로 시작하고,[7] E♭ 클라리넷프렌치 호른의 부드러운 솔로, 나중에는 오보에, 마지막으로 현악기가 이어진다. 이 개발의 끝에서 ländler는 그로테스크하고 부풀어 오릅니다.

트리오는 묘한 하모니를 이룬다. 각도 I와 VII는 기본 위치에서 번갈아 가며 평행 5도째가 지속적으로 발생합니다. 그 효과는 민속 음악처럼 들리지 않고 오히려 "낡은" 음악처럼 들립니다. [누구에 의해?]

요약하자면, 앞서 들었던 내용 중 일부는 피아노와 스타카토가 반복되는 것으로, 처음처럼 큰 소리로 지속되지 않는다.

악장은 정식으로 풍성해진 4개의 포르티시모 마디로 A단조로 마무리됩니다. 전반적으로 스케르초는 천진난만함과 유머가 부족하다. 자세히 귀를 기울여 보면, 수많은 비정상적인 변조와 이따금의 불화를 고려할 때 평화를 신뢰할 수 없다는 것을 확신할 수 있습니다.

3악장: 라르고(Largo)

쇼스타코비치는 이 악장을 F♯단조 바이올린으로 시작하는데, 이는 일반적인 두 부분이 아닌 세 부분으로 나뉩니다. 오프닝 테마는 제3바이올린이 연주한다. 제2바이올린과 제1바이올린이 천천히 추가되어 멜로디를 이어간다. 1악장의 적극적인 트럼펫 소리와 2악장의 요란한 호른이 지나간 후, 이 악장은 금관악기를 전혀 사용하지 않기 때문에 소리의 팔레트가 제한되어 있습니다. 이 부분은 넓게 분리된 대위법의 한 쌍의 플루트로 이어지며, 그 중 두 번째 플룻은 첫 번째 악장의 첫 번째 주제를 참조합니다. 그런 다음 솔로는 현악 반주와 함께 오보에로 전달됩니다. 3악장은 1악장과 마찬가지로 첼레스타 솔로가 서서히 사라지는 것으로 끝난다. 현은 전체 악장에 걸쳐 나뉩니다(바이올린 3개 그룹, 비올라 2개, 첼로 2개, 베이스 2개).

이 악장은 체념, 애도, 애도의 절정이며, 악장의 중심에서는 클라리넷, 실로폰, 피아노와 함께 열정적인 고발로 고조됩니다. 그렇지 않으면 악장은 실내악과 더 비슷하고 현악 오케스트라가 운반합니다. 음조는 부동이며 종종 정의 할 수 없으며 개별 음성의 자유롭게 부동하고 독립적 인 선형성이 우선합니다.

4악장: Allegro non troppo

역시 소나타 형식인 D단조 피날레는 선율 구조와 동기에 있어서 전작들과 크게 다르다. 작품 초반부의 다양한 주제가 확장되어 트럼펫으로 연주되는 새로운 주제에 도달합니다. 이 새로운 주제는 현으로 전달되고 결국 곡은 더 조용해집니다. 개발 섹션은 훨씬 더 조용하고 평온하며, 궁극적으로 이전의 멜로디가 팀파니와 함께 장례식 장송곡처럼 연주되는 행진으로 대체됩니다. 새로운 반주가 팀파니에서 목관악기로, 그리고 현악기로 넘어가면서 음악이 만들어지고, 마침내 곡이 단조에서 장조로 바뀌는 지점에 도달합니다.

개요

작곡

이 교향곡은 쇼스타코비치의 곡 Vozrozhdenije (Op. 46 No. 1, 1936-37년 작곡)를 인용하는데, 특히 마지막 악장에서 가장 두드러진다. 이 노래는 알렉산더 푸쉬킨(Alexander Pushkin)의 시를 배경으로 한 것으로, 재생의 문제를 다루고 있습니다. 이 곡은 교향곡 전체의 해석과 이해를 위한 중요한 단서로 여겨지는 사람들도 있다. 또한 평론가들은 쇼스타코비치가 비제카르멘에 나오는 "하바네라"의 모티브를 1악장에 통합했다고 지적했는데, 이는 쇼스타코비치가 그의 청혼을 거부한 엘레나 콘스탄티노프스카야에 대한 초기 사랑에 대한 언급입니다. 그녀는 이후 스페인으로 이주하여 사진작가이자 영화 감독인 로만 카르멘과 결혼했습니다.

접수

교향곡 5번을 통해 쇼스타코비치는 전례 없는 승리를 거두었고, 이 음악은 대중과 공식 비평가 모두에게 동등하고 놀랍도록 호소력이 있었지만, 이 작품에 대한 압도적인 대중의 반응은 처음에는 일부 관계자들 사이에서 의심을 불러일으켰다. 당시 레닌그라드 필하모닉 오케스트라 단장이었던 미하일 출라키(Mikhail Chulaki)는 환호하는 관객을 향해 악보를 머리 위로 들어 올리는 므라빈스키의 몸짓에 일부 당국이 화를 냈고, 뒤이은 공연에는 명백히 적대적인 두 명의 관리인 V. N. 수린과 보리스 M. 야루스토프스키가 참석했는데, 이들은 교향곡에 대한 열렬한 박수갈채를 받으며 청중이 쇼스타코비치 지지자들로 구성되어 있다고 주장했다. [12] 그러나 당국은 때가 되자 자신들이 쇼스타코비치에게 요구했던 모든 것이 교향곡에서 복원되었다고 주장했다. 한편 대중은 그것을 스탈린에 의해 겪어온 고통의 표현으로 들었다. 동일한 작품이 본질적으로 두 가지 다른 방식으로 받아들여졌다.

공식

1938년 1월 25일, 교향곡 5번의 모스크바 초연이 있기 며칠 전인 1938년 1월 25일 모스크바 베체르냐야 신문에 작곡가의 기사가 실렸다

종종 작품을 철저하게 분석한 평론들 중에서도 특히 나를 기쁘게 했던 것은 교향곡 5번이 공정한 비평에 대한 소련 예술가의 거침없는 반응이라는 것이었다.

공식 비평가들은 이 교향곡을 작곡가 경력의 전환점으로 취급했습니다. [16] 당시 오페라 '레이디 맥베스'에 대한 프라우다의 공격처럼, 교향곡 5번을 찬양하는 정치적 근거는 당이 어떻게 예술가들로 하여금 당의 요구에 굴복하게 만들 수 있는지를 보여주기 위한 것이었다.

교향곡 5번에 대한 공식적인 어조는 알렉세이 톨스토이(Alexei Tolstoy)의 평론에 의해 더욱 구체화되었는데, 톨스토이는 이 교향곡을 "인격의 형성", 즉 소련 인격의 형성을 묘사하는 소비에트 빌둥스로마의 문학적 모델에 비유했다. 1악장에서 작곡가-영웅은 심리적 위기를 겪으며 에너지가 폭발한다. 두 번째 악장은 휴식을 제공합니다. 3악장에서는 인격이 형성되기 시작한다: "여기서 인격은 자신을 둘러싼 거대한 시대 속으로 빠져들고, 그 시대와 공명하기 시작한다." 톨스토이는 피날레와 함께 승리, 즉 "거대한 낙관주의적 상승"이 찾아왔다고 썼다.] 이 작품에 대한 관객의 열광적인 반응에 대해 톨스토이는 이 작품이 쇼스타코비치의 페레스트로이카에 대한 진실성을 보여준다고 주장했다. "우리의 관객은 퇴폐적이고, 우울하고, 비관적인 예술을 받아들일 수 없는 본능적인 존재다. 우리 관객들은 밝고, 맑고, 즐겁고, 낙관적이고, 삶을 긍정하는 모든 것에 열정적으로 반응합니다."

모든 사람이 톨스토이의 의견에 동의한 것은 아니었으며, 작곡가가 쓴 것으로 알려진 다른 작품이 톨스토이의 견해를 반영한 후에도 마찬가지였다. 보리스 아사피예프(Boris Asapyev)는 "이 거대한 갈등을 불러일으키는 이 불안정하고 민감하며 회상적인 음악은 현대인, 즉 한 개인이나 여러 사람이 아닌 인류가 직면한 문제에 대한 진실한 설명으로 다가온다"고 썼다.

공개

이 교향곡의 첫 공연 때, 사람들은 라르고(Largo) 악장에서 눈물을 흘렸다고 한다. [19] 애도의 분위기에 휩싸인 음악에는 러시아 정교회 레퀴엠파니키다(panikhida)의 메아리가 담겨 있었다. 또한 글라주노프, 슈타인베르크, 림스키-코르사코프, 스트라빈스키의 작품을 포함하여 죽은 자를 기리기 위해 쓰여진 러시아 교향곡 장르를 회상했습니다.

예술적 구원으로서의 교향곡

이 교향곡이 모스크바에서 연주된 후 하인리히 노이하우스는 이 작품을 가리켜 "깊고 의미심장하며 마음을 사로잡는 음악, 개념의 완성도가 클래식한 음악, 완벽한 형식과 오케스트라 작곡의 완성도, 즉 새로움과 독창성으로 인해 두드러지지만 동시에 어쩐지 잊혀지지 않을 정도로 친숙하고 진실하고 진지하게 인간의 감정을 노래하는 음악"이라고 불렀다.

쇼스타코비치는 전통적인 4악장 형식과 일반 규모의 오케스트라로 돌아갔다. 좀 더 분명하게 말하자면, 그는 교향곡은 확고한 건축 없이는 실행 가능한 작품이 될 수 없다는 결론을 내렸기 때문에 각 악장을 명확한 선으로 조직했습니다. 5도의 조화로운 관용구는 이전보다 덜 떫고 음조가 더 높으며 주제 자료에 더 접근하기 쉽습니다. 교향곡 5번에서는 명상, 유머, 웅장함과 같은 쇼스타코비치 음악의 가장 훌륭한 특성이 완벽한 균형과 자아실현으로 조화를 이룬다고 합니다. [1]

증언 후 반응

마지막 악장은 증언에서 "강요된 기쁨"을 나타내는 shrillness의 패러디라고 선언됩니다. 《증언》에서 작곡가가 한 말(이 작품은 그 진정성이 의심받고 있다

기쁨은 보리스 고두노프(Boris Godunov)의 경우처럼 강요되고, 위협 속에서 만들어진다. 그것은 마치 누군가가 몽둥이로 당신을 때리며 "당신의 사업이 기뻐하고 당신의 사업이 기뻐하고 있다"고 말하고, 당신은 일어나서 떨면서 "우리의 사업이 기뻐하고 우리의 사업이 기뻐하고 있다"고 중얼거리며 떠나는 것과 같습니다.

교향곡 5번은 쇼스타코비치가 가장 많이 연주한 교향곡 중 하나이다.

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: I. Moderato

https://youtu.be/p9E_KEsxgg4?si=IJ0uogtQTslg_uz8

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: II. Allegretto

https://youtu.be/zZ18EuDSNBY?si=7LGXjN9kVpykqM8m

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: III. Largo

https://youtu.be/g_cJDfXNYJs?si=_IJai8zxG88Lw5Vh

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: IV. Allegro non troppo

https://youtu.be/O86g2GLHcgQ?si=JajD9CcCGLhzHwFi

 

교향곡 6번 (쇼스타코비치)

교향곡 6번 b단조, Op. 드미트리 쇼스타코비치의 54번은 1939년에 작곡되었으며, 1939년 11월 5일닌그라드에서 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 처음 연주되었다.

구조

교향곡 6번은 3악장으로 되어 있으며 약 30분 동안 지속됩니다.

  1. 라르고
  2. 알 레그 로
  3. 프레스토

교향곡 6번은 구조가 특이한데, '일반적인' 교향곡 구조는 소나타 형식의 첫 번째 악장, 스케르초, 느린 악장, 그리고 종종 소나타 형식의 빠른 피날레를 포함한다. 그러나 이 교향곡은 길고 성찰적인 느린 악장으로 시작하여 두 개의 짧은 악장, 즉 스케르초와 "혈기왕성하고 방탕한 음악당 갤럽"으로 이어집니다. [1]

음악 평론가 허버트 글래스(Herbert Glass)에 따르면, "전체 [제1악장]은 단조의 셀에 기반을 두고 있으며, 두 번째 주제는 전환 없이 이어지며, 감소된 7도의 모티브는 트릴이 그 끝에서 악장의 세 번째 주요 요소를 형성합니다. 작곡가는 마치 음악 감상 수업을 가르치듯이 이것을 분명하게 제시합니다. 예를 들어, 피콜로나 플룻과 함께 실내악 효과는 섬뜩할 정도로 단독으로 또는 B-플랫 클라리넷과 함께 풍부합니다. 강렬한 클라이맥스도 있으며, 각 클라이맥스는 어둠 속으로 사라져 버립니다. 또한 작곡가가 우울한 영국 호른, 소음이 사라진 후 고독한 형체를 훌륭하게 조명하는 것에 주목하십시오." [2]

3악장 갤럽은 쇼스타코비치 자신이 가장 성공적이라고 생각했던 악장이다. [3] 음악 평론가 다니엘 해서웨이는 "스네어 드럼은 스케르초에서 잔인한 소리의 폭동을 고조시켰고, 윌리엄 텔 서곡과 웃는 트롬본에 대한 언급은 피날레에 유쾌한 해학을 더했다"고 지적했다. [4] 평균적으로 1악장은 15-20분, 2악장은 4-6분, 3악장은 5-7분이다.

역사[

1938년 9월, 쇼스타코비치는 블라디미르 마야코프스키의 시 블라디미르 일리치 레닌을 활용한 독주자, 합창단, 오케스트라를 위한 대규모 '레닌 교향곡'인 교향곡 6번을 구상하고 있다고 발표했다. 쇼스타코비치는 이 시의 선언적인 성격을 설정하기가 어려웠고, 지금까지 교향곡에 대해 해온 작업에 만족하지 못했다고 보고했다. 그는 나중에 레닌에 관한 다른 문헌들을 그의 새로운 교향곡에 포함시키려고 시도했지만 성공하지 못했다. 1939년 1월 라디오 연설에서 그는 교향곡 6번을 "작곡할 준비를 하고 있다"고 밝혔지만, 레닌이나 마야코프스키의 시에 대해서는 언급하지 않았다. [5]

순수 기악곡인 교향곡 6번은 1939년 9월에 완성되었다. 쇼스타코비치는 이에 대해 언론에서 다음과 같이 논평했다.

교향곡 6번의 음악적 성격은 비극과 긴장의 순간이 특징이었던 교향곡 5번의 분위기와 감정적 톤과는 다를 것이다. 나의 최근 교향곡에서는 명상적이고 서정적인 순서의 음악이 주를 이룬다. 봄, 기쁨, 젊음의 분위기를 담고 싶었다.

1939년 11월 5일, 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라가 레닌그라드 레닌그라드 필하모닉 대홀에서 교향곡 6번 초연을 가졌다. 이 음악회는 세르게이 프로코피예프알렉산더 네프스키, 유리 샤포린쿨리코보의 들판, 쇼스타코비치의 교향곡 5번이 연주되는 10일간의 소비에트 음악 축제의 일부였다. 같은 프로그램에서는 발레리 젤로빈스키(Valery Zhelobinsky)의 바이올린과 오케스트라를 위한 낭만주의 시(Romantic Poem)가 연주되었다. ] Isaak Glikman에 따르면 교향곡은 성공적인 초연을 가졌고 피날레는 앙코르되었습니다. 레오니드 엔텔리스(영국)는 평론에서 이 교향곡에 대해 찬사를 보내며 이 교향곡의 밝은 미래를 예측했고, 쇼스타코비치가 형식주의적 경향에서 벗어나 계속 발전했다고 칭찬했다. 다른 비평가들은 교향곡의 편향된 구조와 분위기의 병치에 대해 부정적으로 언급했습니다.

첫 번째 녹음은 1940년 12월 RCA Victor를 위해 Leopold Stokowski필라델피아 오케스트라와 함께 만들었습니다. [9]

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: I. Largo

https://youtu.be/erRO0oUxfXw?si=G-ESezpVrSSYd0TD

 

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: II. Allegro

https://youtu.be/FYI-_cgA1YE?si=vsSEtEES5OXthxx_

 

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: III. Presto

https://youtu.be/IlkDmnGUn84?si=XQgYEWRx4nZG2qRn

 

교향곡 7번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치 교향곡 7번 C 장조, Op. 레닌그라드 심포니라는 별명을 가진 60은 레닌그라드에서 시작되어 1941년 12월 사마라(당시 쿠이비셰프로 알려짐)에서 완성되었으며 1942년 3월 5일 그 도시에서 초연되었습니다. 처음에는 레닌에게 헌정되었지만, 결국 포위된 도시 레닌그라드를 기리기 위해 제출되었으며, 독일군에 의해 포위된 지 거의 1년이 지난 1942년 8월 9일 끔찍한 상황에서 처음으로 연주되었습니다.

이 공연은 확성기를 통해 도시 전역에 방송되었고, 독일군은 회복력과 저항력을 과시했다. 레닌그라드는 곧 소련과 서방에서 파시즘과 전체주의에 대한 저항의 상징으로 인기를 얻게 되었는데, 이는 작곡가가 사마라의 악보를 마이크로필름으로 촬영하고 테헤란카이로를 거쳐 뉴욕으로 비밀리에 전달한 덕분이며, 그곳에서 아르투로 토스카니니가 7월 19일 방송 공연에서 NBC 심포니 오케스트라를 지휘했다. 1942년, 타임지는 쇼스타코비치를 표지에 실었다. [3] 그 인기는 1945년 이후 다소 시들해졌지만, 이 작품은 여전히 제2차 세계대전에서 목숨을 잃은 2,700만 명의 소련 국민에 대한 주요 음악적 증거로 간주되며, 900일 동안 지속된 레닌그라드 포위 공격의 50만 명의 희생자가 묻힌 레닌그라드 묘지에서 종종 연주됩니다.

길이와 형태

쇼스타코비치의 가장 긴 교향곡인 이 작품은 일반적으로 연주하는 데 약 80분이 걸립니다. [5] 4개의 동작이 있습니다. 쇼스타코비치는 처음에 이 곡들에 "전쟁", "회상", "고향의 창공", "승리"와 같은 제목을 붙였으나, 곧 이 제목들을 철회하고 악장들만 템포 표시만 남겨두었다.

I. 알레그레토

첫 번째 악장은 음악학자 휴 오타웨이(Hugh Ottaway)가 "잘못 배치되고 기형적"이라고 묘사한 수정된 소나타 형식입니다. [8] 이 곡은 현악기가 조화롭게 연주하는 넓은 주제로 시작하며, 나중에는 목관악기로 울려 퍼집니다. [9] 그 다음에는 플루트와 현악기가 연주하는 느린 부분이 이어지고, 22소절의 오스티나토 행진곡으로 이어지는데, 쇼스타코비치는 이 곡이 라벨의 볼레로에 비유될 것으로 예상했다. [10] 주제의 12번째 진술의 끝에서 금관악기는 주제의 반전된 버전을 제시하고 클라이맥스로 발전합니다. 그 다음에는 더 느린 두 부분으로 나뉘어 진행되며, 솔로 클라리넷으로 소개된 바순 솔로가 이어집니다. 그런 다음 오프닝 테마의 부드러운 요약이 현악기에 의해 연주됩니다. 악장의 짧은 코다는 솔로 트럼펫과 타악기로 연주되는 "침략" 주제의 일부를 반복합니다.

II. 모데라토 (poco allegretto)

2악장은 교향곡에서 가장 짧은 악장이다. 쇼스타코비치는 이 곡을 "매우 서정적인 스케르초"라고 불렀다. 이 곡은 후자의 맥락에서 현악기의 조용하고 경쾌한 주제로 시작한다. 잠시 후, 솔로 오보에가 곡에 높은 변주곡을 연주합니다. 다른 악기들은 몇 분 동안 자신의 곡을 계속합니다. 그런 다음 악장 중간에 목관악기가 거칠고 날카로운 주제로 끼어들고, 그 다음에는 금관악기, 그 다음에는 현악기, 그 다음에는 목관악기가 이어진다. 이것은 결국 또 다른 오스티나토인 빠르고 장엄한 패시지로 이어지지만, 1악장의 침략 주제와는 다르다. 나머지 3악장은 2악장의 시작과 매우 흡사하다.

III. 아다지오

3악장은 느리고 지속적인 목관악기 음표로 시작하며, 호른이 강조한다. 이 간단한 주제가 종지를 이루고 바이올린이 연주하는 선언적인 주제가 이어집니다. 관악기와 금관악기가 현악기 주제를 반복하고, 현악기가 또 다른 짧은 변주를 이어받는다. 이것은 더 빠른 통로로 바로 전환됩니다. 바이올린이 악장의 오프닝 테마와 함께 돌아옵니다. 이것은 아래쪽 현의 오스티나토에 의해 밑받침되는 다소 광란적인 패시지로 구축됩니다. 이것은 시끄러운 개발 섹션으로 이어집니다. 악절은 목관악기가 원래의 주제를 되살리고 처음과 마찬가지로 현악기에 의해 다시 울려 퍼지면서 빠르게 끝납니다. 마지막 3분의 1 악장도 이런 맥락에서 이어진다.

IV. 알레그로 논 트로포(Allegro non troppo]

피날레는 현악기의 잔잔한 선율로 시작한다. 고음은 고음을 유지하고 목관악기로 잠시 연결됩니다. 낮은 현이 갑자기 행진곡 같은 빠른 선율을 시작하자 바이올린과 나머지 오케스트라가 이에 화답한다. 과도기적 악절이 이어지고, 높은 현악기로 연주하는 3음표가 이어지고, 첼로와 베이스의 슬랩 피치카티(slap pizzitati)가 강조됩니다. 더 느리고 날카롭게 강조된 섹션이 이어지고, 이는 이전 움직임의 테마가 있는 개발 섹션으로 이어집니다. 목관악기는 바이올린이 클라이맥스로 향하는 다른 주제로 이어받을 때까지 이 중 하나를 기반으로 합니다. 교향곡은 C 장조로 끝난다.

작곡

"공포에 관한 음악"

쇼스타코비치가 언제 이 교향곡을 시작했는지에 대해서는 의견이 분분하다. 공식적으로는 독일의 침공에 대응하기 위해 작곡한 것으로 알려졌다. 바이올리니스트 로스티슬라프 두빈스키는 자신의 회고록에서 쇼스타코비치가 이미 1년 전에 1악장을 완성했다고 말했다. [15] 솔로몬 볼코프증언에 나오는 작곡가의 말에 따르면, 그는 독일군의 공격 이전에 이 교향곡을 계획했으며, 1악장의 "침략 주제"를 작곡할 때 "인류의 다른 적들"을 염두에 두었다고 한다. ] 이 책에서 그는 교향곡을 레닌그라드에 헌정하면서 독일군이 포위된 도시가 아니라 "스탈린이 파괴하고 히틀러가 단지 끝장냈다"고 말한 것으로 알려졌다.

쇼스타코비치는 그가 "창조적 계획"이라고 부르는 것에 대해 이야기하는 것을 좋아하지 않았고, 그의 작품이 완성되면 발표하는 것을 선호했다.그는 "나는 천천히 생각하지만 빨리 쓴다"고 말하곤 했다. 실제로 이것은 쇼스타코비치가 보통 작품을 쓰기 시작하기 전에 머릿속으로 작품을 완성해 두었다는 것을 의미했다. [19] 레닌그라드 교향악단은 작곡가의 동의 없이는 음반을 발표하지 않았을 것이기 때문에, 쇼스타코비치는 당시 자신의 교향곡 7번이 무엇을 표현할지에 대해 분명한 생각을 가지고 있었을 것이다.

쇼스타코비치의 오랜 친구이자 소련의 음악평론가 레프 레베딘스키는 미하일 고르바초프 치하에서 글라스노스트(개방성)가 시작된 후 쇼스타코비치가 히틀러가 러시아를 침공하기 전에 교향곡 7번을 구상했다고 단언했다.

1악장의 유명한 주제는 쇼스타코비치가 스탈린 주제로 처음 가지고 있었다(작곡가의 가까운 친구들이 알고 있었다). 전쟁이 시작된 직후, 작곡가는 이 곡을 반(反)히틀러 테마라고 불렀다. 훗날 쇼스타코비치는 그 '독일'의 주제를 '악의 테마'라고 불렀는데, 그 이유는 세계 음악계가 두 가지 정의 중 첫 번째 정의에만 집착했음에도 불구하고, 그 주제가 반스탈린만큼이나 반히틀러적이었기 때문에 이는 절대적으로 사실이었다.

또 다른 중요한 증인은 막심 리트비노프의 며느리였는데, 그는 전쟁 전에 소련 외무 장관을 지냈다가 스탈린에 의해 해임되었다. 그녀는 전쟁 중 개인 집에서 쇼스타코비치가 피아노로 교향곡 7번을 연주하는 것을 들었다. 손님들은 나중에 음악에 대해 이야기했습니다.

그리고 나서 쇼스타코비치는 명상하듯 말했다: 물론, 그것은 파시즘에 관한 것이지만, 음악, 진정한 음악은 결코 문자 그대로 주제에 묶여 있지 않다. 파시즘은 단순히 국가 사회주의가 아니며, 이것은 테러, 노예 제도, 영혼의 억압에 관한 음악입니다. 나중에 쇼스타코비치가 나에게 익숙해지고 나를 신뢰하게 되었을 때, 그는 7번째(그리고 5번째)는 파시즘에 관한 것만이 아니라 우리나라에 관한 것이며 일반적으로 모든 전제정치와 전체주의에 관한 것이라고 공개적으로 말했다.

쇼스타코비치는 아주 협소한 친구들 사이에서만 이런 말을 할 수 있었지만, 그렇다고 해서 그가 소련 언론에 교향곡 7번의 숨겨진 의도에 대해 넌지시 말하는 것을 막을 수는 없었다. 예를 들어, 그는 첫 번째 운동의 "중심 장소"는 "침략 구역"(기자들이 보통 먼저 묻는 부분)이 아니라고 주장했다. 오히려, 이 운동의 핵심은 침략 부분에 이어지는 비극적인 음악이었는데, 작곡가는 이 음악을 "장례 행진곡 또는 진혼곡"이라고 묘사했습니다. 그는 이어 "레퀴엠 후에는 더욱 비극적인 사건이 발생한다. 그 음악을 어떻게 규정해야 할지 모르겠다. 어쩌면 그것은 어머니의 눈물일 수도 있고, 슬픔이 너무 커서 더 이상 눈물이 남아 있지 않다는 느낌일 수도 있습니다."

"피를 위한 종교 재판"

나치의 공격과 그에 따른 소련의 검열 완화는 쇼스타코비치에게 대중을 위한 작품을 쓸 수 있다는 희망을 주었다. 쇼스타코비치의 계획은 합창과 성악 독주자를 위한 레퀴엠 같은 악절을 포함하는 단일 악장 교향곡으로, 다윗의 시편에서 발췌한 텍스트를 사용하는 것이었습니다. 그는 가장 친한 친구이자 성경에 조예가 깊었던 비평가 이반 솔레르틴스키의 도움을 받아 시편 9편에서 발췌한 부분을 골랐습니다. 개인의 고통에 대한 생각은 쇼스타코비치의 마음 속에서 무고한 피를 취하신 주 하나님의 복수와 뒤섞이게 되었다(12절, 신역 제임스 성경).

이러한 텍스트가 있는 작품을 대중에게 공연하는 것은 독일의 침공 이전에는 불가능했을 것입니다. 이제 그것은 적어도 이론상으로는, "피"에 대한 언급이 적어도 공식적으로는 히틀러에게 적용됨으로써 실현 가능해졌다. 스탈린이 소련의 애국심과 종교적 감정에 호소하자, 소련 당국은 더 이상 정교회의 주제나 이미지를 억압하지 않게 되었습니다.

"침공" 테마"

음악학자 루드밀라 미케예바(이반 솔레르틴스키의 며느리이기도 함)는 쇼스타코비치가 독일과의 전쟁이 시작되기 전에 학생들을 위해 주제와 변주곡을 연주했다고 주장한다. [26][더 나은 소스 필요]

"침략"이라는 단어는 수많은 기사와 리뷰에서 평론가들에 의해 사용되었지만, 쇼스타코비치는 에피소드나 주제를 설명하기 위해 그것을 사용한 적이 없다. "나는 군사 행동(비행기의 굉음, 탱크의 추락, 대포 발사)에 대한 자연주의적 묘사를 목표로 삼지 않았다. 나는 소위 전투 음악이라고 불리는 것을 작곡하지 않았다. 암울한 사건의 맥락을 전달하고 싶었다"고 말했다. [27]

"침략 테마" 자체도 적어도 처음에는 위협적으로 들리지 않습니다. 후반부에서 쇼스타코비치는 프란츠 레하르오페레타 '메리 위도우'에 나오는 그라프 다닐로의 도입곡 'Da geh' ich zu Maxim'을 인용한다. 메리 위도우는 히틀러가 가장 좋아하는 오페레타이기도 했는데, 이 곡은 소련의 선전가들이 이 교향곡에 대해 쓴 글과 잘 어울렸다. 이 노래의 버전은 이미 러시아에 존재했을 수 있습니다. "막심을 보러 가겠다"는 가사에 맞춘 이 노래는 쇼스타코비치 집안에서 작곡가의 아들에게 농담으로 불렀다고 한다.] 아르투르 루리에(Arthur Lourié)는 이 테마를 "진부하고 의도적으로 어리석은 모티브"라고 부르며 "이 곡은 거리의 어떤 소련 남자도 휘파람을 불 수 있다. ... 지휘자 예브게니 므라빈스키(Yevgeny Mravinsky)는 루리에를 어리석음과 진부함을 퍼뜨리는 일반화된 이미지라고 부르며 반향을 일으켰다.

결되지 않은 긴장

교향곡 레퀴엠을 완성하기 2주 전, 쇼스타코비치는 레닌그라드 필하모닉과 함께 철수 중이던 솔레르틴스키를 위해 자신이 완성한 곡을 연주했다. 음악을 연주하는 동안 쇼스타코비치는 교향곡 레퀴엠에서 제기된 긴장이 해결되지 않았기 때문에 자신이 쓴 것이 그 자체로 완전한 작품이 아니라 실제로는 훨씬 더 큰 무언가의 시작이라는 것을 깨달았습니다. 이제 문제는 그 도시에 남아 일을 계속할 것인지, 아니면 대피하여 오랜 공백 후에 일을 재개할 것인지가 되었다. 그가 철수하기로 결정했을 때는 이미 너무 늦었고, 독일군은 도시로 통하는 철도를 끊어 버렸다. 그와 그의 가족은 갇혀 있었습니다.

9월 2일, 독일군이 도시에 포격을 가하기 시작한 날, 쇼스타코비치는 2차 운동을 시작했다. 틈틈이 고강도로 훈련하여 가장 가까운 방공호로 달려간 그는 2주 만에 완주했습니다. 몇 시간 내에 그는 라디오 레닌그라드에서 연설해 달라는 요청을 받아들였다. 그는 사실에 입각한 어조로 동료 레닌그라드 시민들에게 자신에게는 그것이 평상시와 다름없는 일이라고 확신시키려고 노력했다.

한 시간 전에 나는 큰 교향곡 작곡의 두 악장의 악보를 완성했다. 만약 내가 그것을 성공적으로 수행한다면, 3악장과 4악장을 완성할 수 있다면, 아마도 나는 이 곡을 나의 교향곡 7번이라고 부를 수 있을 것이다. 왜 내가 너희에게 이렇게 말하겠느냐? 지금 제 이야기를 듣고 계신 라디오 청취자들이 우리 도시에서의 생활이 정상적으로 진행되고 있다는 것을 알 수 있도록 말이죠.

그날 저녁 그는 지금까지 작곡한 곡을 레닌그라드의 작은 음악가들에게 들려주었다. 쇼스타코비치가 1악장을 마치자 긴 침묵이 흘렀다. 공습 경보가 울렸다. 아무도 움직이지 않았다. 모두가 그 곡을 다시 듣고 싶어 했다. 작곡가는 핑계를 대며 가족을 가장 가까운 방공호로 데려갔다. 그가 돌아왔을 때, 그는 첫 번째 악장을 반복했고, 그 다음에 손님들을 위해 다음 악장을 반복했다.] 그들의 반응에 힘입어 그는 그날 밤 아다지오에서 출발하게 되었습니다. 그는 9 월 29 일에이 운동을 완료했습니다. 쇼스타코비치와 그의 가족은 1941년 10월 1일 모스크바로 철수했다. 그들은 10월 22일 쿠이비셰프(지금의 사마라)로 이동했고, 그곳에서 마침내 교향곡이 완성되었다.

프리미어

더 보기: 드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 7번 미국 초연

세계 초연은 1942년 3월 5일 쿠이비셰프에서 열렸습니다. 사무일 사모수드가 지휘하는 볼쇼이 극장 오케스트라는 열광적인 공연을 선보였는데, 이 공연은 소련 전역으로 방송되었고, 나중에는 서방으로도 방송되었습니다. 모스크바 초연은 1942 년 3 월 29 일 볼쇼이 오케스트라와 올 유니온 라디오 오케스트라의 합동 오케스트라에 의해 노동 조합의 하원 홀에서 열렸습니다.

마이크로필름으로 촬영된 악보는 1942년 4월 테헤란으로 날아가 서방으로 보내졌다. 이 교향곡은 1942년 6월 22일 런던에서 헨리 J. 우드 경과 런던 필하모닉 오케스트라에 의해 유럽에서 방송 초연을 가졌으며, 로열 앨버트 홀에서 열린 프롬스 콘서트에서 초연을 가졌다. 1942년 7 월 19일 아르 투로 토스카니니(Arturo Toscanini)가 지휘하는 NBC 심포니 오케스트라(NBC Symphony Orchestra)가 이끄는 뉴욕 시에서 NBC 라디오 네트워크를 통해 전국에 방송된 콘서트에서 북미 초연이 열렸습니다. 이 공연은 원래 1967년 RCA Victor에 의해 LP로 발매되었습니다.

레닌그라드 초연이 열리기 전에 많은 일을 해야 했다. 칼 엘리아스베르크가 지휘하는 레닌그라드 라디오 오케스트라는 유일하게 남아있는 심포니 앙상블이었다. 오케스트라는 간신히 살아남았지만, 연주는 되지 않았고 음악 방송도 중단된 상태였다. 당 간부들은 음악을 우선순위에 두지 않았다. 정치적 호소가 방송 시간의 상당 부분을 차지했다. 그때도 선동가가 없었기 때문에 몇 시간 동안 침묵이 흘렀습니다. [32] 나치에 둘러싸인 레닌그라드는 도시 자체가 생지옥이 되어 있었고, 추위와 굶주림으로 죽어가는 사람들이 계단통의 출입구에 누워 있었다는 목격담이 있었다. "사람들이 그곳에 떨어뜨렸기 때문에 거기에 놓여 있었다. 청소부들은 아침에 그것들을 쓰레기처럼 쓸어 버렸다. 장례식, 무덤, 관은 오랫동안 잊혀졌다. 그것은 감당할 수 없는 죽음의 홍수였다. 온 가족이 사라졌고, 아파트 전체가 가족과 함께 사라졌습니다. 집, 거리, 이웃이 모두 사라졌다."

교향곡이 연주되기 전에 음악 방송의 공식적인 중단이 끝나야 했다. 이 일은 당 당국의 철저한 면모 하에 순식간에 일어났다. 다음은 오케스트라를 개혁하는 일이었다. 15명의 회원만 남아 있었습니다. 다른 병사들은 굶어 죽거나 적과 싸우기 위해 떠났다.] 레닌그라드의 모든 음악가들에게 라디오 위원회에 보고할 것을 요청하는 포스터가 붙었다. 오지 못하는 음악가들을 찾아내기도 하였다. "맙소사, 얼마나 많은 사람들이 말랐는지요." 공연 주최자 중 한 명이 기억했다. "우리가 그들을 어두운 아파트에서 끌어내기 시작했을 때 그 사람들은 얼마나 활기를 띠었는지. 그들이 연주복 그리고 바이올린과 첼로와 플룻을 꺼내 들었을 때, 우리는 눈물을 흘렸고, 스튜디오의 얼음 지붕 아래에서 리허설이 시작되었다." 오케스트라 연주자들에게는 추가 식량이 주어졌다.

엘리아스버그는 쇼스타코비치의 작품을 다루기 전에 연주자들에게 베토벤, 차이콥스키, 림스키-코르사코프 등 표준 레퍼토리의 곡들을 살펴보게 했고, 이 곡들을 방송을 위해 연주하기도 했다. 당시 도시는 여전히 봉쇄되어 있었기 때문에 7월 초 밤에 악보를 공수하여 리허설을 했습니다. 일단의 복사공들이 재료가 부족함에도 불구하고 부품들을 준비하기 위해 여러 날 동안 일하였습니다. [38] 리허설에서 일부 음악가들은 복잡하고 접근하기 어려운 작품에 자신의 작은 힘을 낭비하고 싶지 않아 항의했습니다. 엘리아스베르크는 추가 배급을 보류하겠다고 위협하면서 반대 의견을 잠재웠다.

콘서트는 1942 년 8 월 9 일에 열렸습니다. 이 날짜가 의도적으로 선택되었든 간에, 히틀러가 레닌그라드의 함락을 축하하기 위해 아스토리아 호텔에서 호화로운 연회를 열기 위해 이전에 선택한 날이었습니다. 확성기를 통해 도시 전역으로 공연을 중계하고 독일군에게 심리전을 벌였다. 레닌그라드 전선의 소련 사령관 고보로프 장군은 교향곡 연주 중 침묵을 보장하기 위해 사전에 독일 포병 진지에 대한 포격을 명령했습니다. 코드명 "스퀄(Squall)"이라는 특수 작전이 바로 이 목적을 위해 실행되었다.] 3,000발의 대구경 포탄이 적에게 쏟아졌다.

이 교향곡은 전쟁이 끝날 때까지 독일에서 초연되지 않았다. 1946년 12월 22일 베를린에서 세르지우 첼리비다케베를린 필하모닉을 지휘했다.

접수[편집]

알렉세이 톨스토이(Alexei Tolstoy)의 프라우다(Pravda) 기사는 특히 스탈린과 함께 교향곡의 삶에 중요한 역할을 했다.

소비에트 연방[편집]

7차 청문회에서 대부분의 청중은 눈물을 흘렸다. [43] 쇼스타코비치가 친구들을 위해 피아노로 이 곡을 연주했을 때도 그랬다. 1악장의 레퀴엠 페이지는 그의 교향곡 5번의 라르고가 그랬던 것처럼 특별한 인상을 남겼다. 일부 학자들은 쇼스타코비치가 5번에서 그랬던 것처럼, 대숙청의 맥락에서 오랜 세월 동안 숨겨져 있고 축적된 생각과 고통을 청중에게 표현할 기회를 주었다고 믿는다. 이렇듯 이전에 숨겨져 있던 감정이 그토록 힘과 열정으로 표현되었기 때문에, 일곱째 날은 공적인 주요 행사가 되었다. 교향곡 5번의 삶에서 중추적인 역할을 한 알렉세이 톨스토이는 교향곡 7번에 대한 자발적인 반응의 중요성을 처음으로 주목했다. 이 곡의 오케스트라 리허설을 들은 후, 톨스토이는 프라우다의 작품에 대해 매우 긍정적인 리뷰를 썼다. [44]

톨스토이의 행동은 7세기의 삶에서 중요한 역할을 했다. 사실 톨스토이의 7절에 대한 해석은 스탈린이 민족주의와 애국주의를 지지한다고 밝힌 것과 일맥상통한다. [45] 적어도 그와 마찬가지로 중요한 것은 미국과 영국의 도움 없이는 소련이 나치 독일을 이길 수 없다는 것이었다. 소련은 얼마 전까지만 해도 서방 언론에서 무신론자, 악당, 야만인으로 비춰졌다. 이제 미국과 영국은 소련이 파시즘으로부터 자국이 소중히 여기는 가치를 보호하는 데 도움을 주고 있다고 믿어야 했고, 소련은 그 나라들의 지원을 계속 받을 수 있었다. [41]

제7곡은 공연되어 소련 전역에 방송되었다. 잡지와 신문은 그에 관한 기사를 계속 실었습니다. 이 작품은 계속해서 엄청난 성공을 거두었습니다. 사람들은 여전히 콘서트에서 눈물을 흘렸다. 그들은 피날레가 끝날 때 종종 자리에서 일어났고, 피날레가 끝난 후에는 우레와 같은 박수를 보냈다. [46]

버질 톰슨(Virgil Thomson)은 이 교향곡을 "머리가 느리고 음악적이지 않으며 산만한 사람들을 위해 작곡되었다"고 불렀다.

서부[편집]

쇼스타코비치는 전쟁 전부터 서구에 알려져 있었다. 교향곡 7번이라는 소식이 영국과 미국 언론에 빠르게 퍼지자 작곡가의 인기는 치솟았다. [47] 전쟁 중에이 작품은 서방과 소련 모두에서 전투적인 러시아 정신의 화신으로 매우 인기가 있었습니다. [48] 1942 년 7 월 미국 초연은 아르투로 토스카니니 (Arturo Toscanini)가 지휘 한 NBC 심포니 오케스트라 (NBC Symphony Orchestra)에 의해 이루어졌으며 NBC에 의해 라디오로 방송되었으며 전사 디스크에 보존되었습니다. RCA는 1967년 이 음반을 LP로 발매했고 나중에 CD로 재발매했다. 이 교향곡은 1942-43 시즌에 미국에서 62 번 연주되었습니다.

쇼스타코비치와 동시대를 살았던 사람들은 이 작품의 섬세함, 조잡함, 과장된 극적 묘사가 결여되어 있다는 사실에 경악을 금치 못했으며, 심지어 분노하기까지 했다. 버질 톰슨(Virgil Thomson)은 "이 곡은 느릿느릿하고, 음악성이 떨어지고, 산만한 사람들을 위해 작곡된 것 같다"고 썼으며, 쇼스타코비치가 이런 식으로 계속 작곡을 한다면 "결국 진지한 작곡가로서의 자격을 박탈당할 수도 있다"고 덧붙였다. [49] 세르게이 라흐마니노프가 라디오에서 미국 초연을 들은 후 한 말은 "자, 이제 차 한잔 합시다."라는 암울한 말뿐이었다. [50]

이 교향곡이 형편없는 전쟁 영화의 과격한 반주에 불과하다는 경멸적인 발언이 런던과 뉴욕 초연 직후에 터져 나왔다. 그러나 그 시대의 문화적, 정치적 귀에는 아무런 영향도 미치지 못했습니다. 미국의 홍보 기구는 소련의 선전 부대에 가담하여 7차 항을 나치에 대항하는 양국 국민의 협력과 정신적 단결의 상징으로 묘사했다. [51]

감상의 감소[편집]

교향곡 7번의 참신함이 사라지자 서구에 대한 관객의 관심은 빠르게 사라졌다. 한 가지 이유는 작품의 길이였을 것입니다. 약 70-80분으로 이전의 쇼스타코비치 교향곡보다 길었다. 그가 자신의 메시지를 압축하여 교향곡을 30분 더 짧게 만들 수 있었다고 주장할 수도 있지만, 드문드문 반주하는 관악기를 위한 솔로의 긴 패시지는 듣는 사람에게 그것들을 연구하고 각 악기가 주어진 분위기에 따라 독백할 때 음악의 내적 특성을 감상할 수 있는 기회를 제공합니다. 쇼스타코비치가 그랬던 것처럼 이를 활용하기 위해서는 무언의 서술적 스타일과 결합되어 광범위한 시간 프레임이 필요했습니다. 이 연장된 기간은 B.H. Haggin을 포함한 일부 사람들에 의해 비판을 받았는데, 그는 교향곡을 "길이만큼이나 스타일도 가식적"이라고 묘사했습니다. [52] 전쟁 선전의 맥락에서만 이 곡을 들은 서구 비평가들은 이 교향곡을 일련의 과장된 진부한 곡으로 치부했고, 따라서 진지하게 고려할 가치가 없다고 생각했다. [53] 비평가 어니스트 뉴먼(Ernest Newman)은 음악 지도에서 자신의 위치를 찾기 위해서는 경도 70도와 마지막 진부도를 살펴봐야 한다고 말한 것으로 유명합니다. [54]

교향곡 7번은 사실 처음부터 서구 비평가들의 편리한 표적이었다. 이 곡은 말러스트라빈스키의 이상하고 보기 흉한 혼종으로 여겨졌는데, 너무 길고, 서술이 너무 넓고, 어조가 지나치게 감정적이었다. [51] 쇼스타코비치는 이 작품에서 교향곡의 일관성보다는 음악적 이미지의 효과에 중점을 두었다. 양식화된 팡파르, 행진곡 리듬, 오스티나티(ostinati), 민속적 주제, 목가적 에피소드 등 이러한 이미지들은 사회주의 리얼리즘의 모델로 쉽게 간주될 수 있었다. 이러한 이미지에 대한 강조로 인해 쇼스타코비치는 작품의 메시지가 장인 정신보다 더 중요하도록 허용했다고 말할 수 있습니다. [55] 이러한 모든 이유로 인해 음악은 서구에서 순진하고 계산된 것으로 간주되었습니다. [51]

소련 관객들은 서구 관객들과 같은 기대를 가지고 음악을 듣지 않았다. 소련의 청중들에게 중요한 것은 그 소식과 그 안에 담긴 심각한 도덕적 내용이었다. 일곱째 곡은 그 내용이 매우 중요했기 때문에 그 청중 사이에서 그 위치를 유지했습니다. [56] 그럼에도 불구하고, 1943년 초에 소련 비평가들은 교향곡 7번의 피날레에 대한 "환희"가 설득력이 없다고 주장하면서, 그들이 가장 효과적이라고 생각한 부분인 오프닝 악장의 행진곡은 방어하는 붉은 군대가 아니라 나치 침략자들을 나타낸다고 지적했다. 그들은 쇼스타코비치의 비관주의가 1812년 서곡의 걸작이 될 수 있었던 것을 단락시켰다고 믿었다. 쇼스타코비치의 다음 교향곡 8번의 비극적인 분위기는 비평적 불협화음을 심화시켰다. [57] 나중에, 서방의 부정적인 견해는 소련 엘리트층의 7세기에 대한 생각에 편견을 갖게 했다. [58]

재평가[편집]

1979년 《증언》이 서방에서 출판되었을 때, 쇼스타코비치의 전반적인 반스탈린주의적 어조와 교향곡 5번, 7번, 11번 교향곡에 숨겨진 반전체주의적 내용에 대한 구체적인 언급은 처음에는 의심을 받았다. 어떤 면에서는 서구가 수년 동안 작곡가의 말에서 여러 번 받았던 논평과 완전히 닮은 것이었다. 솔로몬 볼코프의 역할에 대한 의문도 제기되었는데, 그가 어느 정도까지 이전에 쓰여진 자료의 편집자인지, 작곡가의 인터뷰에서 나온 실제 말을 옮겨 적는 사람인지, 아니면 작곡가의 입에 단어를 넣는 저자인지에 대한 것이었다.

두 가지 일이 일어났습니다. 첫 번째는 작곡가의 아들 막심의 증언의 정확성에 대한 견해였다. 그는 1981년 서부로 망명한 후 선데이 타임스에 이 책은 "아버지에 의한 책이 아니라 아버지에 관한 책"이라고 처음 밝혔다. [59] 하지만 나중에 그는 자신의 입장을 번복하였습니다. 1986년 9월 27일 작곡가 마이클 버클리(Michael Berkeley)와의 BBC 텔레비전 인터뷰에서 맥심은 "사실이다. 정확합니다. ... 이 책의 근거는 정확하다." [60] 둘째, 글라스노스트의 여명과 함께 아직 살아 있고 쇼스타코비치가 레닌그라드 교향곡을 작곡할 때 그를 알았던 사람들은 이제 처벌받지 않고 자신의 이야기를 공유할 수 있었다. 그렇게 함으로써 그들은 증언에 나타난 내용을 확증하는 데 도움을 주었고, 서방이 그들의 진술에 비추어 교향곡을 재평가할 수 있게 해주었다.

최근 몇 년 동안 교향곡 7번은 쇼스타코비치의 다른 작품과 함께 다시 인기를 얻고 있습니다.

유산[편집]


이 섹션확인을 위해 추가 인용이 필요합니다. 이 섹션에서 신뢰할 수 있는 출처에 대한 인용을 추가하여 이 문서를 개선하는 데 도움을 주세요. 출처가 없는 자료는 이의를 제기하고 제거할 수 있습니다. (2022년 4월) (이 메시지를 제거하는 방법 및 시기 알아보기)

벨라 바르톡(Béla Bartók)이 그의 오케스트라를 위한 협주곡(Concerto for Orchestra)의 "Intermezzo interrotto"에서 1악장의 행진곡 주제를 인용한 것은 이 곡에 대한 긍정적인 반응에 대한 헝가리 작곡가의 좌절감에 대한 응답이었다는 주장이 있다. 이 인용구는 명백히 "침략"의 주제이며, 바르톡은 그의 매우 낭만적이고 서정적인 멜로디를 쇼스타코비치의 침략 오스티나토에 대한 훨씬 느린 해석으로 악장에 끼워 넣었다. 그 닮음은 후대의 평론가들에 의해 무미건조함에 대한 비난으로, 바르톡의 눈에 교향곡의 과도한 인기에 대한 논평으로, 전체주의 사회에서 예술가의 위치에 대한 인정으로 다양하게 해석되었습니다. 그러나 바르톡은 (그의 피아니스트 친구 죄르지 산도르가 말했듯이)[61]가 쇼스타코비치처럼 매우 인기 있는 레하르 주제를 직접 패러디했을 가능성이 훨씬 더 높다. 이 견해는 바르톡의 아들 페터가 그의 저서 "나의 아버지"에서 확인되었다: 바르토크는 쇼스타코비치의 작품에 대한 존경과 찬사를 가지고 있었고, 레하르의 음악과 그 배후의 나치를 조롱하고 있었다.

자넷 소벨(Janet Sobel)의 그림 "음악"은 교향곡에서 영감을 받았습니다. 그녀는 시드니 재니스에게 이 그림이 쇼스타코비치가 전시에 창조한 음악에 대한 인상이라고 말했다: "쇼스타코비치는 러시아 국민의 힘을 사로잡았고, 그의 음악으로 그들에게 힘을 주었다. 그의 음악은 나에게 큰 자극을 주었고, 나는 그러한 감정을 내 그림에 표현하려고 노력했다." [62]

켄 러셀(Ken Russell)의 영화 빌리언 달러 브레인(Billion Dollar Brain, 1967)에서 레닌그라드 심포니의 음악은 텍사스 백만장자 미드윈터(알렉산드르 넵스키의 네바 전투를 반영하는 중요한 장면)의 라트비아 소비에트 사회주의 공화국 군사 침공이 실패로 돌아가는 장면과 함께 연주됩니다. 덧붙이자면, 초반에 해리 팔머 역의 마이클 케인레닌그라드 심포니라고 주장하는 음악회의 마지막에 참석하는데, 실제로는 쇼스타코비치의 교향곡 11번의 피날레가 들려온다.

미국 록 밴드 폴 아웃 보이(Fall Out Boy)도 2013년 앨범 'Save Rock and Roll'의 노래 'The Phoenix'에서 교향곡 7번 요소를 사용했다. 독일의 힙합 아티스트 피터 폭스(Peter Fox)가 2008년 그의 노래 "Alles neu"에서, 그리고 2012년 플랜 B"Ill Manors"에서 같은 샘플을 사용했다.

2015년, M. T. 앤더슨은 쇼스타코비치와 교향곡 7번의 전기'죽음의 도시를 위한 교향곡(Symphony for the City of the Dead)'이라는 책을 썼다. 이 책은 월스트리트 저널올해 최고의 책을 포함하여 여러 상을 수상했습니다. [63][64]

영화판[편집]

2005년 1월 31일, 상트페테르부르크에서 쇼스타코비치의 아들 막심 쇼스타코비치가 지휘하는 상트페테르부르크 아카데믹 심포니 오케스트라와 함께 게오르기 파라자노프 감독의 영화가 레닌그라드 포위 공격을 포함한 다큐멘터리 자료로 구성된 초연되었다. 포위 공격에서 살아남은 많은 사람들이 공연의 손님이었습니다. 작곡가의 미망인 이리나가 이 프로젝트의 대본 자문을 맡았고, 루돌프 바르샤이와 보리스 티셴코가 음악 고문으로 참여했다. 영화와 공연은 2005 년 5 월 9 일 런던의 로얄 앨버트 홀 (Royal Albert Hall)에서 같은 예술가들과 함께 반복되었습니다.

각주

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": I. Allegretto

https://youtu.be/aJQSpUy_0bA?si=kYAG1T-I45e4z8bj

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": II. Moderato (Poco allegretto)

https://youtu.be/9sSPaQJn9GY?si=5_Bw0wuY8uLFL-ys

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": III. Adagio

https://youtu.be/nxrekVzBwdc?si=cfj4Y5i2xvmJ26VD

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": IV. Allegro non troppo

https://youtu.be/5AQxdQJF69A?si=uGmA1_6Y0BEXele_

 

교향곡 4번 (쇼스타코비치)

드미트리 쇼스타코비치는 교향곡 4번 C단조, Op. 43, 1935년 9월에서 1936년 5월 사이, 일부 예비 스케치 자료를 포기한 후. 이 시기의 절반인 1936년 1월, 프라우다는 이오시프 스탈린의 직접적인 지시[1]를 받아 작곡가를 비난하고 그의 오페라 므첸스크의 레이디 맥베스를 겨냥한 사설 "음악 대신 머들"을 발행했다. 이러한 공격과 당시의 정치적 상황에도 불구하고 쇼스타코비치는 이 교향곡을 완성하고 1936년 12월 레닌그라드에서 초연을 계획했다. 리허설이 시작되자 오케스트라 경영진은 공연을 취소하고 쇼스타코비치가 작품을 철회했다는 성명을 발표했다. 그는 오케스트라 관계자들의 책임을 덜어주기 위해 이를 철회하는 데 동의했을 수도 있다. [2] 이 교향곡은 1961년 12월 30일 키릴 콘드라신이 이끄는 모스크바 필하모닉 오케스트라에 의해 초연되었다.

구조

교향곡은 세 개의 악장으로 구성되어 있습니다.

  1. Allegretto poco moderato – 프레스토
  2. Moderato con moto
  3. 라르고알레그로

대부분의 교향곡 공연은 한 시간 남짓 지속됩니다.

역사적 개관

작곡

쇼스타코비치는 1935년 9월 교향곡 4번을 작곡했다. 1927년과 1929년에 완성된 그의 교향곡 2번과 3번은 합창 피날레가 있는 애국적인 작품이었지만 새 악보는 달랐다. [어떻게?] 1935년 말경에 그는 한 회견자에게 "나는 어려움을 두려워하지 않는다. 사람의 발길이 닿지 않은 길을 따라가는 것이 어쩌면 더 쉽고 확실히 더 안전할지도 모르지만, 그것은 또한 지루하고 재미없고 헛된 일이다." [4]

쇼스타코비치는 몇 달 전에 교향곡을 위한 스케치를 포기하고 새로 시작했다. 1936년 1월 28일, 그가 교향곡 작업을 거의 절반 정도 마쳤을 때, 프라우다는 "음악 대신 뒤죽박죽"이라는 제목의 서명되지 않은 사설을 인쇄했는데, 이 사설은 국제적으로 성공한 그의 오페라 〈므첸스크의 레이디 맥베스〉를 비난의 대상으로 지목했다. 그 사설에 서명이 없었다는 사실은 그것이 당의 공식 입장을 대변하고 있음을 나타낸다. 스탈린이 오페라 공연을 보러 간 후 직접 이 공격을 지시했다는 소문이 오랫동안 떠돌았고, 1막이 끝나고 뛰쳐나갔다.[5]

Pravda는 다음 2 주 반 동안 같은 맥락의 두 가지 기사를 더 발표했습니다. 2월 3일에는 "발레의 거짓"이 그의 발레 '흐른 시냇물'을 공격했고, 2월 13일에는 '예술의 명확하고 단순한 언어'가 등장했다. 이 마지막 기사는 엄밀히 말하면 쇼스타코비치를 "형식주의"라고 공격하는 사설이었지만, "프레스 리뷰" 섹션에 실렸다. 스탈린은 중앙위원회의 비호를 받으며 쇼스타코비치를 지목한 이유는 레이디 맥베스의 줄거리와 음악이 그를 화나게 했거나, 오페라가 스탈린이 당시 국가를 위해 의도한 사회적, 문화적 방향과 모순되거나, 쇼스타코비치가 소련과 서방에서 인정받는 것에 분개했기 때문일 수 있다. [6]

이러한 비판에도 불구하고 쇼스타코비치는 교향곡 작업을 계속했지만, 동시에 레이디 맥베스의 마지막 막에 대한 연주회 공연을 허락하지 않았다. [7] 그는 친구에게 "당연히 청중은 박수를 칠 것이다 - 그것은 반대파에 속하는 것으로 간주되며, 그 다음에는 '구제불능의 형식주의자'와 같은 제목의 또 다른 기사가 나올 것"이라고 설명했다. [8]

악보를 완성한 쇼스타코비치는 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않았던 것 같다. 그의 새로운 교향곡은 니콜라이 먀스코프스키사회주의 사실주의 교향곡 16번 교향곡 '비행가들'이나 비사리온 셰발린의 가곡 '페레코프의 영웅들'의 스타일을 모방하지 않았다. 새로운 교향곡을 친구들에게 보여 주지만 소용이 없었습니다. 한 사람은 쇼스타코비치가 프라우다의 반응이 어떨 것이라고 생각하느냐고 물었다. 쇼스타코비치는 "나는 프라우다를 위해 쓰는 것이 아니라 나 자신을 위해 쓴다"고 답했다.

점점 더 억압적인 정치적 분위기에도 불구하고 쇼스타코비치는 1936년 12월 11일 레닌그라드 필하모닉 오케스트라의 음악감독 프리츠 슈티드리의 지휘로 예정된 교향곡 초연을 위한 계획을 계속 세웠다. ] 작곡가는 또한 오토 클렘페레르를 위해 피아노로 악보를 연주했는데, 그는 열광적인 반응을 보였고 소련을 벗어나 라틴 아메리카에서 교향곡의 첫 번째 공연을 지휘할 계획을 세웠습니다.

탈퇴

몇 차례의 리허설이 끝나고 나서, 음악가들은 점점 더 열정적이지 않게 되었고,[11] 쇼스타코비치는 작곡가 연합과 공산당의 몇몇 간부들과 필하모닉 오케스트라의 지휘자인 I.M. 렌진을 만났다. 그는 12월 11일 공연이 취소된다는 통보를 받았고, 발표를 하고 설명을 해야 한다는 것이었다. 작곡가의 직접적인 참여는 알려져 있지 않지만, 소비에트 아트(Sovetskoe iskusstvo) 신문은 쇼스타코비치가 이 교향곡의 초연이 "그의 현재 창작 신념과 전혀 부합하지 않고, 그에게 오래 전에 시대에 뒤떨어진 창작 단계를 나타낸다는 이유로" 취소를 요청했다는 통지를 실었다.

수십 년 후, 1930년대 쇼스타코비치의 개인 비서이자 절친한 친구였던 이사악 글리크만은 다른 이야기를 했다. 그는 당 간부들이 렌진에게 예정된 공연을 취소하도록 압력을 가했고, 렌진은 프로그램 결정에 대한 책임을 지는 것을 꺼려하며 대신 개인적으로 쇼스타코비치를 설득해 교향곡을 철회했다고 썼다.

초연[

교향곡 4번의 악보는 제2차 세계대전 중에 분실되었다. 쇼스타코비치는 1936년 리허설에서 살아남은 오케스트라 파트를 사용하여 1946년 모스크바에서 300부로 출판된 두 대의 피아노 버전을 가지고 있었다. 쇼스타코비치는 1953년 스탈린의 죽음으로 소련의 문화적 분위기가 바뀐 후에야 공연을 고려하기 시작했다. 그는 수정을 하지 않았다. 지휘자 키릴 콘드라신은 1961년 12월 30일 모스크바 필하모닉 오케스트라와 함께 오케스트라 버전의 초연을 이끌었다. 소련 이외의 첫 번째 공연은 1962 년 9 월 7 일 Gennady Rozhdestvensky필 하모니아 오케스트라와 함께 1962 년 에딘버러 페스티벌에서 열렸습니다.

소비에트 비평가들은 쇼스타코비치의 창작물에서 중요한 잃어버린 고리를 찾을 수 있다는 전망에 흥분했지만, 가치를 중시하는 비교는 자제했다. 그들은 일반적으로 교향곡 4번을 연대기적 맥락에 확고히 위치시켰고, 보다 전통적인 교향곡 5번으로 가는 길목의 중간 기착지로서의 중요성을 탐구했다. 서구의 비평가들은 더욱 노골적으로 비판적이었는데, 특히 교향곡 4번이 에든버러에서 12번 교향곡이 연주된 지 불과 3일 후에 초연되었기 때문에 더욱 그랬다. 제4교단의 비판적 성공과 제12교향곡에 대한 비판적 경멸이 병치되자, 쇼스타코비치의 창작력이 쇠퇴하고 있다는 추측이 나왔다.

말러의 영향

이 교향곡은 구스타프 말러의 영향을 강하게 받았는데, 쇼스타코비치는 그 이전 10년 동안 이반 솔레르틴스키와 함께 그의 음악을 열심히 공부했다. (친구들은 그때 쇼스타코비치의 피아노로 말러의 교향곡 7번을 본 것을 기억했다.) 연주 시간, 오케스트라의 규모, 관현악 편성의 스타일과 범위, 그리고 '진부한' 멜로디 소재를 보다 고상하고 심지어는 '지적'인 소재와 병치하는 반복적인 사용은 모두 말러에서 비롯된 것이다.

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: I. Allegro poco moderato

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/3w1wTL6X-p0?si=ctUq8klRwFPFGWjb

 

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: II. Moderato con moto

https://youtu.be/Mj0qXEJcsIA?si=X5DSH4mJsTfgD93I

 

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: III. Largo - Allegro

https://youtu.be/wuvFndkaDLw?si=GrGpRLlCh1Pvfzh9

 

교향곡 5번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 5번 D단조, Op. 47은 1937년 4월에서 7월 사이에 작곡된 오케스트라를 위한 작품입니다. 첫 공연은 1937년 11월 21일 레닌그라드에서 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 이루어졌다. 초연은 대중과 공식 비평가 모두에게 어필한 "승리의 성공"[1]이었으며, 30분 이상 지속된 박수를 받았다. [2]

형태

1악장: 모데라토

1악장 D단조는 소나타 형식이다. 박람회는 오르내리는 단조 6분의 1의 캐논에서 "격렬한" 현악기로 시작되며, 이내 단조로 빠르게 좁혀집니다.

도입부의 점선 리듬은 서정적인 첫 번째 주제가 첫 번째 바이올린에 의해 연주되는 동안 계속됩니다. [3] 이 주제는 6-7마디에서 내림차순 5음 모티브로 나타나지만, 쇼스타코비치는 이미 그의 4번 교향곡 2악장(318-321마디)에서 이 주제를 사용했으며, 이 곡은 구스타프 말러의 노래 "Des Antonius von Padua Fischpredigt"에서 인용한 것으로 인식되었습니다. 특히 "그는 강에 가서 물고기에게 설교한다"라는 가사입니다. 원래 모습에서, 이 말러 인용문은 코 모양의 악보와 병치되어 있으며(시코르스키 악보 122쪽), "코"의 음표는 "The Internationale"의 인용문이며, 이는 이전에 교향곡 4번 1악장 25-30마디에 숨겨져 있었으며, 이는 사회주의적 "설교"의 무익함을 묘사하는 효과와 함께 숨겨져 있었다.

교향곡 5번에서 이 인용구가 등장하는 경우, 5음의 말러 모티프는 1악장과 3악장에서 총 15개의 변주곡으로 나타나는데, 이는 쇼스타코비치가 그의 초기 작품을 완전히 쓸모없는 설교로 침묵시켰던 당의 교리를 설명할 수 있게 된 은밀한 승리를 증언한다. 따라서 이 도발적인 통찰은 쇼스타코비치의 "정당한 비판에 대한 소비에트 예술가의 창조적 반응"의 일부이다. 그러나 교향곡 4번은 1936년 초연 전에 철회되었고 25년 후에야 대중에게 공개될 수 있었기 때문에 교향곡 5번이 레닌그라드에서 초연되었을 때 음악 외적인 맥락은 사라졌습니다. 나중에야 비로소 "사회주의 리얼리즘"의 요구를 훼손하는 교향곡 4번과 5번 사이의 이러한 연관성이 밝혀졌다. [5]

첫 번째 주제는 오프닝 모티프와 함께 여러 번 반복되며 새로운 경계와 침투로 크게 변화합니다. 모든 요소의 많은 변형과 연결이 있어 하나의 연속적인 프로세스라는 인상을 줍니다.

E♭단조의 2차 주제(mm. 50-120)는 주 주제와 최대의 대비를 이룬다. 템포는 더 유동적이며, 두 번째 주제의 지속적인 음색은 첫 번째 주제에서 발견되는 지배적인 초 대신 옥타브, 4분음, 7분의 1과 같은 넓은 간격으로 연결됩니다. 단순함이 복잡함을 압도하며, 광범위한 서정적인 멜로디는 연속적이고 약간 활기찬 리듬의 코드를 동반합니다. [4]

동행하는 인물이 강력한 개발의 시작에서 선두를 차지합니다. 이제야 비로소 이 악장의 템포는 알레그로에 도달한다. 박람회의 주제는 자신과의 대위법적 갈등 속에서 증강과 축소로 나타납니다. 주제 자료는 군용 드럼과 트럼펫과 함께 넓은 전개 속에서 그로테스크하게 왜곡된 빠른 행진으로 변형됩니다. 몇 번의 잘못된 시작 후, m. 157부터 두 번째 주제가 행동에 개입합니다.

해설에 비해 크게 줄어든 요약에서는 이전에 들었던 주제가 동일하거나 다소 다양하게 다시 가져온다. 악장이 거의 끝나갈 무렵, 두 번째 주제는 플루트호른이 연주하는 캐논의 형태로 다시 들리고, 그 다음에는 바이올린과 피콜로가 같은 주제를 연주합니다. 악장은 첼레스타가 떠오르는 모습을 연기하고 천천히 사라지는 것으로 끝납니다. [6]

일반적으로 1악장의 내적 드라마는 애도와 애도의 상호작용으로 묘사될 수 있으며, 이는 요약의 진입과 함께 절정에 도달하는 "전투를 위한 출발"과 대조를 이룬다. 결국, 이 분쟁의 결과는 모호하며, 다가오는 위협은 아직 해결되지 않았습니다.

2악장: 알레그레토

2악장은 A단조의 삼원 스케르초 형식, 즉 미뉴에트와 트리오 형식이지만 미뉴에트나 스케르초보다는 렌틀러에 더 가깝다.

첫 번째 섹션과 그 반복은 다소 느슨하고 다양한 렌틀러 멜로디의 시퀀스로 구성됩니다. 악장은 첼로베이스의 무겁고 큰 도입부로 시작하고,[7] E♭ 클라리넷프렌치 호른의 부드러운 솔로, 나중에는 오보에, 마지막으로 현악기가 이어진다. 이 개발의 끝에서 ländler는 그로테스크하고 부풀어 오릅니다.

트리오는 묘한 하모니를 이룬다. 각도 I와 VII는 기본 위치에서 번갈아 가며 평행 5도째가 지속적으로 발생합니다. 그 효과는 민속 음악처럼 들리지 않고 오히려 "낡은" 음악처럼 들립니다. [누구에 의해?]

요약하자면, 앞서 들었던 내용 중 일부는 피아노와 스타카토가 반복되는 것으로, 처음처럼 큰 소리로 지속되지 않는다.

악장은 정식으로 풍성해진 4개의 포르티시모 마디로 A단조로 마무리됩니다. 전반적으로 스케르초는 천진난만함과 유머가 부족하다. 자세히 귀를 기울여 보면, 수많은 비정상적인 변조와 이따금의 불화를 고려할 때 평화를 신뢰할 수 없다는 것을 확신할 수 있습니다.

3악장: 라르고(Largo)

쇼스타코비치는 이 악장을 F♯단조 바이올린으로 시작하는데, 이는 일반적인 두 부분이 아닌 세 부분으로 나뉩니다. 오프닝 테마는 제3바이올린이 연주한다. 제2바이올린과 제1바이올린이 천천히 추가되어 멜로디를 이어간다. 1악장의 적극적인 트럼펫 소리와 2악장의 요란한 호른이 지나간 후, 이 악장은 금관악기를 전혀 사용하지 않기 때문에 소리의 팔레트가 제한되어 있습니다. 이 부분은 넓게 분리된 대위법의 한 쌍의 플루트로 이어지며, 그 중 두 번째 플룻은 첫 번째 악장의 첫 번째 주제를 참조합니다. 그런 다음 솔로는 현악 반주와 함께 오보에로 전달됩니다. 3악장은 1악장과 마찬가지로 첼레스타 솔로가 서서히 사라지는 것으로 끝난다. 현은 전체 악장에 걸쳐 나뉩니다(바이올린 3개 그룹, 비올라 2개, 첼로 2개, 베이스 2개).

이 악장은 체념, 애도, 애도의 절정이며, 악장의 중심에서는 클라리넷, 실로폰, 피아노와 함께 열정적인 고발로 고조됩니다. 그렇지 않으면 악장은 실내악과 더 비슷하고 현악 오케스트라가 운반합니다. 음조는 부동이며 종종 정의 할 수 없으며 개별 음성의 자유롭게 부동하고 독립적 인 선형성이 우선합니다.

4악장: Allegro non troppo

역시 소나타 형식인 D단조 피날레는 선율 구조와 동기에 있어서 전작들과 크게 다르다. 작품 초반부의 다양한 주제가 확장되어 트럼펫으로 연주되는 새로운 주제에 도달합니다. 이 새로운 주제는 현으로 전달되고 결국 곡은 더 조용해집니다. 개발 섹션은 훨씬 더 조용하고 평온하며, 궁극적으로 이전의 멜로디가 팀파니와 함께 장례식 장송곡처럼 연주되는 행진으로 대체됩니다. 새로운 반주가 팀파니에서 목관악기로, 그리고 현악기로 넘어가면서 음악이 만들어지고, 마침내 곡이 단조에서 장조로 바뀌는 지점에 도달합니다.

개요

작곡

이 교향곡은 쇼스타코비치의 곡 Vozrozhdenije (Op. 46 No. 1, 1936-37년 작곡)를 인용하는데, 특히 마지막 악장에서 가장 두드러진다. 이 노래는 알렉산더 푸쉬킨(Alexander Pushkin)의 시를 배경으로 한 것으로, 재생의 문제를 다루고 있습니다. 이 곡은 교향곡 전체의 해석과 이해를 위한 중요한 단서로 여겨지는 사람들도 있다. 또한 평론가들은 쇼스타코비치가 비제카르멘에 나오는 "하바네라"의 모티브를 1악장에 통합했다고 지적했는데, 이는 쇼스타코비치가 그의 청혼을 거부한 엘레나 콘스탄티노프스카야에 대한 초기 사랑에 대한 언급입니다. 그녀는 이후 스페인으로 이주하여 사진작가이자 영화 감독인 로만 카르멘과 결혼했습니다.

접수

교향곡 5번을 통해 쇼스타코비치는 전례 없는 승리를 거두었고, 이 음악은 대중과 공식 비평가 모두에게 동등하고 놀랍도록 호소력이 있었지만, 이 작품에 대한 압도적인 대중의 반응은 처음에는 일부 관계자들 사이에서 의심을 불러일으켰다. 당시 레닌그라드 필하모닉 오케스트라 단장이었던 미하일 출라키(Mikhail Chulaki)는 환호하는 관객을 향해 악보를 머리 위로 들어 올리는 므라빈스키의 몸짓에 일부 당국이 화를 냈고, 뒤이은 공연에는 명백히 적대적인 두 명의 관리인 V. N. 수린과 보리스 M. 야루스토프스키가 참석했는데, 이들은 교향곡에 대한 열렬한 박수갈채를 받으며 청중이 쇼스타코비치 지지자들로 구성되어 있다고 주장했다. [12] 그러나 당국은 때가 되자 자신들이 쇼스타코비치에게 요구했던 모든 것이 교향곡에서 복원되었다고 주장했다. 한편 대중은 그것을 스탈린에 의해 겪어온 고통의 표현으로 들었다. 동일한 작품이 본질적으로 두 가지 다른 방식으로 받아들여졌다.

공식

1938년 1월 25일, 교향곡 5번의 모스크바 초연이 있기 며칠 전인 1938년 1월 25일 모스크바 베체르냐야 신문에 작곡가의 기사가 실렸다

종종 작품을 철저하게 분석한 평론들 중에서도 특히 나를 기쁘게 했던 것은 교향곡 5번이 공정한 비평에 대한 소련 예술가의 거침없는 반응이라는 것이었다.

공식 비평가들은 이 교향곡을 작곡가 경력의 전환점으로 취급했습니다. [16] 당시 오페라 '레이디 맥베스'에 대한 프라우다의 공격처럼, 교향곡 5번을 찬양하는 정치적 근거는 당이 어떻게 예술가들로 하여금 당의 요구에 굴복하게 만들 수 있는지를 보여주기 위한 것이었다.

교향곡 5번에 대한 공식적인 어조는 알렉세이 톨스토이(Alexei Tolstoy)의 평론에 의해 더욱 구체화되었는데, 톨스토이는 이 교향곡을 "인격의 형성", 즉 소련 인격의 형성을 묘사하는 소비에트 빌둥스로마의 문학적 모델에 비유했다. 1악장에서 작곡가-영웅은 심리적 위기를 겪으며 에너지가 폭발한다. 두 번째 악장은 휴식을 제공합니다. 3악장에서는 인격이 형성되기 시작한다: "여기서 인격은 자신을 둘러싼 거대한 시대 속으로 빠져들고, 그 시대와 공명하기 시작한다." 톨스토이는 피날레와 함께 승리, 즉 "거대한 낙관주의적 상승"이 찾아왔다고 썼다.] 이 작품에 대한 관객의 열광적인 반응에 대해 톨스토이는 이 작품이 쇼스타코비치의 페레스트로이카에 대한 진실성을 보여준다고 주장했다. "우리의 관객은 퇴폐적이고, 우울하고, 비관적인 예술을 받아들일 수 없는 본능적인 존재다. 우리 관객들은 밝고, 맑고, 즐겁고, 낙관적이고, 삶을 긍정하는 모든 것에 열정적으로 반응합니다."

모든 사람이 톨스토이의 의견에 동의한 것은 아니었으며, 작곡가가 쓴 것으로 알려진 다른 작품이 톨스토이의 견해를 반영한 후에도 마찬가지였다. 보리스 아사피예프(Boris Asapyev)는 "이 거대한 갈등을 불러일으키는 이 불안정하고 민감하며 회상적인 음악은 현대인, 즉 한 개인이나 여러 사람이 아닌 인류가 직면한 문제에 대한 진실한 설명으로 다가온다"고 썼다.

공개

이 교향곡의 첫 공연 때, 사람들은 라르고(Largo) 악장에서 눈물을 흘렸다고 한다. [19] 애도의 분위기에 휩싸인 음악에는 러시아 정교회 레퀴엠파니키다(panikhida)의 메아리가 담겨 있었다. 또한 글라주노프, 슈타인베르크, 림스키-코르사코프, 스트라빈스키의 작품을 포함하여 죽은 자를 기리기 위해 쓰여진 러시아 교향곡 장르를 회상했습니다.

예술적 구원으로서의 교향곡

이 교향곡이 모스크바에서 연주된 후 하인리히 노이하우스는 이 작품을 가리켜 "깊고 의미심장하며 마음을 사로잡는 음악, 개념의 완성도가 클래식한 음악, 완벽한 형식과 오케스트라 작곡의 완성도, 즉 새로움과 독창성으로 인해 두드러지지만 동시에 어쩐지 잊혀지지 않을 정도로 친숙하고 진실하고 진지하게 인간의 감정을 노래하는 음악"이라고 불렀다.

쇼스타코비치는 전통적인 4악장 형식과 일반 규모의 오케스트라로 돌아갔다. 좀 더 분명하게 말하자면, 그는 교향곡은 확고한 건축 없이는 실행 가능한 작품이 될 수 없다는 결론을 내렸기 때문에 각 악장을 명확한 선으로 조직했습니다. 5도의 조화로운 관용구는 이전보다 덜 떫고 음조가 더 높으며 주제 자료에 더 접근하기 쉽습니다. 교향곡 5번에서는 명상, 유머, 웅장함과 같은 쇼스타코비치 음악의 가장 훌륭한 특성이 완벽한 균형과 자아실현으로 조화를 이룬다고 합니다. [1]

증언 후 반응

마지막 악장은 증언에서 "강요된 기쁨"을 나타내는 shrillness의 패러디라고 선언됩니다. 《증언》에서 작곡가가 한 말(이 작품은 그 진정성이 의심받고 있다

기쁨은 보리스 고두노프(Boris Godunov)의 경우처럼 강요되고, 위협 속에서 만들어진다. 그것은 마치 누군가가 몽둥이로 당신을 때리며 "당신의 사업이 기뻐하고 당신의 사업이 기뻐하고 있다"고 말하고, 당신은 일어나서 떨면서 "우리의 사업이 기뻐하고 우리의 사업이 기뻐하고 있다"고 중얼거리며 떠나는 것과 같습니다.

교향곡 5번은 쇼스타코비치가 가장 많이 연주한 교향곡 중 하나이다.

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: I. Moderato

https://youtu.be/p9E_KEsxgg4?si=IJ0uogtQTslg_uz8

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: II. Allegretto

https://youtu.be/zZ18EuDSNBY?si=7LGXjN9kVpykqM8m

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: III. Largo

https://youtu.be/g_cJDfXNYJs?si=_IJai8zxG88Lw5Vh

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: IV. Allegro non troppo

https://youtu.be/O86g2GLHcgQ?si=JajD9CcCGLhzHwFi

 

교향곡 6번 (쇼스타코비치)

교향곡 6번 b단조, Op. 드미트리 쇼스타코비치의 54번은 1939년에 작곡되었으며, 1939년 11월 5일닌그라드에서 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 처음 연주되었다.

구조

교향곡 6번은 3악장으로 되어 있으며 약 30분 동안 지속됩니다.

  1. 라르고
  2. 알 레그 로
  3. 프레스토

교향곡 6번은 구조가 특이한데, '일반적인' 교향곡 구조는 소나타 형식의 첫 번째 악장, 스케르초, 느린 악장, 그리고 종종 소나타 형식의 빠른 피날레를 포함한다. 그러나 이 교향곡은 길고 성찰적인 느린 악장으로 시작하여 두 개의 짧은 악장, 즉 스케르초와 "혈기왕성하고 방탕한 음악당 갤럽"으로 이어집니다. [1]

음악 평론가 허버트 글래스(Herbert Glass)에 따르면, "전체 [제1악장]은 단조의 셀에 기반을 두고 있으며, 두 번째 주제는 전환 없이 이어지며, 감소된 7도의 모티브는 트릴이 그 끝에서 악장의 세 번째 주요 요소를 형성합니다. 작곡가는 마치 음악 감상 수업을 가르치듯이 이것을 분명하게 제시합니다. 예를 들어, 피콜로나 플룻과 함께 실내악 효과는 섬뜩할 정도로 단독으로 또는 B-플랫 클라리넷과 함께 풍부합니다. 강렬한 클라이맥스도 있으며, 각 클라이맥스는 어둠 속으로 사라져 버립니다. 또한 작곡가가 우울한 영국 호른, 소음이 사라진 후 고독한 형체를 훌륭하게 조명하는 것에 주목하십시오." [2]

3악장 갤럽은 쇼스타코비치 자신이 가장 성공적이라고 생각했던 악장이다. [3] 음악 평론가 다니엘 해서웨이는 "스네어 드럼은 스케르초에서 잔인한 소리의 폭동을 고조시켰고, 윌리엄 텔 서곡과 웃는 트롬본에 대한 언급은 피날레에 유쾌한 해학을 더했다"고 지적했다. [4] 평균적으로 1악장은 15-20분, 2악장은 4-6분, 3악장은 5-7분이다.

역사[

1938년 9월, 쇼스타코비치는 블라디미르 마야코프스키의 시 블라디미르 일리치 레닌을 활용한 독주자, 합창단, 오케스트라를 위한 대규모 '레닌 교향곡'인 교향곡 6번을 구상하고 있다고 발표했다. 쇼스타코비치는 이 시의 선언적인 성격을 설정하기가 어려웠고, 지금까지 교향곡에 대해 해온 작업에 만족하지 못했다고 보고했다. 그는 나중에 레닌에 관한 다른 문헌들을 그의 새로운 교향곡에 포함시키려고 시도했지만 성공하지 못했다. 1939년 1월 라디오 연설에서 그는 교향곡 6번을 "작곡할 준비를 하고 있다"고 밝혔지만, 레닌이나 마야코프스키의 시에 대해서는 언급하지 않았다. [5]

순수 기악곡인 교향곡 6번은 1939년 9월에 완성되었다. 쇼스타코비치는 이에 대해 언론에서 다음과 같이 논평했다.

교향곡 6번의 음악적 성격은 비극과 긴장의 순간이 특징이었던 교향곡 5번의 분위기와 감정적 톤과는 다를 것이다. 나의 최근 교향곡에서는 명상적이고 서정적인 순서의 음악이 주를 이룬다. 봄, 기쁨, 젊음의 분위기를 담고 싶었다.

1939년 11월 5일, 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라가 레닌그라드 레닌그라드 필하모닉 대홀에서 교향곡 6번 초연을 가졌다. 이 음악회는 세르게이 프로코피예프알렉산더 네프스키, 유리 샤포린쿨리코보의 들판, 쇼스타코비치의 교향곡 5번이 연주되는 10일간의 소비에트 음악 축제의 일부였다. 같은 프로그램에서는 발레리 젤로빈스키(Valery Zhelobinsky)의 바이올린과 오케스트라를 위한 낭만주의 시(Romantic Poem)가 연주되었다. ] Isaak Glikman에 따르면 교향곡은 성공적인 초연을 가졌고 피날레는 앙코르되었습니다. 레오니드 엔텔리스(영국)는 평론에서 이 교향곡에 대해 찬사를 보내며 이 교향곡의 밝은 미래를 예측했고, 쇼스타코비치가 형식주의적 경향에서 벗어나 계속 발전했다고 칭찬했다. 다른 비평가들은 교향곡의 편향된 구조와 분위기의 병치에 대해 부정적으로 언급했습니다.

첫 번째 녹음은 1940년 12월 RCA Victor를 위해 Leopold Stokowski필라델피아 오케스트라와 함께 만들었습니다. [9]

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: I. Largo

https://youtu.be/erRO0oUxfXw?si=G-ESezpVrSSYd0TD

 

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: II. Allegro

https://youtu.be/FYI-_cgA1YE?si=vsSEtEES5OXthxx_

 

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: III. Presto

https://youtu.be/IlkDmnGUn84?si=XQgYEWRx4nZG2qRn

 

교향곡 7번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치 교향곡 7번 C 장조, Op. 레닌그라드 심포니라는 별명을 가진 60은 레닌그라드에서 시작되어 1941년 12월 사마라(당시 쿠이비셰프로 알려짐)에서 완성되었으며 1942년 3월 5일 그 도시에서 초연되었습니다. 처음에는 레닌에게 헌정되었지만, 결국 포위된 도시 레닌그라드를 기리기 위해 제출되었으며, 독일군에 의해 포위된 지 거의 1년이 지난 1942년 8월 9일 끔찍한 상황에서 처음으로 연주되었습니다.

이 공연은 확성기를 통해 도시 전역에 방송되었고, 독일군은 회복력과 저항력을 과시했다. 레닌그라드는 곧 소련과 서방에서 파시즘과 전체주의에 대한 저항의 상징으로 인기를 얻게 되었는데, 이는 작곡가가 사마라의 악보를 마이크로필름으로 촬영하고 테헤란카이로를 거쳐 뉴욕으로 비밀리에 전달한 덕분이며, 그곳에서 아르투로 토스카니니가 7월 19일 방송 공연에서 NBC 심포니 오케스트라를 지휘했다. 1942년, 타임지는 쇼스타코비치를 표지에 실었다. [3] 그 인기는 1945년 이후 다소 시들해졌지만, 이 작품은 여전히 제2차 세계대전에서 목숨을 잃은 2,700만 명의 소련 국민에 대한 주요 음악적 증거로 간주되며, 900일 동안 지속된 레닌그라드 포위 공격의 50만 명의 희생자가 묻힌 레닌그라드 묘지에서 종종 연주됩니다.

길이와 형태

쇼스타코비치의 가장 긴 교향곡인 이 작품은 일반적으로 연주하는 데 약 80분이 걸립니다. [5] 4개의 동작이 있습니다. 쇼스타코비치는 처음에 이 곡들에 "전쟁", "회상", "고향의 창공", "승리"와 같은 제목을 붙였으나, 곧 이 제목들을 철회하고 악장들만 템포 표시만 남겨두었다.

I. 알레그레토

첫 번째 악장은 음악학자 휴 오타웨이(Hugh Ottaway)가 "잘못 배치되고 기형적"이라고 묘사한 수정된 소나타 형식입니다. [8] 이 곡은 현악기가 조화롭게 연주하는 넓은 주제로 시작하며, 나중에는 목관악기로 울려 퍼집니다. [9] 그 다음에는 플루트와 현악기가 연주하는 느린 부분이 이어지고, 22소절의 오스티나토 행진곡으로 이어지는데, 쇼스타코비치는 이 곡이 라벨의 볼레로에 비유될 것으로 예상했다. [10] 주제의 12번째 진술의 끝에서 금관악기는 주제의 반전된 버전을 제시하고 클라이맥스로 발전합니다. 그 다음에는 더 느린 두 부분으로 나뉘어 진행되며, 솔로 클라리넷으로 소개된 바순 솔로가 이어집니다. 그런 다음 오프닝 테마의 부드러운 요약이 현악기에 의해 연주됩니다. 악장의 짧은 코다는 솔로 트럼펫과 타악기로 연주되는 "침략" 주제의 일부를 반복합니다.

II. 모데라토 (poco allegretto)

2악장은 교향곡에서 가장 짧은 악장이다. 쇼스타코비치는 이 곡을 "매우 서정적인 스케르초"라고 불렀다. 이 곡은 후자의 맥락에서 현악기의 조용하고 경쾌한 주제로 시작한다. 잠시 후, 솔로 오보에가 곡에 높은 변주곡을 연주합니다. 다른 악기들은 몇 분 동안 자신의 곡을 계속합니다. 그런 다음 악장 중간에 목관악기가 거칠고 날카로운 주제로 끼어들고, 그 다음에는 금관악기, 그 다음에는 현악기, 그 다음에는 목관악기가 이어진다. 이것은 결국 또 다른 오스티나토인 빠르고 장엄한 패시지로 이어지지만, 1악장의 침략 주제와는 다르다. 나머지 3악장은 2악장의 시작과 매우 흡사하다.

III. 아다지오

3악장은 느리고 지속적인 목관악기 음표로 시작하며, 호른이 강조한다. 이 간단한 주제가 종지를 이루고 바이올린이 연주하는 선언적인 주제가 이어집니다. 관악기와 금관악기가 현악기 주제를 반복하고, 현악기가 또 다른 짧은 변주를 이어받는다. 이것은 더 빠른 통로로 바로 전환됩니다. 바이올린이 악장의 오프닝 테마와 함께 돌아옵니다. 이것은 아래쪽 현의 오스티나토에 의해 밑받침되는 다소 광란적인 패시지로 구축됩니다. 이것은 시끄러운 개발 섹션으로 이어집니다. 악절은 목관악기가 원래의 주제를 되살리고 처음과 마찬가지로 현악기에 의해 다시 울려 퍼지면서 빠르게 끝납니다. 마지막 3분의 1 악장도 이런 맥락에서 이어진다.

IV. 알레그로 논 트로포(Allegro non troppo]

피날레는 현악기의 잔잔한 선율로 시작한다. 고음은 고음을 유지하고 목관악기로 잠시 연결됩니다. 낮은 현이 갑자기 행진곡 같은 빠른 선율을 시작하자 바이올린과 나머지 오케스트라가 이에 화답한다. 과도기적 악절이 이어지고, 높은 현악기로 연주하는 3음표가 이어지고, 첼로와 베이스의 슬랩 피치카티(slap pizzitati)가 강조됩니다. 더 느리고 날카롭게 강조된 섹션이 이어지고, 이는 이전 움직임의 테마가 있는 개발 섹션으로 이어집니다. 목관악기는 바이올린이 클라이맥스로 향하는 다른 주제로 이어받을 때까지 이 중 하나를 기반으로 합니다. 교향곡은 C 장조로 끝난다.

작곡

"공포에 관한 음악"

쇼스타코비치가 언제 이 교향곡을 시작했는지에 대해서는 의견이 분분하다. 공식적으로는 독일의 침공에 대응하기 위해 작곡한 것으로 알려졌다. 바이올리니스트 로스티슬라프 두빈스키는 자신의 회고록에서 쇼스타코비치가 이미 1년 전에 1악장을 완성했다고 말했다. [15] 솔로몬 볼코프증언에 나오는 작곡가의 말에 따르면, 그는 독일군의 공격 이전에 이 교향곡을 계획했으며, 1악장의 "침략 주제"를 작곡할 때 "인류의 다른 적들"을 염두에 두었다고 한다. ] 이 책에서 그는 교향곡을 레닌그라드에 헌정하면서 독일군이 포위된 도시가 아니라 "스탈린이 파괴하고 히틀러가 단지 끝장냈다"고 말한 것으로 알려졌다.

쇼스타코비치는 그가 "창조적 계획"이라고 부르는 것에 대해 이야기하는 것을 좋아하지 않았고, 그의 작품이 완성되면 발표하는 것을 선호했다.그는 "나는 천천히 생각하지만 빨리 쓴다"고 말하곤 했다. 실제로 이것은 쇼스타코비치가 보통 작품을 쓰기 시작하기 전에 머릿속으로 작품을 완성해 두었다는 것을 의미했다. [19] 레닌그라드 교향악단은 작곡가의 동의 없이는 음반을 발표하지 않았을 것이기 때문에, 쇼스타코비치는 당시 자신의 교향곡 7번이 무엇을 표현할지에 대해 분명한 생각을 가지고 있었을 것이다.

쇼스타코비치의 오랜 친구이자 소련의 음악평론가 레프 레베딘스키는 미하일 고르바초프 치하에서 글라스노스트(개방성)가 시작된 후 쇼스타코비치가 히틀러가 러시아를 침공하기 전에 교향곡 7번을 구상했다고 단언했다.

1악장의 유명한 주제는 쇼스타코비치가 스탈린 주제로 처음 가지고 있었다(작곡가의 가까운 친구들이 알고 있었다). 전쟁이 시작된 직후, 작곡가는 이 곡을 반(反)히틀러 테마라고 불렀다. 훗날 쇼스타코비치는 그 '독일'의 주제를 '악의 테마'라고 불렀는데, 그 이유는 세계 음악계가 두 가지 정의 중 첫 번째 정의에만 집착했음에도 불구하고, 그 주제가 반스탈린만큼이나 반히틀러적이었기 때문에 이는 절대적으로 사실이었다.

또 다른 중요한 증인은 막심 리트비노프의 며느리였는데, 그는 전쟁 전에 소련 외무 장관을 지냈다가 스탈린에 의해 해임되었다. 그녀는 전쟁 중 개인 집에서 쇼스타코비치가 피아노로 교향곡 7번을 연주하는 것을 들었다. 손님들은 나중에 음악에 대해 이야기했습니다.

그리고 나서 쇼스타코비치는 명상하듯 말했다: 물론, 그것은 파시즘에 관한 것이지만, 음악, 진정한 음악은 결코 문자 그대로 주제에 묶여 있지 않다. 파시즘은 단순히 국가 사회주의가 아니며, 이것은 테러, 노예 제도, 영혼의 억압에 관한 음악입니다. 나중에 쇼스타코비치가 나에게 익숙해지고 나를 신뢰하게 되었을 때, 그는 7번째(그리고 5번째)는 파시즘에 관한 것만이 아니라 우리나라에 관한 것이며 일반적으로 모든 전제정치와 전체주의에 관한 것이라고 공개적으로 말했다.

쇼스타코비치는 아주 협소한 친구들 사이에서만 이런 말을 할 수 있었지만, 그렇다고 해서 그가 소련 언론에 교향곡 7번의 숨겨진 의도에 대해 넌지시 말하는 것을 막을 수는 없었다. 예를 들어, 그는 첫 번째 운동의 "중심 장소"는 "침략 구역"(기자들이 보통 먼저 묻는 부분)이 아니라고 주장했다. 오히려, 이 운동의 핵심은 침략 부분에 이어지는 비극적인 음악이었는데, 작곡가는 이 음악을 "장례 행진곡 또는 진혼곡"이라고 묘사했습니다. 그는 이어 "레퀴엠 후에는 더욱 비극적인 사건이 발생한다. 그 음악을 어떻게 규정해야 할지 모르겠다. 어쩌면 그것은 어머니의 눈물일 수도 있고, 슬픔이 너무 커서 더 이상 눈물이 남아 있지 않다는 느낌일 수도 있습니다."

"피를 위한 종교 재판"

나치의 공격과 그에 따른 소련의 검열 완화는 쇼스타코비치에게 대중을 위한 작품을 쓸 수 있다는 희망을 주었다. 쇼스타코비치의 계획은 합창과 성악 독주자를 위한 레퀴엠 같은 악절을 포함하는 단일 악장 교향곡으로, 다윗의 시편에서 발췌한 텍스트를 사용하는 것이었습니다. 그는 가장 친한 친구이자 성경에 조예가 깊었던 비평가 이반 솔레르틴스키의 도움을 받아 시편 9편에서 발췌한 부분을 골랐습니다. 개인의 고통에 대한 생각은 쇼스타코비치의 마음 속에서 무고한 피를 취하신 주 하나님의 복수와 뒤섞이게 되었다(12절, 신역 제임스 성경).

이러한 텍스트가 있는 작품을 대중에게 공연하는 것은 독일의 침공 이전에는 불가능했을 것입니다. 이제 그것은 적어도 이론상으로는, "피"에 대한 언급이 적어도 공식적으로는 히틀러에게 적용됨으로써 실현 가능해졌다. 스탈린이 소련의 애국심과 종교적 감정에 호소하자, 소련 당국은 더 이상 정교회의 주제나 이미지를 억압하지 않게 되었습니다.

"침공" 테마"

음악학자 루드밀라 미케예바(이반 솔레르틴스키의 며느리이기도 함)는 쇼스타코비치가 독일과의 전쟁이 시작되기 전에 학생들을 위해 주제와 변주곡을 연주했다고 주장한다. [26][더 나은 소스 필요]

"침략"이라는 단어는 수많은 기사와 리뷰에서 평론가들에 의해 사용되었지만, 쇼스타코비치는 에피소드나 주제를 설명하기 위해 그것을 사용한 적이 없다. "나는 군사 행동(비행기의 굉음, 탱크의 추락, 대포 발사)에 대한 자연주의적 묘사를 목표로 삼지 않았다. 나는 소위 전투 음악이라고 불리는 것을 작곡하지 않았다. 암울한 사건의 맥락을 전달하고 싶었다"고 말했다. [27]

"침략 테마" 자체도 적어도 처음에는 위협적으로 들리지 않습니다. 후반부에서 쇼스타코비치는 프란츠 레하르오페레타 '메리 위도우'에 나오는 그라프 다닐로의 도입곡 'Da geh' ich zu Maxim'을 인용한다. 메리 위도우는 히틀러가 가장 좋아하는 오페레타이기도 했는데, 이 곡은 소련의 선전가들이 이 교향곡에 대해 쓴 글과 잘 어울렸다. 이 노래의 버전은 이미 러시아에 존재했을 수 있습니다. "막심을 보러 가겠다"는 가사에 맞춘 이 노래는 쇼스타코비치 집안에서 작곡가의 아들에게 농담으로 불렀다고 한다.] 아르투르 루리에(Arthur Lourié)는 이 테마를 "진부하고 의도적으로 어리석은 모티브"라고 부르며 "이 곡은 거리의 어떤 소련 남자도 휘파람을 불 수 있다. ... 지휘자 예브게니 므라빈스키(Yevgeny Mravinsky)는 루리에를 어리석음과 진부함을 퍼뜨리는 일반화된 이미지라고 부르며 반향을 일으켰다.

결되지 않은 긴장

교향곡 레퀴엠을 완성하기 2주 전, 쇼스타코비치는 레닌그라드 필하모닉과 함께 철수 중이던 솔레르틴스키를 위해 자신이 완성한 곡을 연주했다. 음악을 연주하는 동안 쇼스타코비치는 교향곡 레퀴엠에서 제기된 긴장이 해결되지 않았기 때문에 자신이 쓴 것이 그 자체로 완전한 작품이 아니라 실제로는 훨씬 더 큰 무언가의 시작이라는 것을 깨달았습니다. 이제 문제는 그 도시에 남아 일을 계속할 것인지, 아니면 대피하여 오랜 공백 후에 일을 재개할 것인지가 되었다. 그가 철수하기로 결정했을 때는 이미 너무 늦었고, 독일군은 도시로 통하는 철도를 끊어 버렸다. 그와 그의 가족은 갇혀 있었습니다.

9월 2일, 독일군이 도시에 포격을 가하기 시작한 날, 쇼스타코비치는 2차 운동을 시작했다. 틈틈이 고강도로 훈련하여 가장 가까운 방공호로 달려간 그는 2주 만에 완주했습니다. 몇 시간 내에 그는 라디오 레닌그라드에서 연설해 달라는 요청을 받아들였다. 그는 사실에 입각한 어조로 동료 레닌그라드 시민들에게 자신에게는 그것이 평상시와 다름없는 일이라고 확신시키려고 노력했다.

한 시간 전에 나는 큰 교향곡 작곡의 두 악장의 악보를 완성했다. 만약 내가 그것을 성공적으로 수행한다면, 3악장과 4악장을 완성할 수 있다면, 아마도 나는 이 곡을 나의 교향곡 7번이라고 부를 수 있을 것이다. 왜 내가 너희에게 이렇게 말하겠느냐? 지금 제 이야기를 듣고 계신 라디오 청취자들이 우리 도시에서의 생활이 정상적으로 진행되고 있다는 것을 알 수 있도록 말이죠.

그날 저녁 그는 지금까지 작곡한 곡을 레닌그라드의 작은 음악가들에게 들려주었다. 쇼스타코비치가 1악장을 마치자 긴 침묵이 흘렀다. 공습 경보가 울렸다. 아무도 움직이지 않았다. 모두가 그 곡을 다시 듣고 싶어 했다. 작곡가는 핑계를 대며 가족을 가장 가까운 방공호로 데려갔다. 그가 돌아왔을 때, 그는 첫 번째 악장을 반복했고, 그 다음에 손님들을 위해 다음 악장을 반복했다.] 그들의 반응에 힘입어 그는 그날 밤 아다지오에서 출발하게 되었습니다. 그는 9 월 29 일에이 운동을 완료했습니다. 쇼스타코비치와 그의 가족은 1941년 10월 1일 모스크바로 철수했다. 그들은 10월 22일 쿠이비셰프(지금의 사마라)로 이동했고, 그곳에서 마침내 교향곡이 완성되었다.

프리미어

더 보기: 드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 7번 미국 초연

세계 초연은 1942년 3월 5일 쿠이비셰프에서 열렸습니다. 사무일 사모수드가 지휘하는 볼쇼이 극장 오케스트라는 열광적인 공연을 선보였는데, 이 공연은 소련 전역으로 방송되었고, 나중에는 서방으로도 방송되었습니다. 모스크바 초연은 1942 년 3 월 29 일 볼쇼이 오케스트라와 올 유니온 라디오 오케스트라의 합동 오케스트라에 의해 노동 조합의 하원 홀에서 열렸습니다.

마이크로필름으로 촬영된 악보는 1942년 4월 테헤란으로 날아가 서방으로 보내졌다. 이 교향곡은 1942년 6월 22일 런던에서 헨리 J. 우드 경과 런던 필하모닉 오케스트라에 의해 유럽에서 방송 초연을 가졌으며, 로열 앨버트 홀에서 열린 프롬스 콘서트에서 초연을 가졌다. 1942년 7 월 19일 아르 투로 토스카니니(Arturo Toscanini)가 지휘하는 NBC 심포니 오케스트라(NBC Symphony Orchestra)가 이끄는 뉴욕 시에서 NBC 라디오 네트워크를 통해 전국에 방송된 콘서트에서 북미 초연이 열렸습니다. 이 공연은 원래 1967년 RCA Victor에 의해 LP로 발매되었습니다.

레닌그라드 초연이 열리기 전에 많은 일을 해야 했다. 칼 엘리아스베르크가 지휘하는 레닌그라드 라디오 오케스트라는 유일하게 남아있는 심포니 앙상블이었다. 오케스트라는 간신히 살아남았지만, 연주는 되지 않았고 음악 방송도 중단된 상태였다. 당 간부들은 음악을 우선순위에 두지 않았다. 정치적 호소가 방송 시간의 상당 부분을 차지했다. 그때도 선동가가 없었기 때문에 몇 시간 동안 침묵이 흘렀습니다. [32] 나치에 둘러싸인 레닌그라드는 도시 자체가 생지옥이 되어 있었고, 추위와 굶주림으로 죽어가는 사람들이 계단통의 출입구에 누워 있었다는 목격담이 있었다. "사람들이 그곳에 떨어뜨렸기 때문에 거기에 놓여 있었다. 청소부들은 아침에 그것들을 쓰레기처럼 쓸어 버렸다. 장례식, 무덤, 관은 오랫동안 잊혀졌다. 그것은 감당할 수 없는 죽음의 홍수였다. 온 가족이 사라졌고, 아파트 전체가 가족과 함께 사라졌습니다. 집, 거리, 이웃이 모두 사라졌다."

교향곡이 연주되기 전에 음악 방송의 공식적인 중단이 끝나야 했다. 이 일은 당 당국의 철저한 면모 하에 순식간에 일어났다. 다음은 오케스트라를 개혁하는 일이었다. 15명의 회원만 남아 있었습니다. 다른 병사들은 굶어 죽거나 적과 싸우기 위해 떠났다.] 레닌그라드의 모든 음악가들에게 라디오 위원회에 보고할 것을 요청하는 포스터가 붙었다. 오지 못하는 음악가들을 찾아내기도 하였다. "맙소사, 얼마나 많은 사람들이 말랐는지요." 공연 주최자 중 한 명이 기억했다. "우리가 그들을 어두운 아파트에서 끌어내기 시작했을 때 그 사람들은 얼마나 활기를 띠었는지. 그들이 연주복 그리고 바이올린과 첼로와 플룻을 꺼내 들었을 때, 우리는 눈물을 흘렸고, 스튜디오의 얼음 지붕 아래에서 리허설이 시작되었다." 오케스트라 연주자들에게는 추가 식량이 주어졌다.

엘리아스버그는 쇼스타코비치의 작품을 다루기 전에 연주자들에게 베토벤, 차이콥스키, 림스키-코르사코프 등 표준 레퍼토리의 곡들을 살펴보게 했고, 이 곡들을 방송을 위해 연주하기도 했다. 당시 도시는 여전히 봉쇄되어 있었기 때문에 7월 초 밤에 악보를 공수하여 리허설을 했습니다. 일단의 복사공들이 재료가 부족함에도 불구하고 부품들을 준비하기 위해 여러 날 동안 일하였습니다. [38] 리허설에서 일부 음악가들은 복잡하고 접근하기 어려운 작품에 자신의 작은 힘을 낭비하고 싶지 않아 항의했습니다. 엘리아스베르크는 추가 배급을 보류하겠다고 위협하면서 반대 의견을 잠재웠다.

콘서트는 1942 년 8 월 9 일에 열렸습니다. 이 날짜가 의도적으로 선택되었든 간에, 히틀러가 레닌그라드의 함락을 축하하기 위해 아스토리아 호텔에서 호화로운 연회를 열기 위해 이전에 선택한 날이었습니다. 확성기를 통해 도시 전역으로 공연을 중계하고 독일군에게 심리전을 벌였다. 레닌그라드 전선의 소련 사령관 고보로프 장군은 교향곡 연주 중 침묵을 보장하기 위해 사전에 독일 포병 진지에 대한 포격을 명령했습니다. 코드명 "스퀄(Squall)"이라는 특수 작전이 바로 이 목적을 위해 실행되었다.] 3,000발의 대구경 포탄이 적에게 쏟아졌다.

이 교향곡은 전쟁이 끝날 때까지 독일에서 초연되지 않았다. 1946년 12월 22일 베를린에서 세르지우 첼리비다케베를린 필하모닉을 지휘했다.

접수[편집]

알렉세이 톨스토이(Alexei Tolstoy)의 프라우다(Pravda) 기사는 특히 스탈린과 함께 교향곡의 삶에 중요한 역할을 했다.

소비에트 연방[편집]

7차 청문회에서 대부분의 청중은 눈물을 흘렸다. [43] 쇼스타코비치가 친구들을 위해 피아노로 이 곡을 연주했을 때도 그랬다. 1악장의 레퀴엠 페이지는 그의 교향곡 5번의 라르고가 그랬던 것처럼 특별한 인상을 남겼다. 일부 학자들은 쇼스타코비치가 5번에서 그랬던 것처럼, 대숙청의 맥락에서 오랜 세월 동안 숨겨져 있고 축적된 생각과 고통을 청중에게 표현할 기회를 주었다고 믿는다. 이렇듯 이전에 숨겨져 있던 감정이 그토록 힘과 열정으로 표현되었기 때문에, 일곱째 날은 공적인 주요 행사가 되었다. 교향곡 5번의 삶에서 중추적인 역할을 한 알렉세이 톨스토이는 교향곡 7번에 대한 자발적인 반응의 중요성을 처음으로 주목했다. 이 곡의 오케스트라 리허설을 들은 후, 톨스토이는 프라우다의 작품에 대해 매우 긍정적인 리뷰를 썼다. [44]

톨스토이의 행동은 7세기의 삶에서 중요한 역할을 했다. 사실 톨스토이의 7절에 대한 해석은 스탈린이 민족주의와 애국주의를 지지한다고 밝힌 것과 일맥상통한다. [45] 적어도 그와 마찬가지로 중요한 것은 미국과 영국의 도움 없이는 소련이 나치 독일을 이길 수 없다는 것이었다. 소련은 얼마 전까지만 해도 서방 언론에서 무신론자, 악당, 야만인으로 비춰졌다. 이제 미국과 영국은 소련이 파시즘으로부터 자국이 소중히 여기는 가치를 보호하는 데 도움을 주고 있다고 믿어야 했고, 소련은 그 나라들의 지원을 계속 받을 수 있었다. [41]

제7곡은 공연되어 소련 전역에 방송되었다. 잡지와 신문은 그에 관한 기사를 계속 실었습니다. 이 작품은 계속해서 엄청난 성공을 거두었습니다. 사람들은 여전히 콘서트에서 눈물을 흘렸다. 그들은 피날레가 끝날 때 종종 자리에서 일어났고, 피날레가 끝난 후에는 우레와 같은 박수를 보냈다. [46]

버질 톰슨(Virgil Thomson)은 이 교향곡을 "머리가 느리고 음악적이지 않으며 산만한 사람들을 위해 작곡되었다"고 불렀다.

서부[편집]

쇼스타코비치는 전쟁 전부터 서구에 알려져 있었다. 교향곡 7번이라는 소식이 영국과 미국 언론에 빠르게 퍼지자 작곡가의 인기는 치솟았다. [47] 전쟁 중에이 작품은 서방과 소련 모두에서 전투적인 러시아 정신의 화신으로 매우 인기가 있었습니다. [48] 1942 년 7 월 미국 초연은 아르투로 토스카니니 (Arturo Toscanini)가 지휘 한 NBC 심포니 오케스트라 (NBC Symphony Orchestra)에 의해 이루어졌으며 NBC에 의해 라디오로 방송되었으며 전사 디스크에 보존되었습니다. RCA는 1967년 이 음반을 LP로 발매했고 나중에 CD로 재발매했다. 이 교향곡은 1942-43 시즌에 미국에서 62 번 연주되었습니다.

쇼스타코비치와 동시대를 살았던 사람들은 이 작품의 섬세함, 조잡함, 과장된 극적 묘사가 결여되어 있다는 사실에 경악을 금치 못했으며, 심지어 분노하기까지 했다. 버질 톰슨(Virgil Thomson)은 "이 곡은 느릿느릿하고, 음악성이 떨어지고, 산만한 사람들을 위해 작곡된 것 같다"고 썼으며, 쇼스타코비치가 이런 식으로 계속 작곡을 한다면 "결국 진지한 작곡가로서의 자격을 박탈당할 수도 있다"고 덧붙였다. [49] 세르게이 라흐마니노프가 라디오에서 미국 초연을 들은 후 한 말은 "자, 이제 차 한잔 합시다."라는 암울한 말뿐이었다. [50]

이 교향곡이 형편없는 전쟁 영화의 과격한 반주에 불과하다는 경멸적인 발언이 런던과 뉴욕 초연 직후에 터져 나왔다. 그러나 그 시대의 문화적, 정치적 귀에는 아무런 영향도 미치지 못했습니다. 미국의 홍보 기구는 소련의 선전 부대에 가담하여 7차 항을 나치에 대항하는 양국 국민의 협력과 정신적 단결의 상징으로 묘사했다. [51]

감상의 감소[편집]

교향곡 7번의 참신함이 사라지자 서구에 대한 관객의 관심은 빠르게 사라졌다. 한 가지 이유는 작품의 길이였을 것입니다. 약 70-80분으로 이전의 쇼스타코비치 교향곡보다 길었다. 그가 자신의 메시지를 압축하여 교향곡을 30분 더 짧게 만들 수 있었다고 주장할 수도 있지만, 드문드문 반주하는 관악기를 위한 솔로의 긴 패시지는 듣는 사람에게 그것들을 연구하고 각 악기가 주어진 분위기에 따라 독백할 때 음악의 내적 특성을 감상할 수 있는 기회를 제공합니다. 쇼스타코비치가 그랬던 것처럼 이를 활용하기 위해서는 무언의 서술적 스타일과 결합되어 광범위한 시간 프레임이 필요했습니다. 이 연장된 기간은 B.H. Haggin을 포함한 일부 사람들에 의해 비판을 받았는데, 그는 교향곡을 "길이만큼이나 스타일도 가식적"이라고 묘사했습니다. [52] 전쟁 선전의 맥락에서만 이 곡을 들은 서구 비평가들은 이 교향곡을 일련의 과장된 진부한 곡으로 치부했고, 따라서 진지하게 고려할 가치가 없다고 생각했다. [53] 비평가 어니스트 뉴먼(Ernest Newman)은 음악 지도에서 자신의 위치를 찾기 위해서는 경도 70도와 마지막 진부도를 살펴봐야 한다고 말한 것으로 유명합니다. [54]

교향곡 7번은 사실 처음부터 서구 비평가들의 편리한 표적이었다. 이 곡은 말러스트라빈스키의 이상하고 보기 흉한 혼종으로 여겨졌는데, 너무 길고, 서술이 너무 넓고, 어조가 지나치게 감정적이었다. [51] 쇼스타코비치는 이 작품에서 교향곡의 일관성보다는 음악적 이미지의 효과에 중점을 두었다. 양식화된 팡파르, 행진곡 리듬, 오스티나티(ostinati), 민속적 주제, 목가적 에피소드 등 이러한 이미지들은 사회주의 리얼리즘의 모델로 쉽게 간주될 수 있었다. 이러한 이미지에 대한 강조로 인해 쇼스타코비치는 작품의 메시지가 장인 정신보다 더 중요하도록 허용했다고 말할 수 있습니다. [55] 이러한 모든 이유로 인해 음악은 서구에서 순진하고 계산된 것으로 간주되었습니다. [51]

소련 관객들은 서구 관객들과 같은 기대를 가지고 음악을 듣지 않았다. 소련의 청중들에게 중요한 것은 그 소식과 그 안에 담긴 심각한 도덕적 내용이었다. 일곱째 곡은 그 내용이 매우 중요했기 때문에 그 청중 사이에서 그 위치를 유지했습니다. [56] 그럼에도 불구하고, 1943년 초에 소련 비평가들은 교향곡 7번의 피날레에 대한 "환희"가 설득력이 없다고 주장하면서, 그들이 가장 효과적이라고 생각한 부분인 오프닝 악장의 행진곡은 방어하는 붉은 군대가 아니라 나치 침략자들을 나타낸다고 지적했다. 그들은 쇼스타코비치의 비관주의가 1812년 서곡의 걸작이 될 수 있었던 것을 단락시켰다고 믿었다. 쇼스타코비치의 다음 교향곡 8번의 비극적인 분위기는 비평적 불협화음을 심화시켰다. [57] 나중에, 서방의 부정적인 견해는 소련 엘리트층의 7세기에 대한 생각에 편견을 갖게 했다. [58]

재평가[편집]

1979년 《증언》이 서방에서 출판되었을 때, 쇼스타코비치의 전반적인 반스탈린주의적 어조와 교향곡 5번, 7번, 11번 교향곡에 숨겨진 반전체주의적 내용에 대한 구체적인 언급은 처음에는 의심을 받았다. 어떤 면에서는 서구가 수년 동안 작곡가의 말에서 여러 번 받았던 논평과 완전히 닮은 것이었다. 솔로몬 볼코프의 역할에 대한 의문도 제기되었는데, 그가 어느 정도까지 이전에 쓰여진 자료의 편집자인지, 작곡가의 인터뷰에서 나온 실제 말을 옮겨 적는 사람인지, 아니면 작곡가의 입에 단어를 넣는 저자인지에 대한 것이었다.

두 가지 일이 일어났습니다. 첫 번째는 작곡가의 아들 막심의 증언의 정확성에 대한 견해였다. 그는 1981년 서부로 망명한 후 선데이 타임스에 이 책은 "아버지에 의한 책이 아니라 아버지에 관한 책"이라고 처음 밝혔다. [59] 하지만 나중에 그는 자신의 입장을 번복하였습니다. 1986년 9월 27일 작곡가 마이클 버클리(Michael Berkeley)와의 BBC 텔레비전 인터뷰에서 맥심은 "사실이다. 정확합니다. ... 이 책의 근거는 정확하다." [60] 둘째, 글라스노스트의 여명과 함께 아직 살아 있고 쇼스타코비치가 레닌그라드 교향곡을 작곡할 때 그를 알았던 사람들은 이제 처벌받지 않고 자신의 이야기를 공유할 수 있었다. 그렇게 함으로써 그들은 증언에 나타난 내용을 확증하는 데 도움을 주었고, 서방이 그들의 진술에 비추어 교향곡을 재평가할 수 있게 해주었다.

최근 몇 년 동안 교향곡 7번은 쇼스타코비치의 다른 작품과 함께 다시 인기를 얻고 있습니다.

유산[편집]


이 섹션확인을 위해 추가 인용이 필요합니다. 이 섹션에서 신뢰할 수 있는 출처에 대한 인용을 추가하여 이 문서를 개선하는 데 도움을 주세요. 출처가 없는 자료는 이의를 제기하고 제거할 수 있습니다. (2022년 4월) (이 메시지를 제거하는 방법 및 시기 알아보기)

벨라 바르톡(Béla Bartók)이 그의 오케스트라를 위한 협주곡(Concerto for Orchestra)의 "Intermezzo interrotto"에서 1악장의 행진곡 주제를 인용한 것은 이 곡에 대한 긍정적인 반응에 대한 헝가리 작곡가의 좌절감에 대한 응답이었다는 주장이 있다. 이 인용구는 명백히 "침략"의 주제이며, 바르톡은 그의 매우 낭만적이고 서정적인 멜로디를 쇼스타코비치의 침략 오스티나토에 대한 훨씬 느린 해석으로 악장에 끼워 넣었다. 그 닮음은 후대의 평론가들에 의해 무미건조함에 대한 비난으로, 바르톡의 눈에 교향곡의 과도한 인기에 대한 논평으로, 전체주의 사회에서 예술가의 위치에 대한 인정으로 다양하게 해석되었습니다. 그러나 바르톡은 (그의 피아니스트 친구 죄르지 산도르가 말했듯이)[61]가 쇼스타코비치처럼 매우 인기 있는 레하르 주제를 직접 패러디했을 가능성이 훨씬 더 높다. 이 견해는 바르톡의 아들 페터가 그의 저서 "나의 아버지"에서 확인되었다: 바르토크는 쇼스타코비치의 작품에 대한 존경과 찬사를 가지고 있었고, 레하르의 음악과 그 배후의 나치를 조롱하고 있었다.

자넷 소벨(Janet Sobel)의 그림 "음악"은 교향곡에서 영감을 받았습니다. 그녀는 시드니 재니스에게 이 그림이 쇼스타코비치가 전시에 창조한 음악에 대한 인상이라고 말했다: "쇼스타코비치는 러시아 국민의 힘을 사로잡았고, 그의 음악으로 그들에게 힘을 주었다. 그의 음악은 나에게 큰 자극을 주었고, 나는 그러한 감정을 내 그림에 표현하려고 노력했다." [62]

켄 러셀(Ken Russell)의 영화 빌리언 달러 브레인(Billion Dollar Brain, 1967)에서 레닌그라드 심포니의 음악은 텍사스 백만장자 미드윈터(알렉산드르 넵스키의 네바 전투를 반영하는 중요한 장면)의 라트비아 소비에트 사회주의 공화국 군사 침공이 실패로 돌아가는 장면과 함께 연주됩니다. 덧붙이자면, 초반에 해리 팔머 역의 마이클 케인레닌그라드 심포니라고 주장하는 음악회의 마지막에 참석하는데, 실제로는 쇼스타코비치의 교향곡 11번의 피날레가 들려온다.

미국 록 밴드 폴 아웃 보이(Fall Out Boy)도 2013년 앨범 'Save Rock and Roll'의 노래 'The Phoenix'에서 교향곡 7번 요소를 사용했다. 독일의 힙합 아티스트 피터 폭스(Peter Fox)가 2008년 그의 노래 "Alles neu"에서, 그리고 2012년 플랜 B"Ill Manors"에서 같은 샘플을 사용했다.

2015년, M. T. 앤더슨은 쇼스타코비치와 교향곡 7번의 전기'죽음의 도시를 위한 교향곡(Symphony for the City of the Dead)'이라는 책을 썼다. 이 책은 월스트리트 저널올해 최고의 책을 포함하여 여러 상을 수상했습니다. [63][64]

영화판[편집]

2005년 1월 31일, 상트페테르부르크에서 쇼스타코비치의 아들 막심 쇼스타코비치가 지휘하는 상트페테르부르크 아카데믹 심포니 오케스트라와 함께 게오르기 파라자노프 감독의 영화가 레닌그라드 포위 공격을 포함한 다큐멘터리 자료로 구성된 초연되었다. 포위 공격에서 살아남은 많은 사람들이 공연의 손님이었습니다. 작곡가의 미망인 이리나가 이 프로젝트의 대본 자문을 맡았고, 루돌프 바르샤이와 보리스 티셴코가 음악 고문으로 참여했다. 영화와 공연은 2005 년 5 월 9 일 런던의 로얄 앨버트 홀 (Royal Albert Hall)에서 같은 예술가들과 함께 반복되었습니다.

각주

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": I. Allegretto

https://youtu.be/aJQSpUy_0bA?si=kYAG1T-I45e4z8bj

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": II. Moderato (Poco allegretto)

https://youtu.be/9sSPaQJn9GY?si=5_Bw0wuY8uLFL-ys

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": III. Adagio

https://youtu.be/nxrekVzBwdc?si=cfj4Y5i2xvmJ26VD

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": IV. Allegro non troppo

https://youtu.be/5AQxdQJF69A?si=uGmA1_6Y0BEXele_

 

교향곡 4번 (쇼스타코비치)

드미트리 쇼스타코비치는 교향곡 4번 C단조, Op. 43, 1935년 9월에서 1936년 5월 사이, 일부 예비 스케치 자료를 포기한 후. 이 시기의 절반인 1936년 1월, 프라우다는 이오시프 스탈린의 직접적인 지시[1]를 받아 작곡가를 비난하고 그의 오페라 므첸스크의 레이디 맥베스를 겨냥한 사설 "음악 대신 머들"을 발행했다. 이러한 공격과 당시의 정치적 상황에도 불구하고 쇼스타코비치는 이 교향곡을 완성하고 1936년 12월 레닌그라드에서 초연을 계획했다. 리허설이 시작되자 오케스트라 경영진은 공연을 취소하고 쇼스타코비치가 작품을 철회했다는 성명을 발표했다. 그는 오케스트라 관계자들의 책임을 덜어주기 위해 이를 철회하는 데 동의했을 수도 있다. [2] 이 교향곡은 1961년 12월 30일 키릴 콘드라신이 이끄는 모스크바 필하모닉 오케스트라에 의해 초연되었다.

구조

교향곡은 세 개의 악장으로 구성되어 있습니다.

  1. Allegretto poco moderato – 프레스토
  2. Moderato con moto
  3. 라르고알레그로

대부분의 교향곡 공연은 한 시간 남짓 지속됩니다.

역사적 개관

작곡

쇼스타코비치는 1935년 9월 교향곡 4번을 작곡했다. 1927년과 1929년에 완성된 그의 교향곡 2번과 3번은 합창 피날레가 있는 애국적인 작품이었지만 새 악보는 달랐다. [어떻게?] 1935년 말경에 그는 한 회견자에게 "나는 어려움을 두려워하지 않는다. 사람의 발길이 닿지 않은 길을 따라가는 것이 어쩌면 더 쉽고 확실히 더 안전할지도 모르지만, 그것은 또한 지루하고 재미없고 헛된 일이다." [4]

쇼스타코비치는 몇 달 전에 교향곡을 위한 스케치를 포기하고 새로 시작했다. 1936년 1월 28일, 그가 교향곡 작업을 거의 절반 정도 마쳤을 때, 프라우다는 "음악 대신 뒤죽박죽"이라는 제목의 서명되지 않은 사설을 인쇄했는데, 이 사설은 국제적으로 성공한 그의 오페라 〈므첸스크의 레이디 맥베스〉를 비난의 대상으로 지목했다. 그 사설에 서명이 없었다는 사실은 그것이 당의 공식 입장을 대변하고 있음을 나타낸다. 스탈린이 오페라 공연을 보러 간 후 직접 이 공격을 지시했다는 소문이 오랫동안 떠돌았고, 1막이 끝나고 뛰쳐나갔다.[5]

Pravda는 다음 2 주 반 동안 같은 맥락의 두 가지 기사를 더 발표했습니다. 2월 3일에는 "발레의 거짓"이 그의 발레 '흐른 시냇물'을 공격했고, 2월 13일에는 '예술의 명확하고 단순한 언어'가 등장했다. 이 마지막 기사는 엄밀히 말하면 쇼스타코비치를 "형식주의"라고 공격하는 사설이었지만, "프레스 리뷰" 섹션에 실렸다. 스탈린은 중앙위원회의 비호를 받으며 쇼스타코비치를 지목한 이유는 레이디 맥베스의 줄거리와 음악이 그를 화나게 했거나, 오페라가 스탈린이 당시 국가를 위해 의도한 사회적, 문화적 방향과 모순되거나, 쇼스타코비치가 소련과 서방에서 인정받는 것에 분개했기 때문일 수 있다. [6]

이러한 비판에도 불구하고 쇼스타코비치는 교향곡 작업을 계속했지만, 동시에 레이디 맥베스의 마지막 막에 대한 연주회 공연을 허락하지 않았다. [7] 그는 친구에게 "당연히 청중은 박수를 칠 것이다 - 그것은 반대파에 속하는 것으로 간주되며, 그 다음에는 '구제불능의 형식주의자'와 같은 제목의 또 다른 기사가 나올 것"이라고 설명했다. [8]

악보를 완성한 쇼스타코비치는 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않았던 것 같다. 그의 새로운 교향곡은 니콜라이 먀스코프스키사회주의 사실주의 교향곡 16번 교향곡 '비행가들'이나 비사리온 셰발린의 가곡 '페레코프의 영웅들'의 스타일을 모방하지 않았다. 새로운 교향곡을 친구들에게 보여 주지만 소용이 없었습니다. 한 사람은 쇼스타코비치가 프라우다의 반응이 어떨 것이라고 생각하느냐고 물었다. 쇼스타코비치는 "나는 프라우다를 위해 쓰는 것이 아니라 나 자신을 위해 쓴다"고 답했다.

점점 더 억압적인 정치적 분위기에도 불구하고 쇼스타코비치는 1936년 12월 11일 레닌그라드 필하모닉 오케스트라의 음악감독 프리츠 슈티드리의 지휘로 예정된 교향곡 초연을 위한 계획을 계속 세웠다. ] 작곡가는 또한 오토 클렘페레르를 위해 피아노로 악보를 연주했는데, 그는 열광적인 반응을 보였고 소련을 벗어나 라틴 아메리카에서 교향곡의 첫 번째 공연을 지휘할 계획을 세웠습니다.

탈퇴

몇 차례의 리허설이 끝나고 나서, 음악가들은 점점 더 열정적이지 않게 되었고,[11] 쇼스타코비치는 작곡가 연합과 공산당의 몇몇 간부들과 필하모닉 오케스트라의 지휘자인 I.M. 렌진을 만났다. 그는 12월 11일 공연이 취소된다는 통보를 받았고, 발표를 하고 설명을 해야 한다는 것이었다. 작곡가의 직접적인 참여는 알려져 있지 않지만, 소비에트 아트(Sovetskoe iskusstvo) 신문은 쇼스타코비치가 이 교향곡의 초연이 "그의 현재 창작 신념과 전혀 부합하지 않고, 그에게 오래 전에 시대에 뒤떨어진 창작 단계를 나타낸다는 이유로" 취소를 요청했다는 통지를 실었다.

수십 년 후, 1930년대 쇼스타코비치의 개인 비서이자 절친한 친구였던 이사악 글리크만은 다른 이야기를 했다. 그는 당 간부들이 렌진에게 예정된 공연을 취소하도록 압력을 가했고, 렌진은 프로그램 결정에 대한 책임을 지는 것을 꺼려하며 대신 개인적으로 쇼스타코비치를 설득해 교향곡을 철회했다고 썼다.

초연[

교향곡 4번의 악보는 제2차 세계대전 중에 분실되었다. 쇼스타코비치는 1936년 리허설에서 살아남은 오케스트라 파트를 사용하여 1946년 모스크바에서 300부로 출판된 두 대의 피아노 버전을 가지고 있었다. 쇼스타코비치는 1953년 스탈린의 죽음으로 소련의 문화적 분위기가 바뀐 후에야 공연을 고려하기 시작했다. 그는 수정을 하지 않았다. 지휘자 키릴 콘드라신은 1961년 12월 30일 모스크바 필하모닉 오케스트라와 함께 오케스트라 버전의 초연을 이끌었다. 소련 이외의 첫 번째 공연은 1962 년 9 월 7 일 Gennady Rozhdestvensky필 하모니아 오케스트라와 함께 1962 년 에딘버러 페스티벌에서 열렸습니다.

소비에트 비평가들은 쇼스타코비치의 창작물에서 중요한 잃어버린 고리를 찾을 수 있다는 전망에 흥분했지만, 가치를 중시하는 비교는 자제했다. 그들은 일반적으로 교향곡 4번을 연대기적 맥락에 확고히 위치시켰고, 보다 전통적인 교향곡 5번으로 가는 길목의 중간 기착지로서의 중요성을 탐구했다. 서구의 비평가들은 더욱 노골적으로 비판적이었는데, 특히 교향곡 4번이 에든버러에서 12번 교향곡이 연주된 지 불과 3일 후에 초연되었기 때문에 더욱 그랬다. 제4교단의 비판적 성공과 제12교향곡에 대한 비판적 경멸이 병치되자, 쇼스타코비치의 창작력이 쇠퇴하고 있다는 추측이 나왔다.

말러의 영향

이 교향곡은 구스타프 말러의 영향을 강하게 받았는데, 쇼스타코비치는 그 이전 10년 동안 이반 솔레르틴스키와 함께 그의 음악을 열심히 공부했다. (친구들은 그때 쇼스타코비치의 피아노로 말러의 교향곡 7번을 본 것을 기억했다.) 연주 시간, 오케스트라의 규모, 관현악 편성의 스타일과 범위, 그리고 '진부한' 멜로디 소재를 보다 고상하고 심지어는 '지적'인 소재와 병치하는 반복적인 사용은 모두 말러에서 비롯된 것이다.

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: I. Allegro poco moderato

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/3w1wTL6X-p0?si=ctUq8klRwFPFGWjb

 

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: II. Moderato con moto

https://youtu.be/Mj0qXEJcsIA?si=X5DSH4mJsTfgD93I

 

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: III. Largo - Allegro

https://youtu.be/wuvFndkaDLw?si=GrGpRLlCh1Pvfzh9

 

교향곡 5번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 5번 D단조, Op. 47은 1937년 4월에서 7월 사이에 작곡된 오케스트라를 위한 작품입니다. 첫 공연은 1937년 11월 21일 레닌그라드에서 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 이루어졌다. 초연은 대중과 공식 비평가 모두에게 어필한 "승리의 성공"[1]이었으며, 30분 이상 지속된 박수를 받았다. [2]

형태

1악장: 모데라토

1악장 D단조는 소나타 형식이다. 박람회는 오르내리는 단조 6분의 1의 캐논에서 "격렬한" 현악기로 시작되며, 이내 단조로 빠르게 좁혀집니다.

도입부의 점선 리듬은 서정적인 첫 번째 주제가 첫 번째 바이올린에 의해 연주되는 동안 계속됩니다. [3] 이 주제는 6-7마디에서 내림차순 5음 모티브로 나타나지만, 쇼스타코비치는 이미 그의 4번 교향곡 2악장(318-321마디)에서 이 주제를 사용했으며, 이 곡은 구스타프 말러의 노래 "Des Antonius von Padua Fischpredigt"에서 인용한 것으로 인식되었습니다. 특히 "그는 강에 가서 물고기에게 설교한다"라는 가사입니다. 원래 모습에서, 이 말러 인용문은 코 모양의 악보와 병치되어 있으며(시코르스키 악보 122쪽), "코"의 음표는 "The Internationale"의 인용문이며, 이는 이전에 교향곡 4번 1악장 25-30마디에 숨겨져 있었으며, 이는 사회주의적 "설교"의 무익함을 묘사하는 효과와 함께 숨겨져 있었다.

교향곡 5번에서 이 인용구가 등장하는 경우, 5음의 말러 모티프는 1악장과 3악장에서 총 15개의 변주곡으로 나타나는데, 이는 쇼스타코비치가 그의 초기 작품을 완전히 쓸모없는 설교로 침묵시켰던 당의 교리를 설명할 수 있게 된 은밀한 승리를 증언한다. 따라서 이 도발적인 통찰은 쇼스타코비치의 "정당한 비판에 대한 소비에트 예술가의 창조적 반응"의 일부이다. 그러나 교향곡 4번은 1936년 초연 전에 철회되었고 25년 후에야 대중에게 공개될 수 있었기 때문에 교향곡 5번이 레닌그라드에서 초연되었을 때 음악 외적인 맥락은 사라졌습니다. 나중에야 비로소 "사회주의 리얼리즘"의 요구를 훼손하는 교향곡 4번과 5번 사이의 이러한 연관성이 밝혀졌다. [5]

첫 번째 주제는 오프닝 모티프와 함께 여러 번 반복되며 새로운 경계와 침투로 크게 변화합니다. 모든 요소의 많은 변형과 연결이 있어 하나의 연속적인 프로세스라는 인상을 줍니다.

E♭단조의 2차 주제(mm. 50-120)는 주 주제와 최대의 대비를 이룬다. 템포는 더 유동적이며, 두 번째 주제의 지속적인 음색은 첫 번째 주제에서 발견되는 지배적인 초 대신 옥타브, 4분음, 7분의 1과 같은 넓은 간격으로 연결됩니다. 단순함이 복잡함을 압도하며, 광범위한 서정적인 멜로디는 연속적이고 약간 활기찬 리듬의 코드를 동반합니다. [4]

동행하는 인물이 강력한 개발의 시작에서 선두를 차지합니다. 이제야 비로소 이 악장의 템포는 알레그로에 도달한다. 박람회의 주제는 자신과의 대위법적 갈등 속에서 증강과 축소로 나타납니다. 주제 자료는 군용 드럼과 트럼펫과 함께 넓은 전개 속에서 그로테스크하게 왜곡된 빠른 행진으로 변형됩니다. 몇 번의 잘못된 시작 후, m. 157부터 두 번째 주제가 행동에 개입합니다.

해설에 비해 크게 줄어든 요약에서는 이전에 들었던 주제가 동일하거나 다소 다양하게 다시 가져온다. 악장이 거의 끝나갈 무렵, 두 번째 주제는 플루트호른이 연주하는 캐논의 형태로 다시 들리고, 그 다음에는 바이올린과 피콜로가 같은 주제를 연주합니다. 악장은 첼레스타가 떠오르는 모습을 연기하고 천천히 사라지는 것으로 끝납니다. [6]

일반적으로 1악장의 내적 드라마는 애도와 애도의 상호작용으로 묘사될 수 있으며, 이는 요약의 진입과 함께 절정에 도달하는 "전투를 위한 출발"과 대조를 이룬다. 결국, 이 분쟁의 결과는 모호하며, 다가오는 위협은 아직 해결되지 않았습니다.

2악장: 알레그레토

2악장은 A단조의 삼원 스케르초 형식, 즉 미뉴에트와 트리오 형식이지만 미뉴에트나 스케르초보다는 렌틀러에 더 가깝다.

첫 번째 섹션과 그 반복은 다소 느슨하고 다양한 렌틀러 멜로디의 시퀀스로 구성됩니다. 악장은 첼로베이스의 무겁고 큰 도입부로 시작하고,[7] E♭ 클라리넷프렌치 호른의 부드러운 솔로, 나중에는 오보에, 마지막으로 현악기가 이어진다. 이 개발의 끝에서 ländler는 그로테스크하고 부풀어 오릅니다.

트리오는 묘한 하모니를 이룬다. 각도 I와 VII는 기본 위치에서 번갈아 가며 평행 5도째가 지속적으로 발생합니다. 그 효과는 민속 음악처럼 들리지 않고 오히려 "낡은" 음악처럼 들립니다. [누구에 의해?]

요약하자면, 앞서 들었던 내용 중 일부는 피아노와 스타카토가 반복되는 것으로, 처음처럼 큰 소리로 지속되지 않는다.

악장은 정식으로 풍성해진 4개의 포르티시모 마디로 A단조로 마무리됩니다. 전반적으로 스케르초는 천진난만함과 유머가 부족하다. 자세히 귀를 기울여 보면, 수많은 비정상적인 변조와 이따금의 불화를 고려할 때 평화를 신뢰할 수 없다는 것을 확신할 수 있습니다.

3악장: 라르고(Largo)

쇼스타코비치는 이 악장을 F♯단조 바이올린으로 시작하는데, 이는 일반적인 두 부분이 아닌 세 부분으로 나뉩니다. 오프닝 테마는 제3바이올린이 연주한다. 제2바이올린과 제1바이올린이 천천히 추가되어 멜로디를 이어간다. 1악장의 적극적인 트럼펫 소리와 2악장의 요란한 호른이 지나간 후, 이 악장은 금관악기를 전혀 사용하지 않기 때문에 소리의 팔레트가 제한되어 있습니다. 이 부분은 넓게 분리된 대위법의 한 쌍의 플루트로 이어지며, 그 중 두 번째 플룻은 첫 번째 악장의 첫 번째 주제를 참조합니다. 그런 다음 솔로는 현악 반주와 함께 오보에로 전달됩니다. 3악장은 1악장과 마찬가지로 첼레스타 솔로가 서서히 사라지는 것으로 끝난다. 현은 전체 악장에 걸쳐 나뉩니다(바이올린 3개 그룹, 비올라 2개, 첼로 2개, 베이스 2개).

이 악장은 체념, 애도, 애도의 절정이며, 악장의 중심에서는 클라리넷, 실로폰, 피아노와 함께 열정적인 고발로 고조됩니다. 그렇지 않으면 악장은 실내악과 더 비슷하고 현악 오케스트라가 운반합니다. 음조는 부동이며 종종 정의 할 수 없으며 개별 음성의 자유롭게 부동하고 독립적 인 선형성이 우선합니다.

4악장: Allegro non troppo

역시 소나타 형식인 D단조 피날레는 선율 구조와 동기에 있어서 전작들과 크게 다르다. 작품 초반부의 다양한 주제가 확장되어 트럼펫으로 연주되는 새로운 주제에 도달합니다. 이 새로운 주제는 현으로 전달되고 결국 곡은 더 조용해집니다. 개발 섹션은 훨씬 더 조용하고 평온하며, 궁극적으로 이전의 멜로디가 팀파니와 함께 장례식 장송곡처럼 연주되는 행진으로 대체됩니다. 새로운 반주가 팀파니에서 목관악기로, 그리고 현악기로 넘어가면서 음악이 만들어지고, 마침내 곡이 단조에서 장조로 바뀌는 지점에 도달합니다.

개요

작곡

이 교향곡은 쇼스타코비치의 곡 Vozrozhdenije (Op. 46 No. 1, 1936-37년 작곡)를 인용하는데, 특히 마지막 악장에서 가장 두드러진다. 이 노래는 알렉산더 푸쉬킨(Alexander Pushkin)의 시를 배경으로 한 것으로, 재생의 문제를 다루고 있습니다. 이 곡은 교향곡 전체의 해석과 이해를 위한 중요한 단서로 여겨지는 사람들도 있다. 또한 평론가들은 쇼스타코비치가 비제카르멘에 나오는 "하바네라"의 모티브를 1악장에 통합했다고 지적했는데, 이는 쇼스타코비치가 그의 청혼을 거부한 엘레나 콘스탄티노프스카야에 대한 초기 사랑에 대한 언급입니다. 그녀는 이후 스페인으로 이주하여 사진작가이자 영화 감독인 로만 카르멘과 결혼했습니다.

접수

교향곡 5번을 통해 쇼스타코비치는 전례 없는 승리를 거두었고, 이 음악은 대중과 공식 비평가 모두에게 동등하고 놀랍도록 호소력이 있었지만, 이 작품에 대한 압도적인 대중의 반응은 처음에는 일부 관계자들 사이에서 의심을 불러일으켰다. 당시 레닌그라드 필하모닉 오케스트라 단장이었던 미하일 출라키(Mikhail Chulaki)는 환호하는 관객을 향해 악보를 머리 위로 들어 올리는 므라빈스키의 몸짓에 일부 당국이 화를 냈고, 뒤이은 공연에는 명백히 적대적인 두 명의 관리인 V. N. 수린과 보리스 M. 야루스토프스키가 참석했는데, 이들은 교향곡에 대한 열렬한 박수갈채를 받으며 청중이 쇼스타코비치 지지자들로 구성되어 있다고 주장했다. [12] 그러나 당국은 때가 되자 자신들이 쇼스타코비치에게 요구했던 모든 것이 교향곡에서 복원되었다고 주장했다. 한편 대중은 그것을 스탈린에 의해 겪어온 고통의 표현으로 들었다. 동일한 작품이 본질적으로 두 가지 다른 방식으로 받아들여졌다.

공식

1938년 1월 25일, 교향곡 5번의 모스크바 초연이 있기 며칠 전인 1938년 1월 25일 모스크바 베체르냐야 신문에 작곡가의 기사가 실렸다

종종 작품을 철저하게 분석한 평론들 중에서도 특히 나를 기쁘게 했던 것은 교향곡 5번이 공정한 비평에 대한 소련 예술가의 거침없는 반응이라는 것이었다.

공식 비평가들은 이 교향곡을 작곡가 경력의 전환점으로 취급했습니다. [16] 당시 오페라 '레이디 맥베스'에 대한 프라우다의 공격처럼, 교향곡 5번을 찬양하는 정치적 근거는 당이 어떻게 예술가들로 하여금 당의 요구에 굴복하게 만들 수 있는지를 보여주기 위한 것이었다.

교향곡 5번에 대한 공식적인 어조는 알렉세이 톨스토이(Alexei Tolstoy)의 평론에 의해 더욱 구체화되었는데, 톨스토이는 이 교향곡을 "인격의 형성", 즉 소련 인격의 형성을 묘사하는 소비에트 빌둥스로마의 문학적 모델에 비유했다. 1악장에서 작곡가-영웅은 심리적 위기를 겪으며 에너지가 폭발한다. 두 번째 악장은 휴식을 제공합니다. 3악장에서는 인격이 형성되기 시작한다: "여기서 인격은 자신을 둘러싼 거대한 시대 속으로 빠져들고, 그 시대와 공명하기 시작한다." 톨스토이는 피날레와 함께 승리, 즉 "거대한 낙관주의적 상승"이 찾아왔다고 썼다.] 이 작품에 대한 관객의 열광적인 반응에 대해 톨스토이는 이 작품이 쇼스타코비치의 페레스트로이카에 대한 진실성을 보여준다고 주장했다. "우리의 관객은 퇴폐적이고, 우울하고, 비관적인 예술을 받아들일 수 없는 본능적인 존재다. 우리 관객들은 밝고, 맑고, 즐겁고, 낙관적이고, 삶을 긍정하는 모든 것에 열정적으로 반응합니다."

모든 사람이 톨스토이의 의견에 동의한 것은 아니었으며, 작곡가가 쓴 것으로 알려진 다른 작품이 톨스토이의 견해를 반영한 후에도 마찬가지였다. 보리스 아사피예프(Boris Asapyev)는 "이 거대한 갈등을 불러일으키는 이 불안정하고 민감하며 회상적인 음악은 현대인, 즉 한 개인이나 여러 사람이 아닌 인류가 직면한 문제에 대한 진실한 설명으로 다가온다"고 썼다.

공개

이 교향곡의 첫 공연 때, 사람들은 라르고(Largo) 악장에서 눈물을 흘렸다고 한다. [19] 애도의 분위기에 휩싸인 음악에는 러시아 정교회 레퀴엠파니키다(panikhida)의 메아리가 담겨 있었다. 또한 글라주노프, 슈타인베르크, 림스키-코르사코프, 스트라빈스키의 작품을 포함하여 죽은 자를 기리기 위해 쓰여진 러시아 교향곡 장르를 회상했습니다.

예술적 구원으로서의 교향곡

이 교향곡이 모스크바에서 연주된 후 하인리히 노이하우스는 이 작품을 가리켜 "깊고 의미심장하며 마음을 사로잡는 음악, 개념의 완성도가 클래식한 음악, 완벽한 형식과 오케스트라 작곡의 완성도, 즉 새로움과 독창성으로 인해 두드러지지만 동시에 어쩐지 잊혀지지 않을 정도로 친숙하고 진실하고 진지하게 인간의 감정을 노래하는 음악"이라고 불렀다.

쇼스타코비치는 전통적인 4악장 형식과 일반 규모의 오케스트라로 돌아갔다. 좀 더 분명하게 말하자면, 그는 교향곡은 확고한 건축 없이는 실행 가능한 작품이 될 수 없다는 결론을 내렸기 때문에 각 악장을 명확한 선으로 조직했습니다. 5도의 조화로운 관용구는 이전보다 덜 떫고 음조가 더 높으며 주제 자료에 더 접근하기 쉽습니다. 교향곡 5번에서는 명상, 유머, 웅장함과 같은 쇼스타코비치 음악의 가장 훌륭한 특성이 완벽한 균형과 자아실현으로 조화를 이룬다고 합니다. [1]

증언 후 반응

마지막 악장은 증언에서 "강요된 기쁨"을 나타내는 shrillness의 패러디라고 선언됩니다. 《증언》에서 작곡가가 한 말(이 작품은 그 진정성이 의심받고 있다

기쁨은 보리스 고두노프(Boris Godunov)의 경우처럼 강요되고, 위협 속에서 만들어진다. 그것은 마치 누군가가 몽둥이로 당신을 때리며 "당신의 사업이 기뻐하고 당신의 사업이 기뻐하고 있다"고 말하고, 당신은 일어나서 떨면서 "우리의 사업이 기뻐하고 우리의 사업이 기뻐하고 있다"고 중얼거리며 떠나는 것과 같습니다.

교향곡 5번은 쇼스타코비치가 가장 많이 연주한 교향곡 중 하나이다.

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: I. Moderato

https://youtu.be/p9E_KEsxgg4?si=IJ0uogtQTslg_uz8

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: II. Allegretto

https://youtu.be/zZ18EuDSNBY?si=7LGXjN9kVpykqM8m

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: III. Largo

https://youtu.be/g_cJDfXNYJs?si=_IJai8zxG88Lw5Vh

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: IV. Allegro non troppo

https://youtu.be/O86g2GLHcgQ?si=JajD9CcCGLhzHwFi

 

교향곡 6번 (쇼스타코비치)

교향곡 6번 b단조, Op. 드미트리 쇼스타코비치의 54번은 1939년에 작곡되었으며, 1939년 11월 5일닌그라드에서 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 처음 연주되었다.

구조

교향곡 6번은 3악장으로 되어 있으며 약 30분 동안 지속됩니다.

  1. 라르고
  2. 알 레그 로
  3. 프레스토

교향곡 6번은 구조가 특이한데, '일반적인' 교향곡 구조는 소나타 형식의 첫 번째 악장, 스케르초, 느린 악장, 그리고 종종 소나타 형식의 빠른 피날레를 포함한다. 그러나 이 교향곡은 길고 성찰적인 느린 악장으로 시작하여 두 개의 짧은 악장, 즉 스케르초와 "혈기왕성하고 방탕한 음악당 갤럽"으로 이어집니다. [1]

음악 평론가 허버트 글래스(Herbert Glass)에 따르면, "전체 [제1악장]은 단조의 셀에 기반을 두고 있으며, 두 번째 주제는 전환 없이 이어지며, 감소된 7도의 모티브는 트릴이 그 끝에서 악장의 세 번째 주요 요소를 형성합니다. 작곡가는 마치 음악 감상 수업을 가르치듯이 이것을 분명하게 제시합니다. 예를 들어, 피콜로나 플룻과 함께 실내악 효과는 섬뜩할 정도로 단독으로 또는 B-플랫 클라리넷과 함께 풍부합니다. 강렬한 클라이맥스도 있으며, 각 클라이맥스는 어둠 속으로 사라져 버립니다. 또한 작곡가가 우울한 영국 호른, 소음이 사라진 후 고독한 형체를 훌륭하게 조명하는 것에 주목하십시오." [2]

3악장 갤럽은 쇼스타코비치 자신이 가장 성공적이라고 생각했던 악장이다. [3] 음악 평론가 다니엘 해서웨이는 "스네어 드럼은 스케르초에서 잔인한 소리의 폭동을 고조시켰고, 윌리엄 텔 서곡과 웃는 트롬본에 대한 언급은 피날레에 유쾌한 해학을 더했다"고 지적했다. [4] 평균적으로 1악장은 15-20분, 2악장은 4-6분, 3악장은 5-7분이다.

역사[

1938년 9월, 쇼스타코비치는 블라디미르 마야코프스키의 시 블라디미르 일리치 레닌을 활용한 독주자, 합창단, 오케스트라를 위한 대규모 '레닌 교향곡'인 교향곡 6번을 구상하고 있다고 발표했다. 쇼스타코비치는 이 시의 선언적인 성격을 설정하기가 어려웠고, 지금까지 교향곡에 대해 해온 작업에 만족하지 못했다고 보고했다. 그는 나중에 레닌에 관한 다른 문헌들을 그의 새로운 교향곡에 포함시키려고 시도했지만 성공하지 못했다. 1939년 1월 라디오 연설에서 그는 교향곡 6번을 "작곡할 준비를 하고 있다"고 밝혔지만, 레닌이나 마야코프스키의 시에 대해서는 언급하지 않았다. [5]

순수 기악곡인 교향곡 6번은 1939년 9월에 완성되었다. 쇼스타코비치는 이에 대해 언론에서 다음과 같이 논평했다.

교향곡 6번의 음악적 성격은 비극과 긴장의 순간이 특징이었던 교향곡 5번의 분위기와 감정적 톤과는 다를 것이다. 나의 최근 교향곡에서는 명상적이고 서정적인 순서의 음악이 주를 이룬다. 봄, 기쁨, 젊음의 분위기를 담고 싶었다.

1939년 11월 5일, 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라가 레닌그라드 레닌그라드 필하모닉 대홀에서 교향곡 6번 초연을 가졌다. 이 음악회는 세르게이 프로코피예프알렉산더 네프스키, 유리 샤포린쿨리코보의 들판, 쇼스타코비치의 교향곡 5번이 연주되는 10일간의 소비에트 음악 축제의 일부였다. 같은 프로그램에서는 발레리 젤로빈스키(Valery Zhelobinsky)의 바이올린과 오케스트라를 위한 낭만주의 시(Romantic Poem)가 연주되었다. ] Isaak Glikman에 따르면 교향곡은 성공적인 초연을 가졌고 피날레는 앙코르되었습니다. 레오니드 엔텔리스(영국)는 평론에서 이 교향곡에 대해 찬사를 보내며 이 교향곡의 밝은 미래를 예측했고, 쇼스타코비치가 형식주의적 경향에서 벗어나 계속 발전했다고 칭찬했다. 다른 비평가들은 교향곡의 편향된 구조와 분위기의 병치에 대해 부정적으로 언급했습니다.

첫 번째 녹음은 1940년 12월 RCA Victor를 위해 Leopold Stokowski필라델피아 오케스트라와 함께 만들었습니다. [9]

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: I. Largo

https://youtu.be/erRO0oUxfXw?si=G-ESezpVrSSYd0TD

 

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: II. Allegro

https://youtu.be/FYI-_cgA1YE?si=vsSEtEES5OXthxx_

 

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: III. Presto

https://youtu.be/IlkDmnGUn84?si=XQgYEWRx4nZG2qRn

 

교향곡 7번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치 교향곡 7번 C 장조, Op. 레닌그라드 심포니라는 별명을 가진 60은 레닌그라드에서 시작되어 1941년 12월 사마라(당시 쿠이비셰프로 알려짐)에서 완성되었으며 1942년 3월 5일 그 도시에서 초연되었습니다. 처음에는 레닌에게 헌정되었지만, 결국 포위된 도시 레닌그라드를 기리기 위해 제출되었으며, 독일군에 의해 포위된 지 거의 1년이 지난 1942년 8월 9일 끔찍한 상황에서 처음으로 연주되었습니다.

이 공연은 확성기를 통해 도시 전역에 방송되었고, 독일군은 회복력과 저항력을 과시했다. 레닌그라드는 곧 소련과 서방에서 파시즘과 전체주의에 대한 저항의 상징으로 인기를 얻게 되었는데, 이는 작곡가가 사마라의 악보를 마이크로필름으로 촬영하고 테헤란카이로를 거쳐 뉴욕으로 비밀리에 전달한 덕분이며, 그곳에서 아르투로 토스카니니가 7월 19일 방송 공연에서 NBC 심포니 오케스트라를 지휘했다. 1942년, 타임지는 쇼스타코비치를 표지에 실었다. [3] 그 인기는 1945년 이후 다소 시들해졌지만, 이 작품은 여전히 제2차 세계대전에서 목숨을 잃은 2,700만 명의 소련 국민에 대한 주요 음악적 증거로 간주되며, 900일 동안 지속된 레닌그라드 포위 공격의 50만 명의 희생자가 묻힌 레닌그라드 묘지에서 종종 연주됩니다.

길이와 형태

쇼스타코비치의 가장 긴 교향곡인 이 작품은 일반적으로 연주하는 데 약 80분이 걸립니다. [5] 4개의 동작이 있습니다. 쇼스타코비치는 처음에 이 곡들에 "전쟁", "회상", "고향의 창공", "승리"와 같은 제목을 붙였으나, 곧 이 제목들을 철회하고 악장들만 템포 표시만 남겨두었다.

I. 알레그레토

첫 번째 악장은 음악학자 휴 오타웨이(Hugh Ottaway)가 "잘못 배치되고 기형적"이라고 묘사한 수정된 소나타 형식입니다. [8] 이 곡은 현악기가 조화롭게 연주하는 넓은 주제로 시작하며, 나중에는 목관악기로 울려 퍼집니다. [9] 그 다음에는 플루트와 현악기가 연주하는 느린 부분이 이어지고, 22소절의 오스티나토 행진곡으로 이어지는데, 쇼스타코비치는 이 곡이 라벨의 볼레로에 비유될 것으로 예상했다. [10] 주제의 12번째 진술의 끝에서 금관악기는 주제의 반전된 버전을 제시하고 클라이맥스로 발전합니다. 그 다음에는 더 느린 두 부분으로 나뉘어 진행되며, 솔로 클라리넷으로 소개된 바순 솔로가 이어집니다. 그런 다음 오프닝 테마의 부드러운 요약이 현악기에 의해 연주됩니다. 악장의 짧은 코다는 솔로 트럼펫과 타악기로 연주되는 "침략" 주제의 일부를 반복합니다.

II. 모데라토 (poco allegretto)

2악장은 교향곡에서 가장 짧은 악장이다. 쇼스타코비치는 이 곡을 "매우 서정적인 스케르초"라고 불렀다. 이 곡은 후자의 맥락에서 현악기의 조용하고 경쾌한 주제로 시작한다. 잠시 후, 솔로 오보에가 곡에 높은 변주곡을 연주합니다. 다른 악기들은 몇 분 동안 자신의 곡을 계속합니다. 그런 다음 악장 중간에 목관악기가 거칠고 날카로운 주제로 끼어들고, 그 다음에는 금관악기, 그 다음에는 현악기, 그 다음에는 목관악기가 이어진다. 이것은 결국 또 다른 오스티나토인 빠르고 장엄한 패시지로 이어지지만, 1악장의 침략 주제와는 다르다. 나머지 3악장은 2악장의 시작과 매우 흡사하다.

III. 아다지오

3악장은 느리고 지속적인 목관악기 음표로 시작하며, 호른이 강조한다. 이 간단한 주제가 종지를 이루고 바이올린이 연주하는 선언적인 주제가 이어집니다. 관악기와 금관악기가 현악기 주제를 반복하고, 현악기가 또 다른 짧은 변주를 이어받는다. 이것은 더 빠른 통로로 바로 전환됩니다. 바이올린이 악장의 오프닝 테마와 함께 돌아옵니다. 이것은 아래쪽 현의 오스티나토에 의해 밑받침되는 다소 광란적인 패시지로 구축됩니다. 이것은 시끄러운 개발 섹션으로 이어집니다. 악절은 목관악기가 원래의 주제를 되살리고 처음과 마찬가지로 현악기에 의해 다시 울려 퍼지면서 빠르게 끝납니다. 마지막 3분의 1 악장도 이런 맥락에서 이어진다.

IV. 알레그로 논 트로포(Allegro non troppo]

피날레는 현악기의 잔잔한 선율로 시작한다. 고음은 고음을 유지하고 목관악기로 잠시 연결됩니다. 낮은 현이 갑자기 행진곡 같은 빠른 선율을 시작하자 바이올린과 나머지 오케스트라가 이에 화답한다. 과도기적 악절이 이어지고, 높은 현악기로 연주하는 3음표가 이어지고, 첼로와 베이스의 슬랩 피치카티(slap pizzitati)가 강조됩니다. 더 느리고 날카롭게 강조된 섹션이 이어지고, 이는 이전 움직임의 테마가 있는 개발 섹션으로 이어집니다. 목관악기는 바이올린이 클라이맥스로 향하는 다른 주제로 이어받을 때까지 이 중 하나를 기반으로 합니다. 교향곡은 C 장조로 끝난다.

작곡

"공포에 관한 음악"

쇼스타코비치가 언제 이 교향곡을 시작했는지에 대해서는 의견이 분분하다. 공식적으로는 독일의 침공에 대응하기 위해 작곡한 것으로 알려졌다. 바이올리니스트 로스티슬라프 두빈스키는 자신의 회고록에서 쇼스타코비치가 이미 1년 전에 1악장을 완성했다고 말했다. [15] 솔로몬 볼코프증언에 나오는 작곡가의 말에 따르면, 그는 독일군의 공격 이전에 이 교향곡을 계획했으며, 1악장의 "침략 주제"를 작곡할 때 "인류의 다른 적들"을 염두에 두었다고 한다. ] 이 책에서 그는 교향곡을 레닌그라드에 헌정하면서 독일군이 포위된 도시가 아니라 "스탈린이 파괴하고 히틀러가 단지 끝장냈다"고 말한 것으로 알려졌다.

쇼스타코비치는 그가 "창조적 계획"이라고 부르는 것에 대해 이야기하는 것을 좋아하지 않았고, 그의 작품이 완성되면 발표하는 것을 선호했다.그는 "나는 천천히 생각하지만 빨리 쓴다"고 말하곤 했다. 실제로 이것은 쇼스타코비치가 보통 작품을 쓰기 시작하기 전에 머릿속으로 작품을 완성해 두었다는 것을 의미했다. [19] 레닌그라드 교향악단은 작곡가의 동의 없이는 음반을 발표하지 않았을 것이기 때문에, 쇼스타코비치는 당시 자신의 교향곡 7번이 무엇을 표현할지에 대해 분명한 생각을 가지고 있었을 것이다.

쇼스타코비치의 오랜 친구이자 소련의 음악평론가 레프 레베딘스키는 미하일 고르바초프 치하에서 글라스노스트(개방성)가 시작된 후 쇼스타코비치가 히틀러가 러시아를 침공하기 전에 교향곡 7번을 구상했다고 단언했다.

1악장의 유명한 주제는 쇼스타코비치가 스탈린 주제로 처음 가지고 있었다(작곡가의 가까운 친구들이 알고 있었다). 전쟁이 시작된 직후, 작곡가는 이 곡을 반(反)히틀러 테마라고 불렀다. 훗날 쇼스타코비치는 그 '독일'의 주제를 '악의 테마'라고 불렀는데, 그 이유는 세계 음악계가 두 가지 정의 중 첫 번째 정의에만 집착했음에도 불구하고, 그 주제가 반스탈린만큼이나 반히틀러적이었기 때문에 이는 절대적으로 사실이었다.

또 다른 중요한 증인은 막심 리트비노프의 며느리였는데, 그는 전쟁 전에 소련 외무 장관을 지냈다가 스탈린에 의해 해임되었다. 그녀는 전쟁 중 개인 집에서 쇼스타코비치가 피아노로 교향곡 7번을 연주하는 것을 들었다. 손님들은 나중에 음악에 대해 이야기했습니다.

그리고 나서 쇼스타코비치는 명상하듯 말했다: 물론, 그것은 파시즘에 관한 것이지만, 음악, 진정한 음악은 결코 문자 그대로 주제에 묶여 있지 않다. 파시즘은 단순히 국가 사회주의가 아니며, 이것은 테러, 노예 제도, 영혼의 억압에 관한 음악입니다. 나중에 쇼스타코비치가 나에게 익숙해지고 나를 신뢰하게 되었을 때, 그는 7번째(그리고 5번째)는 파시즘에 관한 것만이 아니라 우리나라에 관한 것이며 일반적으로 모든 전제정치와 전체주의에 관한 것이라고 공개적으로 말했다.

쇼스타코비치는 아주 협소한 친구들 사이에서만 이런 말을 할 수 있었지만, 그렇다고 해서 그가 소련 언론에 교향곡 7번의 숨겨진 의도에 대해 넌지시 말하는 것을 막을 수는 없었다. 예를 들어, 그는 첫 번째 운동의 "중심 장소"는 "침략 구역"(기자들이 보통 먼저 묻는 부분)이 아니라고 주장했다. 오히려, 이 운동의 핵심은 침략 부분에 이어지는 비극적인 음악이었는데, 작곡가는 이 음악을 "장례 행진곡 또는 진혼곡"이라고 묘사했습니다. 그는 이어 "레퀴엠 후에는 더욱 비극적인 사건이 발생한다. 그 음악을 어떻게 규정해야 할지 모르겠다. 어쩌면 그것은 어머니의 눈물일 수도 있고, 슬픔이 너무 커서 더 이상 눈물이 남아 있지 않다는 느낌일 수도 있습니다."

"피를 위한 종교 재판"

나치의 공격과 그에 따른 소련의 검열 완화는 쇼스타코비치에게 대중을 위한 작품을 쓸 수 있다는 희망을 주었다. 쇼스타코비치의 계획은 합창과 성악 독주자를 위한 레퀴엠 같은 악절을 포함하는 단일 악장 교향곡으로, 다윗의 시편에서 발췌한 텍스트를 사용하는 것이었습니다. 그는 가장 친한 친구이자 성경에 조예가 깊었던 비평가 이반 솔레르틴스키의 도움을 받아 시편 9편에서 발췌한 부분을 골랐습니다. 개인의 고통에 대한 생각은 쇼스타코비치의 마음 속에서 무고한 피를 취하신 주 하나님의 복수와 뒤섞이게 되었다(12절, 신역 제임스 성경).

이러한 텍스트가 있는 작품을 대중에게 공연하는 것은 독일의 침공 이전에는 불가능했을 것입니다. 이제 그것은 적어도 이론상으로는, "피"에 대한 언급이 적어도 공식적으로는 히틀러에게 적용됨으로써 실현 가능해졌다. 스탈린이 소련의 애국심과 종교적 감정에 호소하자, 소련 당국은 더 이상 정교회의 주제나 이미지를 억압하지 않게 되었습니다.

"침공" 테마"

음악학자 루드밀라 미케예바(이반 솔레르틴스키의 며느리이기도 함)는 쇼스타코비치가 독일과의 전쟁이 시작되기 전에 학생들을 위해 주제와 변주곡을 연주했다고 주장한다. [26][더 나은 소스 필요]

"침략"이라는 단어는 수많은 기사와 리뷰에서 평론가들에 의해 사용되었지만, 쇼스타코비치는 에피소드나 주제를 설명하기 위해 그것을 사용한 적이 없다. "나는 군사 행동(비행기의 굉음, 탱크의 추락, 대포 발사)에 대한 자연주의적 묘사를 목표로 삼지 않았다. 나는 소위 전투 음악이라고 불리는 것을 작곡하지 않았다. 암울한 사건의 맥락을 전달하고 싶었다"고 말했다. [27]

"침략 테마" 자체도 적어도 처음에는 위협적으로 들리지 않습니다. 후반부에서 쇼스타코비치는 프란츠 레하르오페레타 '메리 위도우'에 나오는 그라프 다닐로의 도입곡 'Da geh' ich zu Maxim'을 인용한다. 메리 위도우는 히틀러가 가장 좋아하는 오페레타이기도 했는데, 이 곡은 소련의 선전가들이 이 교향곡에 대해 쓴 글과 잘 어울렸다. 이 노래의 버전은 이미 러시아에 존재했을 수 있습니다. "막심을 보러 가겠다"는 가사에 맞춘 이 노래는 쇼스타코비치 집안에서 작곡가의 아들에게 농담으로 불렀다고 한다.] 아르투르 루리에(Arthur Lourié)는 이 테마를 "진부하고 의도적으로 어리석은 모티브"라고 부르며 "이 곡은 거리의 어떤 소련 남자도 휘파람을 불 수 있다. ... 지휘자 예브게니 므라빈스키(Yevgeny Mravinsky)는 루리에를 어리석음과 진부함을 퍼뜨리는 일반화된 이미지라고 부르며 반향을 일으켰다.

결되지 않은 긴장

교향곡 레퀴엠을 완성하기 2주 전, 쇼스타코비치는 레닌그라드 필하모닉과 함께 철수 중이던 솔레르틴스키를 위해 자신이 완성한 곡을 연주했다. 음악을 연주하는 동안 쇼스타코비치는 교향곡 레퀴엠에서 제기된 긴장이 해결되지 않았기 때문에 자신이 쓴 것이 그 자체로 완전한 작품이 아니라 실제로는 훨씬 더 큰 무언가의 시작이라는 것을 깨달았습니다. 이제 문제는 그 도시에 남아 일을 계속할 것인지, 아니면 대피하여 오랜 공백 후에 일을 재개할 것인지가 되었다. 그가 철수하기로 결정했을 때는 이미 너무 늦었고, 독일군은 도시로 통하는 철도를 끊어 버렸다. 그와 그의 가족은 갇혀 있었습니다.

9월 2일, 독일군이 도시에 포격을 가하기 시작한 날, 쇼스타코비치는 2차 운동을 시작했다. 틈틈이 고강도로 훈련하여 가장 가까운 방공호로 달려간 그는 2주 만에 완주했습니다. 몇 시간 내에 그는 라디오 레닌그라드에서 연설해 달라는 요청을 받아들였다. 그는 사실에 입각한 어조로 동료 레닌그라드 시민들에게 자신에게는 그것이 평상시와 다름없는 일이라고 확신시키려고 노력했다.

한 시간 전에 나는 큰 교향곡 작곡의 두 악장의 악보를 완성했다. 만약 내가 그것을 성공적으로 수행한다면, 3악장과 4악장을 완성할 수 있다면, 아마도 나는 이 곡을 나의 교향곡 7번이라고 부를 수 있을 것이다. 왜 내가 너희에게 이렇게 말하겠느냐? 지금 제 이야기를 듣고 계신 라디오 청취자들이 우리 도시에서의 생활이 정상적으로 진행되고 있다는 것을 알 수 있도록 말이죠.

그날 저녁 그는 지금까지 작곡한 곡을 레닌그라드의 작은 음악가들에게 들려주었다. 쇼스타코비치가 1악장을 마치자 긴 침묵이 흘렀다. 공습 경보가 울렸다. 아무도 움직이지 않았다. 모두가 그 곡을 다시 듣고 싶어 했다. 작곡가는 핑계를 대며 가족을 가장 가까운 방공호로 데려갔다. 그가 돌아왔을 때, 그는 첫 번째 악장을 반복했고, 그 다음에 손님들을 위해 다음 악장을 반복했다.] 그들의 반응에 힘입어 그는 그날 밤 아다지오에서 출발하게 되었습니다. 그는 9 월 29 일에이 운동을 완료했습니다. 쇼스타코비치와 그의 가족은 1941년 10월 1일 모스크바로 철수했다. 그들은 10월 22일 쿠이비셰프(지금의 사마라)로 이동했고, 그곳에서 마침내 교향곡이 완성되었다.

프리미어

더 보기: 드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 7번 미국 초연

세계 초연은 1942년 3월 5일 쿠이비셰프에서 열렸습니다. 사무일 사모수드가 지휘하는 볼쇼이 극장 오케스트라는 열광적인 공연을 선보였는데, 이 공연은 소련 전역으로 방송되었고, 나중에는 서방으로도 방송되었습니다. 모스크바 초연은 1942 년 3 월 29 일 볼쇼이 오케스트라와 올 유니온 라디오 오케스트라의 합동 오케스트라에 의해 노동 조합의 하원 홀에서 열렸습니다.

마이크로필름으로 촬영된 악보는 1942년 4월 테헤란으로 날아가 서방으로 보내졌다. 이 교향곡은 1942년 6월 22일 런던에서 헨리 J. 우드 경과 런던 필하모닉 오케스트라에 의해 유럽에서 방송 초연을 가졌으며, 로열 앨버트 홀에서 열린 프롬스 콘서트에서 초연을 가졌다. 1942년 7 월 19일 아르 투로 토스카니니(Arturo Toscanini)가 지휘하는 NBC 심포니 오케스트라(NBC Symphony Orchestra)가 이끄는 뉴욕 시에서 NBC 라디오 네트워크를 통해 전국에 방송된 콘서트에서 북미 초연이 열렸습니다. 이 공연은 원래 1967년 RCA Victor에 의해 LP로 발매되었습니다.

레닌그라드 초연이 열리기 전에 많은 일을 해야 했다. 칼 엘리아스베르크가 지휘하는 레닌그라드 라디오 오케스트라는 유일하게 남아있는 심포니 앙상블이었다. 오케스트라는 간신히 살아남았지만, 연주는 되지 않았고 음악 방송도 중단된 상태였다. 당 간부들은 음악을 우선순위에 두지 않았다. 정치적 호소가 방송 시간의 상당 부분을 차지했다. 그때도 선동가가 없었기 때문에 몇 시간 동안 침묵이 흘렀습니다. [32] 나치에 둘러싸인 레닌그라드는 도시 자체가 생지옥이 되어 있었고, 추위와 굶주림으로 죽어가는 사람들이 계단통의 출입구에 누워 있었다는 목격담이 있었다. "사람들이 그곳에 떨어뜨렸기 때문에 거기에 놓여 있었다. 청소부들은 아침에 그것들을 쓰레기처럼 쓸어 버렸다. 장례식, 무덤, 관은 오랫동안 잊혀졌다. 그것은 감당할 수 없는 죽음의 홍수였다. 온 가족이 사라졌고, 아파트 전체가 가족과 함께 사라졌습니다. 집, 거리, 이웃이 모두 사라졌다."

교향곡이 연주되기 전에 음악 방송의 공식적인 중단이 끝나야 했다. 이 일은 당 당국의 철저한 면모 하에 순식간에 일어났다. 다음은 오케스트라를 개혁하는 일이었다. 15명의 회원만 남아 있었습니다. 다른 병사들은 굶어 죽거나 적과 싸우기 위해 떠났다.] 레닌그라드의 모든 음악가들에게 라디오 위원회에 보고할 것을 요청하는 포스터가 붙었다. 오지 못하는 음악가들을 찾아내기도 하였다. "맙소사, 얼마나 많은 사람들이 말랐는지요." 공연 주최자 중 한 명이 기억했다. "우리가 그들을 어두운 아파트에서 끌어내기 시작했을 때 그 사람들은 얼마나 활기를 띠었는지. 그들이 연주복 그리고 바이올린과 첼로와 플룻을 꺼내 들었을 때, 우리는 눈물을 흘렸고, 스튜디오의 얼음 지붕 아래에서 리허설이 시작되었다." 오케스트라 연주자들에게는 추가 식량이 주어졌다.

엘리아스버그는 쇼스타코비치의 작품을 다루기 전에 연주자들에게 베토벤, 차이콥스키, 림스키-코르사코프 등 표준 레퍼토리의 곡들을 살펴보게 했고, 이 곡들을 방송을 위해 연주하기도 했다. 당시 도시는 여전히 봉쇄되어 있었기 때문에 7월 초 밤에 악보를 공수하여 리허설을 했습니다. 일단의 복사공들이 재료가 부족함에도 불구하고 부품들을 준비하기 위해 여러 날 동안 일하였습니다. [38] 리허설에서 일부 음악가들은 복잡하고 접근하기 어려운 작품에 자신의 작은 힘을 낭비하고 싶지 않아 항의했습니다. 엘리아스베르크는 추가 배급을 보류하겠다고 위협하면서 반대 의견을 잠재웠다.

콘서트는 1942 년 8 월 9 일에 열렸습니다. 이 날짜가 의도적으로 선택되었든 간에, 히틀러가 레닌그라드의 함락을 축하하기 위해 아스토리아 호텔에서 호화로운 연회를 열기 위해 이전에 선택한 날이었습니다. 확성기를 통해 도시 전역으로 공연을 중계하고 독일군에게 심리전을 벌였다. 레닌그라드 전선의 소련 사령관 고보로프 장군은 교향곡 연주 중 침묵을 보장하기 위해 사전에 독일 포병 진지에 대한 포격을 명령했습니다. 코드명 "스퀄(Squall)"이라는 특수 작전이 바로 이 목적을 위해 실행되었다.] 3,000발의 대구경 포탄이 적에게 쏟아졌다.

이 교향곡은 전쟁이 끝날 때까지 독일에서 초연되지 않았다. 1946년 12월 22일 베를린에서 세르지우 첼리비다케베를린 필하모닉을 지휘했다.

접수[편집]

알렉세이 톨스토이(Alexei Tolstoy)의 프라우다(Pravda) 기사는 특히 스탈린과 함께 교향곡의 삶에 중요한 역할을 했다.

소비에트 연방[편집]

7차 청문회에서 대부분의 청중은 눈물을 흘렸다. [43] 쇼스타코비치가 친구들을 위해 피아노로 이 곡을 연주했을 때도 그랬다. 1악장의 레퀴엠 페이지는 그의 교향곡 5번의 라르고가 그랬던 것처럼 특별한 인상을 남겼다. 일부 학자들은 쇼스타코비치가 5번에서 그랬던 것처럼, 대숙청의 맥락에서 오랜 세월 동안 숨겨져 있고 축적된 생각과 고통을 청중에게 표현할 기회를 주었다고 믿는다. 이렇듯 이전에 숨겨져 있던 감정이 그토록 힘과 열정으로 표현되었기 때문에, 일곱째 날은 공적인 주요 행사가 되었다. 교향곡 5번의 삶에서 중추적인 역할을 한 알렉세이 톨스토이는 교향곡 7번에 대한 자발적인 반응의 중요성을 처음으로 주목했다. 이 곡의 오케스트라 리허설을 들은 후, 톨스토이는 프라우다의 작품에 대해 매우 긍정적인 리뷰를 썼다. [44]

톨스토이의 행동은 7세기의 삶에서 중요한 역할을 했다. 사실 톨스토이의 7절에 대한 해석은 스탈린이 민족주의와 애국주의를 지지한다고 밝힌 것과 일맥상통한다. [45] 적어도 그와 마찬가지로 중요한 것은 미국과 영국의 도움 없이는 소련이 나치 독일을 이길 수 없다는 것이었다. 소련은 얼마 전까지만 해도 서방 언론에서 무신론자, 악당, 야만인으로 비춰졌다. 이제 미국과 영국은 소련이 파시즘으로부터 자국이 소중히 여기는 가치를 보호하는 데 도움을 주고 있다고 믿어야 했고, 소련은 그 나라들의 지원을 계속 받을 수 있었다. [41]

제7곡은 공연되어 소련 전역에 방송되었다. 잡지와 신문은 그에 관한 기사를 계속 실었습니다. 이 작품은 계속해서 엄청난 성공을 거두었습니다. 사람들은 여전히 콘서트에서 눈물을 흘렸다. 그들은 피날레가 끝날 때 종종 자리에서 일어났고, 피날레가 끝난 후에는 우레와 같은 박수를 보냈다. [46]

버질 톰슨(Virgil Thomson)은 이 교향곡을 "머리가 느리고 음악적이지 않으며 산만한 사람들을 위해 작곡되었다"고 불렀다.

서부[편집]

쇼스타코비치는 전쟁 전부터 서구에 알려져 있었다. 교향곡 7번이라는 소식이 영국과 미국 언론에 빠르게 퍼지자 작곡가의 인기는 치솟았다. [47] 전쟁 중에이 작품은 서방과 소련 모두에서 전투적인 러시아 정신의 화신으로 매우 인기가 있었습니다. [48] 1942 년 7 월 미국 초연은 아르투로 토스카니니 (Arturo Toscanini)가 지휘 한 NBC 심포니 오케스트라 (NBC Symphony Orchestra)에 의해 이루어졌으며 NBC에 의해 라디오로 방송되었으며 전사 디스크에 보존되었습니다. RCA는 1967년 이 음반을 LP로 발매했고 나중에 CD로 재발매했다. 이 교향곡은 1942-43 시즌에 미국에서 62 번 연주되었습니다.

쇼스타코비치와 동시대를 살았던 사람들은 이 작품의 섬세함, 조잡함, 과장된 극적 묘사가 결여되어 있다는 사실에 경악을 금치 못했으며, 심지어 분노하기까지 했다. 버질 톰슨(Virgil Thomson)은 "이 곡은 느릿느릿하고, 음악성이 떨어지고, 산만한 사람들을 위해 작곡된 것 같다"고 썼으며, 쇼스타코비치가 이런 식으로 계속 작곡을 한다면 "결국 진지한 작곡가로서의 자격을 박탈당할 수도 있다"고 덧붙였다. [49] 세르게이 라흐마니노프가 라디오에서 미국 초연을 들은 후 한 말은 "자, 이제 차 한잔 합시다."라는 암울한 말뿐이었다. [50]

이 교향곡이 형편없는 전쟁 영화의 과격한 반주에 불과하다는 경멸적인 발언이 런던과 뉴욕 초연 직후에 터져 나왔다. 그러나 그 시대의 문화적, 정치적 귀에는 아무런 영향도 미치지 못했습니다. 미국의 홍보 기구는 소련의 선전 부대에 가담하여 7차 항을 나치에 대항하는 양국 국민의 협력과 정신적 단결의 상징으로 묘사했다. [51]

감상의 감소[편집]

교향곡 7번의 참신함이 사라지자 서구에 대한 관객의 관심은 빠르게 사라졌다. 한 가지 이유는 작품의 길이였을 것입니다. 약 70-80분으로 이전의 쇼스타코비치 교향곡보다 길었다. 그가 자신의 메시지를 압축하여 교향곡을 30분 더 짧게 만들 수 있었다고 주장할 수도 있지만, 드문드문 반주하는 관악기를 위한 솔로의 긴 패시지는 듣는 사람에게 그것들을 연구하고 각 악기가 주어진 분위기에 따라 독백할 때 음악의 내적 특성을 감상할 수 있는 기회를 제공합니다. 쇼스타코비치가 그랬던 것처럼 이를 활용하기 위해서는 무언의 서술적 스타일과 결합되어 광범위한 시간 프레임이 필요했습니다. 이 연장된 기간은 B.H. Haggin을 포함한 일부 사람들에 의해 비판을 받았는데, 그는 교향곡을 "길이만큼이나 스타일도 가식적"이라고 묘사했습니다. [52] 전쟁 선전의 맥락에서만 이 곡을 들은 서구 비평가들은 이 교향곡을 일련의 과장된 진부한 곡으로 치부했고, 따라서 진지하게 고려할 가치가 없다고 생각했다. [53] 비평가 어니스트 뉴먼(Ernest Newman)은 음악 지도에서 자신의 위치를 찾기 위해서는 경도 70도와 마지막 진부도를 살펴봐야 한다고 말한 것으로 유명합니다. [54]

교향곡 7번은 사실 처음부터 서구 비평가들의 편리한 표적이었다. 이 곡은 말러스트라빈스키의 이상하고 보기 흉한 혼종으로 여겨졌는데, 너무 길고, 서술이 너무 넓고, 어조가 지나치게 감정적이었다. [51] 쇼스타코비치는 이 작품에서 교향곡의 일관성보다는 음악적 이미지의 효과에 중점을 두었다. 양식화된 팡파르, 행진곡 리듬, 오스티나티(ostinati), 민속적 주제, 목가적 에피소드 등 이러한 이미지들은 사회주의 리얼리즘의 모델로 쉽게 간주될 수 있었다. 이러한 이미지에 대한 강조로 인해 쇼스타코비치는 작품의 메시지가 장인 정신보다 더 중요하도록 허용했다고 말할 수 있습니다. [55] 이러한 모든 이유로 인해 음악은 서구에서 순진하고 계산된 것으로 간주되었습니다. [51]

소련 관객들은 서구 관객들과 같은 기대를 가지고 음악을 듣지 않았다. 소련의 청중들에게 중요한 것은 그 소식과 그 안에 담긴 심각한 도덕적 내용이었다. 일곱째 곡은 그 내용이 매우 중요했기 때문에 그 청중 사이에서 그 위치를 유지했습니다. [56] 그럼에도 불구하고, 1943년 초에 소련 비평가들은 교향곡 7번의 피날레에 대한 "환희"가 설득력이 없다고 주장하면서, 그들이 가장 효과적이라고 생각한 부분인 오프닝 악장의 행진곡은 방어하는 붉은 군대가 아니라 나치 침략자들을 나타낸다고 지적했다. 그들은 쇼스타코비치의 비관주의가 1812년 서곡의 걸작이 될 수 있었던 것을 단락시켰다고 믿었다. 쇼스타코비치의 다음 교향곡 8번의 비극적인 분위기는 비평적 불협화음을 심화시켰다. [57] 나중에, 서방의 부정적인 견해는 소련 엘리트층의 7세기에 대한 생각에 편견을 갖게 했다. [58]

재평가[편집]

1979년 《증언》이 서방에서 출판되었을 때, 쇼스타코비치의 전반적인 반스탈린주의적 어조와 교향곡 5번, 7번, 11번 교향곡에 숨겨진 반전체주의적 내용에 대한 구체적인 언급은 처음에는 의심을 받았다. 어떤 면에서는 서구가 수년 동안 작곡가의 말에서 여러 번 받았던 논평과 완전히 닮은 것이었다. 솔로몬 볼코프의 역할에 대한 의문도 제기되었는데, 그가 어느 정도까지 이전에 쓰여진 자료의 편집자인지, 작곡가의 인터뷰에서 나온 실제 말을 옮겨 적는 사람인지, 아니면 작곡가의 입에 단어를 넣는 저자인지에 대한 것이었다.

두 가지 일이 일어났습니다. 첫 번째는 작곡가의 아들 막심의 증언의 정확성에 대한 견해였다. 그는 1981년 서부로 망명한 후 선데이 타임스에 이 책은 "아버지에 의한 책이 아니라 아버지에 관한 책"이라고 처음 밝혔다. [59] 하지만 나중에 그는 자신의 입장을 번복하였습니다. 1986년 9월 27일 작곡가 마이클 버클리(Michael Berkeley)와의 BBC 텔레비전 인터뷰에서 맥심은 "사실이다. 정확합니다. ... 이 책의 근거는 정확하다." [60] 둘째, 글라스노스트의 여명과 함께 아직 살아 있고 쇼스타코비치가 레닌그라드 교향곡을 작곡할 때 그를 알았던 사람들은 이제 처벌받지 않고 자신의 이야기를 공유할 수 있었다. 그렇게 함으로써 그들은 증언에 나타난 내용을 확증하는 데 도움을 주었고, 서방이 그들의 진술에 비추어 교향곡을 재평가할 수 있게 해주었다.

최근 몇 년 동안 교향곡 7번은 쇼스타코비치의 다른 작품과 함께 다시 인기를 얻고 있습니다.

유산[편집]


이 섹션확인을 위해 추가 인용이 필요합니다. 이 섹션에서 신뢰할 수 있는 출처에 대한 인용을 추가하여 이 문서를 개선하는 데 도움을 주세요. 출처가 없는 자료는 이의를 제기하고 제거할 수 있습니다. (2022년 4월) (이 메시지를 제거하는 방법 및 시기 알아보기)

벨라 바르톡(Béla Bartók)이 그의 오케스트라를 위한 협주곡(Concerto for Orchestra)의 "Intermezzo interrotto"에서 1악장의 행진곡 주제를 인용한 것은 이 곡에 대한 긍정적인 반응에 대한 헝가리 작곡가의 좌절감에 대한 응답이었다는 주장이 있다. 이 인용구는 명백히 "침략"의 주제이며, 바르톡은 그의 매우 낭만적이고 서정적인 멜로디를 쇼스타코비치의 침략 오스티나토에 대한 훨씬 느린 해석으로 악장에 끼워 넣었다. 그 닮음은 후대의 평론가들에 의해 무미건조함에 대한 비난으로, 바르톡의 눈에 교향곡의 과도한 인기에 대한 논평으로, 전체주의 사회에서 예술가의 위치에 대한 인정으로 다양하게 해석되었습니다. 그러나 바르톡은 (그의 피아니스트 친구 죄르지 산도르가 말했듯이)[61]가 쇼스타코비치처럼 매우 인기 있는 레하르 주제를 직접 패러디했을 가능성이 훨씬 더 높다. 이 견해는 바르톡의 아들 페터가 그의 저서 "나의 아버지"에서 확인되었다: 바르토크는 쇼스타코비치의 작품에 대한 존경과 찬사를 가지고 있었고, 레하르의 음악과 그 배후의 나치를 조롱하고 있었다.

자넷 소벨(Janet Sobel)의 그림 "음악"은 교향곡에서 영감을 받았습니다. 그녀는 시드니 재니스에게 이 그림이 쇼스타코비치가 전시에 창조한 음악에 대한 인상이라고 말했다: "쇼스타코비치는 러시아 국민의 힘을 사로잡았고, 그의 음악으로 그들에게 힘을 주었다. 그의 음악은 나에게 큰 자극을 주었고, 나는 그러한 감정을 내 그림에 표현하려고 노력했다." [62]

켄 러셀(Ken Russell)의 영화 빌리언 달러 브레인(Billion Dollar Brain, 1967)에서 레닌그라드 심포니의 음악은 텍사스 백만장자 미드윈터(알렉산드르 넵스키의 네바 전투를 반영하는 중요한 장면)의 라트비아 소비에트 사회주의 공화국 군사 침공이 실패로 돌아가는 장면과 함께 연주됩니다. 덧붙이자면, 초반에 해리 팔머 역의 마이클 케인레닌그라드 심포니라고 주장하는 음악회의 마지막에 참석하는데, 실제로는 쇼스타코비치의 교향곡 11번의 피날레가 들려온다.

미국 록 밴드 폴 아웃 보이(Fall Out Boy)도 2013년 앨범 'Save Rock and Roll'의 노래 'The Phoenix'에서 교향곡 7번 요소를 사용했다. 독일의 힙합 아티스트 피터 폭스(Peter Fox)가 2008년 그의 노래 "Alles neu"에서, 그리고 2012년 플랜 B"Ill Manors"에서 같은 샘플을 사용했다.

2015년, M. T. 앤더슨은 쇼스타코비치와 교향곡 7번의 전기'죽음의 도시를 위한 교향곡(Symphony for the City of the Dead)'이라는 책을 썼다. 이 책은 월스트리트 저널올해 최고의 책을 포함하여 여러 상을 수상했습니다. [63][64]

영화판[편집]

2005년 1월 31일, 상트페테르부르크에서 쇼스타코비치의 아들 막심 쇼스타코비치가 지휘하는 상트페테르부르크 아카데믹 심포니 오케스트라와 함께 게오르기 파라자노프 감독의 영화가 레닌그라드 포위 공격을 포함한 다큐멘터리 자료로 구성된 초연되었다. 포위 공격에서 살아남은 많은 사람들이 공연의 손님이었습니다. 작곡가의 미망인 이리나가 이 프로젝트의 대본 자문을 맡았고, 루돌프 바르샤이와 보리스 티셴코가 음악 고문으로 참여했다. 영화와 공연은 2005 년 5 월 9 일 런던의 로얄 앨버트 홀 (Royal Albert Hall)에서 같은 예술가들과 함께 반복되었습니다.

각주

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": I. Allegretto

https://youtu.be/aJQSpUy_0bA?si=kYAG1T-I45e4z8bj

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": II. Moderato (Poco allegretto)

https://youtu.be/9sSPaQJn9GY?si=5_Bw0wuY8uLFL-ys

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": III. Adagio

https://youtu.be/nxrekVzBwdc?si=cfj4Y5i2xvmJ26VD

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": IV. Allegro non troppo

https://youtu.be/5AQxdQJF69A?si=uGmA1_6Y0BEXele_

 

교향곡 4번 (쇼스타코비치)

드미트리 쇼스타코비치는 교향곡 4번 C단조, Op. 43, 1935년 9월에서 1936년 5월 사이, 일부 예비 스케치 자료를 포기한 후. 이 시기의 절반인 1936년 1월, 프라우다는 이오시프 스탈린의 직접적인 지시[1]를 받아 작곡가를 비난하고 그의 오페라 므첸스크의 레이디 맥베스를 겨냥한 사설 "음악 대신 머들"을 발행했다. 이러한 공격과 당시의 정치적 상황에도 불구하고 쇼스타코비치는 이 교향곡을 완성하고 1936년 12월 레닌그라드에서 초연을 계획했다. 리허설이 시작되자 오케스트라 경영진은 공연을 취소하고 쇼스타코비치가 작품을 철회했다는 성명을 발표했다. 그는 오케스트라 관계자들의 책임을 덜어주기 위해 이를 철회하는 데 동의했을 수도 있다. [2] 이 교향곡은 1961년 12월 30일 키릴 콘드라신이 이끄는 모스크바 필하모닉 오케스트라에 의해 초연되었다.

구조

교향곡은 세 개의 악장으로 구성되어 있습니다.

  1. Allegretto poco moderato – 프레스토
  2. Moderato con moto
  3. 라르고알레그로

대부분의 교향곡 공연은 한 시간 남짓 지속됩니다.

역사적 개관

작곡

쇼스타코비치는 1935년 9월 교향곡 4번을 작곡했다. 1927년과 1929년에 완성된 그의 교향곡 2번과 3번은 합창 피날레가 있는 애국적인 작품이었지만 새 악보는 달랐다. [어떻게?] 1935년 말경에 그는 한 회견자에게 "나는 어려움을 두려워하지 않는다. 사람의 발길이 닿지 않은 길을 따라가는 것이 어쩌면 더 쉽고 확실히 더 안전할지도 모르지만, 그것은 또한 지루하고 재미없고 헛된 일이다." [4]

쇼스타코비치는 몇 달 전에 교향곡을 위한 스케치를 포기하고 새로 시작했다. 1936년 1월 28일, 그가 교향곡 작업을 거의 절반 정도 마쳤을 때, 프라우다는 "음악 대신 뒤죽박죽"이라는 제목의 서명되지 않은 사설을 인쇄했는데, 이 사설은 국제적으로 성공한 그의 오페라 〈므첸스크의 레이디 맥베스〉를 비난의 대상으로 지목했다. 그 사설에 서명이 없었다는 사실은 그것이 당의 공식 입장을 대변하고 있음을 나타낸다. 스탈린이 오페라 공연을 보러 간 후 직접 이 공격을 지시했다는 소문이 오랫동안 떠돌았고, 1막이 끝나고 뛰쳐나갔다.[5]

Pravda는 다음 2 주 반 동안 같은 맥락의 두 가지 기사를 더 발표했습니다. 2월 3일에는 "발레의 거짓"이 그의 발레 '흐른 시냇물'을 공격했고, 2월 13일에는 '예술의 명확하고 단순한 언어'가 등장했다. 이 마지막 기사는 엄밀히 말하면 쇼스타코비치를 "형식주의"라고 공격하는 사설이었지만, "프레스 리뷰" 섹션에 실렸다. 스탈린은 중앙위원회의 비호를 받으며 쇼스타코비치를 지목한 이유는 레이디 맥베스의 줄거리와 음악이 그를 화나게 했거나, 오페라가 스탈린이 당시 국가를 위해 의도한 사회적, 문화적 방향과 모순되거나, 쇼스타코비치가 소련과 서방에서 인정받는 것에 분개했기 때문일 수 있다. [6]

이러한 비판에도 불구하고 쇼스타코비치는 교향곡 작업을 계속했지만, 동시에 레이디 맥베스의 마지막 막에 대한 연주회 공연을 허락하지 않았다. [7] 그는 친구에게 "당연히 청중은 박수를 칠 것이다 - 그것은 반대파에 속하는 것으로 간주되며, 그 다음에는 '구제불능의 형식주의자'와 같은 제목의 또 다른 기사가 나올 것"이라고 설명했다. [8]

악보를 완성한 쇼스타코비치는 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않았던 것 같다. 그의 새로운 교향곡은 니콜라이 먀스코프스키사회주의 사실주의 교향곡 16번 교향곡 '비행가들'이나 비사리온 셰발린의 가곡 '페레코프의 영웅들'의 스타일을 모방하지 않았다. 새로운 교향곡을 친구들에게 보여 주지만 소용이 없었습니다. 한 사람은 쇼스타코비치가 프라우다의 반응이 어떨 것이라고 생각하느냐고 물었다. 쇼스타코비치는 "나는 프라우다를 위해 쓰는 것이 아니라 나 자신을 위해 쓴다"고 답했다.

점점 더 억압적인 정치적 분위기에도 불구하고 쇼스타코비치는 1936년 12월 11일 레닌그라드 필하모닉 오케스트라의 음악감독 프리츠 슈티드리의 지휘로 예정된 교향곡 초연을 위한 계획을 계속 세웠다. ] 작곡가는 또한 오토 클렘페레르를 위해 피아노로 악보를 연주했는데, 그는 열광적인 반응을 보였고 소련을 벗어나 라틴 아메리카에서 교향곡의 첫 번째 공연을 지휘할 계획을 세웠습니다.

탈퇴

몇 차례의 리허설이 끝나고 나서, 음악가들은 점점 더 열정적이지 않게 되었고,[11] 쇼스타코비치는 작곡가 연합과 공산당의 몇몇 간부들과 필하모닉 오케스트라의 지휘자인 I.M. 렌진을 만났다. 그는 12월 11일 공연이 취소된다는 통보를 받았고, 발표를 하고 설명을 해야 한다는 것이었다. 작곡가의 직접적인 참여는 알려져 있지 않지만, 소비에트 아트(Sovetskoe iskusstvo) 신문은 쇼스타코비치가 이 교향곡의 초연이 "그의 현재 창작 신념과 전혀 부합하지 않고, 그에게 오래 전에 시대에 뒤떨어진 창작 단계를 나타낸다는 이유로" 취소를 요청했다는 통지를 실었다.

수십 년 후, 1930년대 쇼스타코비치의 개인 비서이자 절친한 친구였던 이사악 글리크만은 다른 이야기를 했다. 그는 당 간부들이 렌진에게 예정된 공연을 취소하도록 압력을 가했고, 렌진은 프로그램 결정에 대한 책임을 지는 것을 꺼려하며 대신 개인적으로 쇼스타코비치를 설득해 교향곡을 철회했다고 썼다.

초연[

교향곡 4번의 악보는 제2차 세계대전 중에 분실되었다. 쇼스타코비치는 1936년 리허설에서 살아남은 오케스트라 파트를 사용하여 1946년 모스크바에서 300부로 출판된 두 대의 피아노 버전을 가지고 있었다. 쇼스타코비치는 1953년 스탈린의 죽음으로 소련의 문화적 분위기가 바뀐 후에야 공연을 고려하기 시작했다. 그는 수정을 하지 않았다. 지휘자 키릴 콘드라신은 1961년 12월 30일 모스크바 필하모닉 오케스트라와 함께 오케스트라 버전의 초연을 이끌었다. 소련 이외의 첫 번째 공연은 1962 년 9 월 7 일 Gennady Rozhdestvensky필 하모니아 오케스트라와 함께 1962 년 에딘버러 페스티벌에서 열렸습니다.

소비에트 비평가들은 쇼스타코비치의 창작물에서 중요한 잃어버린 고리를 찾을 수 있다는 전망에 흥분했지만, 가치를 중시하는 비교는 자제했다. 그들은 일반적으로 교향곡 4번을 연대기적 맥락에 확고히 위치시켰고, 보다 전통적인 교향곡 5번으로 가는 길목의 중간 기착지로서의 중요성을 탐구했다. 서구의 비평가들은 더욱 노골적으로 비판적이었는데, 특히 교향곡 4번이 에든버러에서 12번 교향곡이 연주된 지 불과 3일 후에 초연되었기 때문에 더욱 그랬다. 제4교단의 비판적 성공과 제12교향곡에 대한 비판적 경멸이 병치되자, 쇼스타코비치의 창작력이 쇠퇴하고 있다는 추측이 나왔다.

말러의 영향

이 교향곡은 구스타프 말러의 영향을 강하게 받았는데, 쇼스타코비치는 그 이전 10년 동안 이반 솔레르틴스키와 함께 그의 음악을 열심히 공부했다. (친구들은 그때 쇼스타코비치의 피아노로 말러의 교향곡 7번을 본 것을 기억했다.) 연주 시간, 오케스트라의 규모, 관현악 편성의 스타일과 범위, 그리고 '진부한' 멜로디 소재를 보다 고상하고 심지어는 '지적'인 소재와 병치하는 반복적인 사용은 모두 말러에서 비롯된 것이다.

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: I. Allegro poco moderato

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/3w1wTL6X-p0?si=ctUq8klRwFPFGWjb

 

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: II. Moderato con moto

https://youtu.be/Mj0qXEJcsIA?si=X5DSH4mJsTfgD93I

 

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: III. Largo - Allegro

https://youtu.be/wuvFndkaDLw?si=GrGpRLlCh1Pvfzh9

 

교향곡 5번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 5번 D단조, Op. 47은 1937년 4월에서 7월 사이에 작곡된 오케스트라를 위한 작품입니다. 첫 공연은 1937년 11월 21일 레닌그라드에서 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 이루어졌다. 초연은 대중과 공식 비평가 모두에게 어필한 "승리의 성공"[1]이었으며, 30분 이상 지속된 박수를 받았다. [2]

형태

1악장: 모데라토

1악장 D단조는 소나타 형식이다. 박람회는 오르내리는 단조 6분의 1의 캐논에서 "격렬한" 현악기로 시작되며, 이내 단조로 빠르게 좁혀집니다.

도입부의 점선 리듬은 서정적인 첫 번째 주제가 첫 번째 바이올린에 의해 연주되는 동안 계속됩니다. [3] 이 주제는 6-7마디에서 내림차순 5음 모티브로 나타나지만, 쇼스타코비치는 이미 그의 4번 교향곡 2악장(318-321마디)에서 이 주제를 사용했으며, 이 곡은 구스타프 말러의 노래 "Des Antonius von Padua Fischpredigt"에서 인용한 것으로 인식되었습니다. 특히 "그는 강에 가서 물고기에게 설교한다"라는 가사입니다. 원래 모습에서, 이 말러 인용문은 코 모양의 악보와 병치되어 있으며(시코르스키 악보 122쪽), "코"의 음표는 "The Internationale"의 인용문이며, 이는 이전에 교향곡 4번 1악장 25-30마디에 숨겨져 있었으며, 이는 사회주의적 "설교"의 무익함을 묘사하는 효과와 함께 숨겨져 있었다.

교향곡 5번에서 이 인용구가 등장하는 경우, 5음의 말러 모티프는 1악장과 3악장에서 총 15개의 변주곡으로 나타나는데, 이는 쇼스타코비치가 그의 초기 작품을 완전히 쓸모없는 설교로 침묵시켰던 당의 교리를 설명할 수 있게 된 은밀한 승리를 증언한다. 따라서 이 도발적인 통찰은 쇼스타코비치의 "정당한 비판에 대한 소비에트 예술가의 창조적 반응"의 일부이다. 그러나 교향곡 4번은 1936년 초연 전에 철회되었고 25년 후에야 대중에게 공개될 수 있었기 때문에 교향곡 5번이 레닌그라드에서 초연되었을 때 음악 외적인 맥락은 사라졌습니다. 나중에야 비로소 "사회주의 리얼리즘"의 요구를 훼손하는 교향곡 4번과 5번 사이의 이러한 연관성이 밝혀졌다. [5]

첫 번째 주제는 오프닝 모티프와 함께 여러 번 반복되며 새로운 경계와 침투로 크게 변화합니다. 모든 요소의 많은 변형과 연결이 있어 하나의 연속적인 프로세스라는 인상을 줍니다.

E♭단조의 2차 주제(mm. 50-120)는 주 주제와 최대의 대비를 이룬다. 템포는 더 유동적이며, 두 번째 주제의 지속적인 음색은 첫 번째 주제에서 발견되는 지배적인 초 대신 옥타브, 4분음, 7분의 1과 같은 넓은 간격으로 연결됩니다. 단순함이 복잡함을 압도하며, 광범위한 서정적인 멜로디는 연속적이고 약간 활기찬 리듬의 코드를 동반합니다. [4]

동행하는 인물이 강력한 개발의 시작에서 선두를 차지합니다. 이제야 비로소 이 악장의 템포는 알레그로에 도달한다. 박람회의 주제는 자신과의 대위법적 갈등 속에서 증강과 축소로 나타납니다. 주제 자료는 군용 드럼과 트럼펫과 함께 넓은 전개 속에서 그로테스크하게 왜곡된 빠른 행진으로 변형됩니다. 몇 번의 잘못된 시작 후, m. 157부터 두 번째 주제가 행동에 개입합니다.

해설에 비해 크게 줄어든 요약에서는 이전에 들었던 주제가 동일하거나 다소 다양하게 다시 가져온다. 악장이 거의 끝나갈 무렵, 두 번째 주제는 플루트호른이 연주하는 캐논의 형태로 다시 들리고, 그 다음에는 바이올린과 피콜로가 같은 주제를 연주합니다. 악장은 첼레스타가 떠오르는 모습을 연기하고 천천히 사라지는 것으로 끝납니다. [6]

일반적으로 1악장의 내적 드라마는 애도와 애도의 상호작용으로 묘사될 수 있으며, 이는 요약의 진입과 함께 절정에 도달하는 "전투를 위한 출발"과 대조를 이룬다. 결국, 이 분쟁의 결과는 모호하며, 다가오는 위협은 아직 해결되지 않았습니다.

2악장: 알레그레토

2악장은 A단조의 삼원 스케르초 형식, 즉 미뉴에트와 트리오 형식이지만 미뉴에트나 스케르초보다는 렌틀러에 더 가깝다.

첫 번째 섹션과 그 반복은 다소 느슨하고 다양한 렌틀러 멜로디의 시퀀스로 구성됩니다. 악장은 첼로베이스의 무겁고 큰 도입부로 시작하고,[7] E♭ 클라리넷프렌치 호른의 부드러운 솔로, 나중에는 오보에, 마지막으로 현악기가 이어진다. 이 개발의 끝에서 ländler는 그로테스크하고 부풀어 오릅니다.

트리오는 묘한 하모니를 이룬다. 각도 I와 VII는 기본 위치에서 번갈아 가며 평행 5도째가 지속적으로 발생합니다. 그 효과는 민속 음악처럼 들리지 않고 오히려 "낡은" 음악처럼 들립니다. [누구에 의해?]

요약하자면, 앞서 들었던 내용 중 일부는 피아노와 스타카토가 반복되는 것으로, 처음처럼 큰 소리로 지속되지 않는다.

악장은 정식으로 풍성해진 4개의 포르티시모 마디로 A단조로 마무리됩니다. 전반적으로 스케르초는 천진난만함과 유머가 부족하다. 자세히 귀를 기울여 보면, 수많은 비정상적인 변조와 이따금의 불화를 고려할 때 평화를 신뢰할 수 없다는 것을 확신할 수 있습니다.

3악장: 라르고(Largo)

쇼스타코비치는 이 악장을 F♯단조 바이올린으로 시작하는데, 이는 일반적인 두 부분이 아닌 세 부분으로 나뉩니다. 오프닝 테마는 제3바이올린이 연주한다. 제2바이올린과 제1바이올린이 천천히 추가되어 멜로디를 이어간다. 1악장의 적극적인 트럼펫 소리와 2악장의 요란한 호른이 지나간 후, 이 악장은 금관악기를 전혀 사용하지 않기 때문에 소리의 팔레트가 제한되어 있습니다. 이 부분은 넓게 분리된 대위법의 한 쌍의 플루트로 이어지며, 그 중 두 번째 플룻은 첫 번째 악장의 첫 번째 주제를 참조합니다. 그런 다음 솔로는 현악 반주와 함께 오보에로 전달됩니다. 3악장은 1악장과 마찬가지로 첼레스타 솔로가 서서히 사라지는 것으로 끝난다. 현은 전체 악장에 걸쳐 나뉩니다(바이올린 3개 그룹, 비올라 2개, 첼로 2개, 베이스 2개).

이 악장은 체념, 애도, 애도의 절정이며, 악장의 중심에서는 클라리넷, 실로폰, 피아노와 함께 열정적인 고발로 고조됩니다. 그렇지 않으면 악장은 실내악과 더 비슷하고 현악 오케스트라가 운반합니다. 음조는 부동이며 종종 정의 할 수 없으며 개별 음성의 자유롭게 부동하고 독립적 인 선형성이 우선합니다.

4악장: Allegro non troppo

역시 소나타 형식인 D단조 피날레는 선율 구조와 동기에 있어서 전작들과 크게 다르다. 작품 초반부의 다양한 주제가 확장되어 트럼펫으로 연주되는 새로운 주제에 도달합니다. 이 새로운 주제는 현으로 전달되고 결국 곡은 더 조용해집니다. 개발 섹션은 훨씬 더 조용하고 평온하며, 궁극적으로 이전의 멜로디가 팀파니와 함께 장례식 장송곡처럼 연주되는 행진으로 대체됩니다. 새로운 반주가 팀파니에서 목관악기로, 그리고 현악기로 넘어가면서 음악이 만들어지고, 마침내 곡이 단조에서 장조로 바뀌는 지점에 도달합니다.

개요

작곡

이 교향곡은 쇼스타코비치의 곡 Vozrozhdenije (Op. 46 No. 1, 1936-37년 작곡)를 인용하는데, 특히 마지막 악장에서 가장 두드러진다. 이 노래는 알렉산더 푸쉬킨(Alexander Pushkin)의 시를 배경으로 한 것으로, 재생의 문제를 다루고 있습니다. 이 곡은 교향곡 전체의 해석과 이해를 위한 중요한 단서로 여겨지는 사람들도 있다. 또한 평론가들은 쇼스타코비치가 비제카르멘에 나오는 "하바네라"의 모티브를 1악장에 통합했다고 지적했는데, 이는 쇼스타코비치가 그의 청혼을 거부한 엘레나 콘스탄티노프스카야에 대한 초기 사랑에 대한 언급입니다. 그녀는 이후 스페인으로 이주하여 사진작가이자 영화 감독인 로만 카르멘과 결혼했습니다.

접수

교향곡 5번을 통해 쇼스타코비치는 전례 없는 승리를 거두었고, 이 음악은 대중과 공식 비평가 모두에게 동등하고 놀랍도록 호소력이 있었지만, 이 작품에 대한 압도적인 대중의 반응은 처음에는 일부 관계자들 사이에서 의심을 불러일으켰다. 당시 레닌그라드 필하모닉 오케스트라 단장이었던 미하일 출라키(Mikhail Chulaki)는 환호하는 관객을 향해 악보를 머리 위로 들어 올리는 므라빈스키의 몸짓에 일부 당국이 화를 냈고, 뒤이은 공연에는 명백히 적대적인 두 명의 관리인 V. N. 수린과 보리스 M. 야루스토프스키가 참석했는데, 이들은 교향곡에 대한 열렬한 박수갈채를 받으며 청중이 쇼스타코비치 지지자들로 구성되어 있다고 주장했다. [12] 그러나 당국은 때가 되자 자신들이 쇼스타코비치에게 요구했던 모든 것이 교향곡에서 복원되었다고 주장했다. 한편 대중은 그것을 스탈린에 의해 겪어온 고통의 표현으로 들었다. 동일한 작품이 본질적으로 두 가지 다른 방식으로 받아들여졌다.

공식

1938년 1월 25일, 교향곡 5번의 모스크바 초연이 있기 며칠 전인 1938년 1월 25일 모스크바 베체르냐야 신문에 작곡가의 기사가 실렸다

종종 작품을 철저하게 분석한 평론들 중에서도 특히 나를 기쁘게 했던 것은 교향곡 5번이 공정한 비평에 대한 소련 예술가의 거침없는 반응이라는 것이었다.

공식 비평가들은 이 교향곡을 작곡가 경력의 전환점으로 취급했습니다. [16] 당시 오페라 '레이디 맥베스'에 대한 프라우다의 공격처럼, 교향곡 5번을 찬양하는 정치적 근거는 당이 어떻게 예술가들로 하여금 당의 요구에 굴복하게 만들 수 있는지를 보여주기 위한 것이었다.

교향곡 5번에 대한 공식적인 어조는 알렉세이 톨스토이(Alexei Tolstoy)의 평론에 의해 더욱 구체화되었는데, 톨스토이는 이 교향곡을 "인격의 형성", 즉 소련 인격의 형성을 묘사하는 소비에트 빌둥스로마의 문학적 모델에 비유했다. 1악장에서 작곡가-영웅은 심리적 위기를 겪으며 에너지가 폭발한다. 두 번째 악장은 휴식을 제공합니다. 3악장에서는 인격이 형성되기 시작한다: "여기서 인격은 자신을 둘러싼 거대한 시대 속으로 빠져들고, 그 시대와 공명하기 시작한다." 톨스토이는 피날레와 함께 승리, 즉 "거대한 낙관주의적 상승"이 찾아왔다고 썼다.] 이 작품에 대한 관객의 열광적인 반응에 대해 톨스토이는 이 작품이 쇼스타코비치의 페레스트로이카에 대한 진실성을 보여준다고 주장했다. "우리의 관객은 퇴폐적이고, 우울하고, 비관적인 예술을 받아들일 수 없는 본능적인 존재다. 우리 관객들은 밝고, 맑고, 즐겁고, 낙관적이고, 삶을 긍정하는 모든 것에 열정적으로 반응합니다."

모든 사람이 톨스토이의 의견에 동의한 것은 아니었으며, 작곡가가 쓴 것으로 알려진 다른 작품이 톨스토이의 견해를 반영한 후에도 마찬가지였다. 보리스 아사피예프(Boris Asapyev)는 "이 거대한 갈등을 불러일으키는 이 불안정하고 민감하며 회상적인 음악은 현대인, 즉 한 개인이나 여러 사람이 아닌 인류가 직면한 문제에 대한 진실한 설명으로 다가온다"고 썼다.

공개

이 교향곡의 첫 공연 때, 사람들은 라르고(Largo) 악장에서 눈물을 흘렸다고 한다. [19] 애도의 분위기에 휩싸인 음악에는 러시아 정교회 레퀴엠파니키다(panikhida)의 메아리가 담겨 있었다. 또한 글라주노프, 슈타인베르크, 림스키-코르사코프, 스트라빈스키의 작품을 포함하여 죽은 자를 기리기 위해 쓰여진 러시아 교향곡 장르를 회상했습니다.

예술적 구원으로서의 교향곡

이 교향곡이 모스크바에서 연주된 후 하인리히 노이하우스는 이 작품을 가리켜 "깊고 의미심장하며 마음을 사로잡는 음악, 개념의 완성도가 클래식한 음악, 완벽한 형식과 오케스트라 작곡의 완성도, 즉 새로움과 독창성으로 인해 두드러지지만 동시에 어쩐지 잊혀지지 않을 정도로 친숙하고 진실하고 진지하게 인간의 감정을 노래하는 음악"이라고 불렀다.

쇼스타코비치는 전통적인 4악장 형식과 일반 규모의 오케스트라로 돌아갔다. 좀 더 분명하게 말하자면, 그는 교향곡은 확고한 건축 없이는 실행 가능한 작품이 될 수 없다는 결론을 내렸기 때문에 각 악장을 명확한 선으로 조직했습니다. 5도의 조화로운 관용구는 이전보다 덜 떫고 음조가 더 높으며 주제 자료에 더 접근하기 쉽습니다. 교향곡 5번에서는 명상, 유머, 웅장함과 같은 쇼스타코비치 음악의 가장 훌륭한 특성이 완벽한 균형과 자아실현으로 조화를 이룬다고 합니다. [1]

증언 후 반응

마지막 악장은 증언에서 "강요된 기쁨"을 나타내는 shrillness의 패러디라고 선언됩니다. 《증언》에서 작곡가가 한 말(이 작품은 그 진정성이 의심받고 있다

기쁨은 보리스 고두노프(Boris Godunov)의 경우처럼 강요되고, 위협 속에서 만들어진다. 그것은 마치 누군가가 몽둥이로 당신을 때리며 "당신의 사업이 기뻐하고 당신의 사업이 기뻐하고 있다"고 말하고, 당신은 일어나서 떨면서 "우리의 사업이 기뻐하고 우리의 사업이 기뻐하고 있다"고 중얼거리며 떠나는 것과 같습니다.

교향곡 5번은 쇼스타코비치가 가장 많이 연주한 교향곡 중 하나이다.

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: I. Moderato

https://youtu.be/p9E_KEsxgg4?si=IJ0uogtQTslg_uz8

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: II. Allegretto

https://youtu.be/zZ18EuDSNBY?si=7LGXjN9kVpykqM8m

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: III. Largo

https://youtu.be/g_cJDfXNYJs?si=_IJai8zxG88Lw5Vh

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: IV. Allegro non troppo

https://youtu.be/O86g2GLHcgQ?si=JajD9CcCGLhzHwFi

 

교향곡 6번 (쇼스타코비치)

교향곡 6번 b단조, Op. 드미트리 쇼스타코비치의 54번은 1939년에 작곡되었으며, 1939년 11월 5일닌그라드에서 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 처음 연주되었다.

구조

교향곡 6번은 3악장으로 되어 있으며 약 30분 동안 지속됩니다.

  1. 라르고
  2. 알 레그 로
  3. 프레스토

교향곡 6번은 구조가 특이한데, '일반적인' 교향곡 구조는 소나타 형식의 첫 번째 악장, 스케르초, 느린 악장, 그리고 종종 소나타 형식의 빠른 피날레를 포함한다. 그러나 이 교향곡은 길고 성찰적인 느린 악장으로 시작하여 두 개의 짧은 악장, 즉 스케르초와 "혈기왕성하고 방탕한 음악당 갤럽"으로 이어집니다. [1]

음악 평론가 허버트 글래스(Herbert Glass)에 따르면, "전체 [제1악장]은 단조의 셀에 기반을 두고 있으며, 두 번째 주제는 전환 없이 이어지며, 감소된 7도의 모티브는 트릴이 그 끝에서 악장의 세 번째 주요 요소를 형성합니다. 작곡가는 마치 음악 감상 수업을 가르치듯이 이것을 분명하게 제시합니다. 예를 들어, 피콜로나 플룻과 함께 실내악 효과는 섬뜩할 정도로 단독으로 또는 B-플랫 클라리넷과 함께 풍부합니다. 강렬한 클라이맥스도 있으며, 각 클라이맥스는 어둠 속으로 사라져 버립니다. 또한 작곡가가 우울한 영국 호른, 소음이 사라진 후 고독한 형체를 훌륭하게 조명하는 것에 주목하십시오." [2]

3악장 갤럽은 쇼스타코비치 자신이 가장 성공적이라고 생각했던 악장이다. [3] 음악 평론가 다니엘 해서웨이는 "스네어 드럼은 스케르초에서 잔인한 소리의 폭동을 고조시켰고, 윌리엄 텔 서곡과 웃는 트롬본에 대한 언급은 피날레에 유쾌한 해학을 더했다"고 지적했다. [4] 평균적으로 1악장은 15-20분, 2악장은 4-6분, 3악장은 5-7분이다.

역사[

1938년 9월, 쇼스타코비치는 블라디미르 마야코프스키의 시 블라디미르 일리치 레닌을 활용한 독주자, 합창단, 오케스트라를 위한 대규모 '레닌 교향곡'인 교향곡 6번을 구상하고 있다고 발표했다. 쇼스타코비치는 이 시의 선언적인 성격을 설정하기가 어려웠고, 지금까지 교향곡에 대해 해온 작업에 만족하지 못했다고 보고했다. 그는 나중에 레닌에 관한 다른 문헌들을 그의 새로운 교향곡에 포함시키려고 시도했지만 성공하지 못했다. 1939년 1월 라디오 연설에서 그는 교향곡 6번을 "작곡할 준비를 하고 있다"고 밝혔지만, 레닌이나 마야코프스키의 시에 대해서는 언급하지 않았다. [5]

순수 기악곡인 교향곡 6번은 1939년 9월에 완성되었다. 쇼스타코비치는 이에 대해 언론에서 다음과 같이 논평했다.

교향곡 6번의 음악적 성격은 비극과 긴장의 순간이 특징이었던 교향곡 5번의 분위기와 감정적 톤과는 다를 것이다. 나의 최근 교향곡에서는 명상적이고 서정적인 순서의 음악이 주를 이룬다. 봄, 기쁨, 젊음의 분위기를 담고 싶었다.

1939년 11월 5일, 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라가 레닌그라드 레닌그라드 필하모닉 대홀에서 교향곡 6번 초연을 가졌다. 이 음악회는 세르게이 프로코피예프알렉산더 네프스키, 유리 샤포린쿨리코보의 들판, 쇼스타코비치의 교향곡 5번이 연주되는 10일간의 소비에트 음악 축제의 일부였다. 같은 프로그램에서는 발레리 젤로빈스키(Valery Zhelobinsky)의 바이올린과 오케스트라를 위한 낭만주의 시(Romantic Poem)가 연주되었다. ] Isaak Glikman에 따르면 교향곡은 성공적인 초연을 가졌고 피날레는 앙코르되었습니다. 레오니드 엔텔리스(영국)는 평론에서 이 교향곡에 대해 찬사를 보내며 이 교향곡의 밝은 미래를 예측했고, 쇼스타코비치가 형식주의적 경향에서 벗어나 계속 발전했다고 칭찬했다. 다른 비평가들은 교향곡의 편향된 구조와 분위기의 병치에 대해 부정적으로 언급했습니다.

첫 번째 녹음은 1940년 12월 RCA Victor를 위해 Leopold Stokowski필라델피아 오케스트라와 함께 만들었습니다. [9]

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: I. Largo

https://youtu.be/erRO0oUxfXw?si=G-ESezpVrSSYd0TD

 

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: II. Allegro

https://youtu.be/FYI-_cgA1YE?si=vsSEtEES5OXthxx_

 

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: III. Presto

https://youtu.be/IlkDmnGUn84?si=XQgYEWRx4nZG2qRn

 

교향곡 7번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치 교향곡 7번 C 장조, Op. 레닌그라드 심포니라는 별명을 가진 60은 레닌그라드에서 시작되어 1941년 12월 사마라(당시 쿠이비셰프로 알려짐)에서 완성되었으며 1942년 3월 5일 그 도시에서 초연되었습니다. 처음에는 레닌에게 헌정되었지만, 결국 포위된 도시 레닌그라드를 기리기 위해 제출되었으며, 독일군에 의해 포위된 지 거의 1년이 지난 1942년 8월 9일 끔찍한 상황에서 처음으로 연주되었습니다.

이 공연은 확성기를 통해 도시 전역에 방송되었고, 독일군은 회복력과 저항력을 과시했다. 레닌그라드는 곧 소련과 서방에서 파시즘과 전체주의에 대한 저항의 상징으로 인기를 얻게 되었는데, 이는 작곡가가 사마라의 악보를 마이크로필름으로 촬영하고 테헤란카이로를 거쳐 뉴욕으로 비밀리에 전달한 덕분이며, 그곳에서 아르투로 토스카니니가 7월 19일 방송 공연에서 NBC 심포니 오케스트라를 지휘했다. 1942년, 타임지는 쇼스타코비치를 표지에 실었다. [3] 그 인기는 1945년 이후 다소 시들해졌지만, 이 작품은 여전히 제2차 세계대전에서 목숨을 잃은 2,700만 명의 소련 국민에 대한 주요 음악적 증거로 간주되며, 900일 동안 지속된 레닌그라드 포위 공격의 50만 명의 희생자가 묻힌 레닌그라드 묘지에서 종종 연주됩니다.

길이와 형태

쇼스타코비치의 가장 긴 교향곡인 이 작품은 일반적으로 연주하는 데 약 80분이 걸립니다. [5] 4개의 동작이 있습니다. 쇼스타코비치는 처음에 이 곡들에 "전쟁", "회상", "고향의 창공", "승리"와 같은 제목을 붙였으나, 곧 이 제목들을 철회하고 악장들만 템포 표시만 남겨두었다.

I. 알레그레토

첫 번째 악장은 음악학자 휴 오타웨이(Hugh Ottaway)가 "잘못 배치되고 기형적"이라고 묘사한 수정된 소나타 형식입니다. [8] 이 곡은 현악기가 조화롭게 연주하는 넓은 주제로 시작하며, 나중에는 목관악기로 울려 퍼집니다. [9] 그 다음에는 플루트와 현악기가 연주하는 느린 부분이 이어지고, 22소절의 오스티나토 행진곡으로 이어지는데, 쇼스타코비치는 이 곡이 라벨의 볼레로에 비유될 것으로 예상했다. [10] 주제의 12번째 진술의 끝에서 금관악기는 주제의 반전된 버전을 제시하고 클라이맥스로 발전합니다. 그 다음에는 더 느린 두 부분으로 나뉘어 진행되며, 솔로 클라리넷으로 소개된 바순 솔로가 이어집니다. 그런 다음 오프닝 테마의 부드러운 요약이 현악기에 의해 연주됩니다. 악장의 짧은 코다는 솔로 트럼펫과 타악기로 연주되는 "침략" 주제의 일부를 반복합니다.

II. 모데라토 (poco allegretto)

2악장은 교향곡에서 가장 짧은 악장이다. 쇼스타코비치는 이 곡을 "매우 서정적인 스케르초"라고 불렀다. 이 곡은 후자의 맥락에서 현악기의 조용하고 경쾌한 주제로 시작한다. 잠시 후, 솔로 오보에가 곡에 높은 변주곡을 연주합니다. 다른 악기들은 몇 분 동안 자신의 곡을 계속합니다. 그런 다음 악장 중간에 목관악기가 거칠고 날카로운 주제로 끼어들고, 그 다음에는 금관악기, 그 다음에는 현악기, 그 다음에는 목관악기가 이어진다. 이것은 결국 또 다른 오스티나토인 빠르고 장엄한 패시지로 이어지지만, 1악장의 침략 주제와는 다르다. 나머지 3악장은 2악장의 시작과 매우 흡사하다.

III. 아다지오

3악장은 느리고 지속적인 목관악기 음표로 시작하며, 호른이 강조한다. 이 간단한 주제가 종지를 이루고 바이올린이 연주하는 선언적인 주제가 이어집니다. 관악기와 금관악기가 현악기 주제를 반복하고, 현악기가 또 다른 짧은 변주를 이어받는다. 이것은 더 빠른 통로로 바로 전환됩니다. 바이올린이 악장의 오프닝 테마와 함께 돌아옵니다. 이것은 아래쪽 현의 오스티나토에 의해 밑받침되는 다소 광란적인 패시지로 구축됩니다. 이것은 시끄러운 개발 섹션으로 이어집니다. 악절은 목관악기가 원래의 주제를 되살리고 처음과 마찬가지로 현악기에 의해 다시 울려 퍼지면서 빠르게 끝납니다. 마지막 3분의 1 악장도 이런 맥락에서 이어진다.

IV. 알레그로 논 트로포(Allegro non troppo]

피날레는 현악기의 잔잔한 선율로 시작한다. 고음은 고음을 유지하고 목관악기로 잠시 연결됩니다. 낮은 현이 갑자기 행진곡 같은 빠른 선율을 시작하자 바이올린과 나머지 오케스트라가 이에 화답한다. 과도기적 악절이 이어지고, 높은 현악기로 연주하는 3음표가 이어지고, 첼로와 베이스의 슬랩 피치카티(slap pizzitati)가 강조됩니다. 더 느리고 날카롭게 강조된 섹션이 이어지고, 이는 이전 움직임의 테마가 있는 개발 섹션으로 이어집니다. 목관악기는 바이올린이 클라이맥스로 향하는 다른 주제로 이어받을 때까지 이 중 하나를 기반으로 합니다. 교향곡은 C 장조로 끝난다.

작곡

"공포에 관한 음악"

쇼스타코비치가 언제 이 교향곡을 시작했는지에 대해서는 의견이 분분하다. 공식적으로는 독일의 침공에 대응하기 위해 작곡한 것으로 알려졌다. 바이올리니스트 로스티슬라프 두빈스키는 자신의 회고록에서 쇼스타코비치가 이미 1년 전에 1악장을 완성했다고 말했다. [15] 솔로몬 볼코프증언에 나오는 작곡가의 말에 따르면, 그는 독일군의 공격 이전에 이 교향곡을 계획했으며, 1악장의 "침략 주제"를 작곡할 때 "인류의 다른 적들"을 염두에 두었다고 한다. ] 이 책에서 그는 교향곡을 레닌그라드에 헌정하면서 독일군이 포위된 도시가 아니라 "스탈린이 파괴하고 히틀러가 단지 끝장냈다"고 말한 것으로 알려졌다.

쇼스타코비치는 그가 "창조적 계획"이라고 부르는 것에 대해 이야기하는 것을 좋아하지 않았고, 그의 작품이 완성되면 발표하는 것을 선호했다.그는 "나는 천천히 생각하지만 빨리 쓴다"고 말하곤 했다. 실제로 이것은 쇼스타코비치가 보통 작품을 쓰기 시작하기 전에 머릿속으로 작품을 완성해 두었다는 것을 의미했다. [19] 레닌그라드 교향악단은 작곡가의 동의 없이는 음반을 발표하지 않았을 것이기 때문에, 쇼스타코비치는 당시 자신의 교향곡 7번이 무엇을 표현할지에 대해 분명한 생각을 가지고 있었을 것이다.

쇼스타코비치의 오랜 친구이자 소련의 음악평론가 레프 레베딘스키는 미하일 고르바초프 치하에서 글라스노스트(개방성)가 시작된 후 쇼스타코비치가 히틀러가 러시아를 침공하기 전에 교향곡 7번을 구상했다고 단언했다.

1악장의 유명한 주제는 쇼스타코비치가 스탈린 주제로 처음 가지고 있었다(작곡가의 가까운 친구들이 알고 있었다). 전쟁이 시작된 직후, 작곡가는 이 곡을 반(反)히틀러 테마라고 불렀다. 훗날 쇼스타코비치는 그 '독일'의 주제를 '악의 테마'라고 불렀는데, 그 이유는 세계 음악계가 두 가지 정의 중 첫 번째 정의에만 집착했음에도 불구하고, 그 주제가 반스탈린만큼이나 반히틀러적이었기 때문에 이는 절대적으로 사실이었다.

또 다른 중요한 증인은 막심 리트비노프의 며느리였는데, 그는 전쟁 전에 소련 외무 장관을 지냈다가 스탈린에 의해 해임되었다. 그녀는 전쟁 중 개인 집에서 쇼스타코비치가 피아노로 교향곡 7번을 연주하는 것을 들었다. 손님들은 나중에 음악에 대해 이야기했습니다.

그리고 나서 쇼스타코비치는 명상하듯 말했다: 물론, 그것은 파시즘에 관한 것이지만, 음악, 진정한 음악은 결코 문자 그대로 주제에 묶여 있지 않다. 파시즘은 단순히 국가 사회주의가 아니며, 이것은 테러, 노예 제도, 영혼의 억압에 관한 음악입니다. 나중에 쇼스타코비치가 나에게 익숙해지고 나를 신뢰하게 되었을 때, 그는 7번째(그리고 5번째)는 파시즘에 관한 것만이 아니라 우리나라에 관한 것이며 일반적으로 모든 전제정치와 전체주의에 관한 것이라고 공개적으로 말했다.

쇼스타코비치는 아주 협소한 친구들 사이에서만 이런 말을 할 수 있었지만, 그렇다고 해서 그가 소련 언론에 교향곡 7번의 숨겨진 의도에 대해 넌지시 말하는 것을 막을 수는 없었다. 예를 들어, 그는 첫 번째 운동의 "중심 장소"는 "침략 구역"(기자들이 보통 먼저 묻는 부분)이 아니라고 주장했다. 오히려, 이 운동의 핵심은 침략 부분에 이어지는 비극적인 음악이었는데, 작곡가는 이 음악을 "장례 행진곡 또는 진혼곡"이라고 묘사했습니다. 그는 이어 "레퀴엠 후에는 더욱 비극적인 사건이 발생한다. 그 음악을 어떻게 규정해야 할지 모르겠다. 어쩌면 그것은 어머니의 눈물일 수도 있고, 슬픔이 너무 커서 더 이상 눈물이 남아 있지 않다는 느낌일 수도 있습니다."

"피를 위한 종교 재판"

나치의 공격과 그에 따른 소련의 검열 완화는 쇼스타코비치에게 대중을 위한 작품을 쓸 수 있다는 희망을 주었다. 쇼스타코비치의 계획은 합창과 성악 독주자를 위한 레퀴엠 같은 악절을 포함하는 단일 악장 교향곡으로, 다윗의 시편에서 발췌한 텍스트를 사용하는 것이었습니다. 그는 가장 친한 친구이자 성경에 조예가 깊었던 비평가 이반 솔레르틴스키의 도움을 받아 시편 9편에서 발췌한 부분을 골랐습니다. 개인의 고통에 대한 생각은 쇼스타코비치의 마음 속에서 무고한 피를 취하신 주 하나님의 복수와 뒤섞이게 되었다(12절, 신역 제임스 성경).

이러한 텍스트가 있는 작품을 대중에게 공연하는 것은 독일의 침공 이전에는 불가능했을 것입니다. 이제 그것은 적어도 이론상으로는, "피"에 대한 언급이 적어도 공식적으로는 히틀러에게 적용됨으로써 실현 가능해졌다. 스탈린이 소련의 애국심과 종교적 감정에 호소하자, 소련 당국은 더 이상 정교회의 주제나 이미지를 억압하지 않게 되었습니다.

"침공" 테마"

음악학자 루드밀라 미케예바(이반 솔레르틴스키의 며느리이기도 함)는 쇼스타코비치가 독일과의 전쟁이 시작되기 전에 학생들을 위해 주제와 변주곡을 연주했다고 주장한다. [26][더 나은 소스 필요]

"침략"이라는 단어는 수많은 기사와 리뷰에서 평론가들에 의해 사용되었지만, 쇼스타코비치는 에피소드나 주제를 설명하기 위해 그것을 사용한 적이 없다. "나는 군사 행동(비행기의 굉음, 탱크의 추락, 대포 발사)에 대한 자연주의적 묘사를 목표로 삼지 않았다. 나는 소위 전투 음악이라고 불리는 것을 작곡하지 않았다. 암울한 사건의 맥락을 전달하고 싶었다"고 말했다. [27]

"침략 테마" 자체도 적어도 처음에는 위협적으로 들리지 않습니다. 후반부에서 쇼스타코비치는 프란츠 레하르오페레타 '메리 위도우'에 나오는 그라프 다닐로의 도입곡 'Da geh' ich zu Maxim'을 인용한다. 메리 위도우는 히틀러가 가장 좋아하는 오페레타이기도 했는데, 이 곡은 소련의 선전가들이 이 교향곡에 대해 쓴 글과 잘 어울렸다. 이 노래의 버전은 이미 러시아에 존재했을 수 있습니다. "막심을 보러 가겠다"는 가사에 맞춘 이 노래는 쇼스타코비치 집안에서 작곡가의 아들에게 농담으로 불렀다고 한다.] 아르투르 루리에(Arthur Lourié)는 이 테마를 "진부하고 의도적으로 어리석은 모티브"라고 부르며 "이 곡은 거리의 어떤 소련 남자도 휘파람을 불 수 있다. ... 지휘자 예브게니 므라빈스키(Yevgeny Mravinsky)는 루리에를 어리석음과 진부함을 퍼뜨리는 일반화된 이미지라고 부르며 반향을 일으켰다.

결되지 않은 긴장

교향곡 레퀴엠을 완성하기 2주 전, 쇼스타코비치는 레닌그라드 필하모닉과 함께 철수 중이던 솔레르틴스키를 위해 자신이 완성한 곡을 연주했다. 음악을 연주하는 동안 쇼스타코비치는 교향곡 레퀴엠에서 제기된 긴장이 해결되지 않았기 때문에 자신이 쓴 것이 그 자체로 완전한 작품이 아니라 실제로는 훨씬 더 큰 무언가의 시작이라는 것을 깨달았습니다. 이제 문제는 그 도시에 남아 일을 계속할 것인지, 아니면 대피하여 오랜 공백 후에 일을 재개할 것인지가 되었다. 그가 철수하기로 결정했을 때는 이미 너무 늦었고, 독일군은 도시로 통하는 철도를 끊어 버렸다. 그와 그의 가족은 갇혀 있었습니다.

9월 2일, 독일군이 도시에 포격을 가하기 시작한 날, 쇼스타코비치는 2차 운동을 시작했다. 틈틈이 고강도로 훈련하여 가장 가까운 방공호로 달려간 그는 2주 만에 완주했습니다. 몇 시간 내에 그는 라디오 레닌그라드에서 연설해 달라는 요청을 받아들였다. 그는 사실에 입각한 어조로 동료 레닌그라드 시민들에게 자신에게는 그것이 평상시와 다름없는 일이라고 확신시키려고 노력했다.

한 시간 전에 나는 큰 교향곡 작곡의 두 악장의 악보를 완성했다. 만약 내가 그것을 성공적으로 수행한다면, 3악장과 4악장을 완성할 수 있다면, 아마도 나는 이 곡을 나의 교향곡 7번이라고 부를 수 있을 것이다. 왜 내가 너희에게 이렇게 말하겠느냐? 지금 제 이야기를 듣고 계신 라디오 청취자들이 우리 도시에서의 생활이 정상적으로 진행되고 있다는 것을 알 수 있도록 말이죠.

그날 저녁 그는 지금까지 작곡한 곡을 레닌그라드의 작은 음악가들에게 들려주었다. 쇼스타코비치가 1악장을 마치자 긴 침묵이 흘렀다. 공습 경보가 울렸다. 아무도 움직이지 않았다. 모두가 그 곡을 다시 듣고 싶어 했다. 작곡가는 핑계를 대며 가족을 가장 가까운 방공호로 데려갔다. 그가 돌아왔을 때, 그는 첫 번째 악장을 반복했고, 그 다음에 손님들을 위해 다음 악장을 반복했다.] 그들의 반응에 힘입어 그는 그날 밤 아다지오에서 출발하게 되었습니다. 그는 9 월 29 일에이 운동을 완료했습니다. 쇼스타코비치와 그의 가족은 1941년 10월 1일 모스크바로 철수했다. 그들은 10월 22일 쿠이비셰프(지금의 사마라)로 이동했고, 그곳에서 마침내 교향곡이 완성되었다.

프리미어

더 보기: 드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 7번 미국 초연

세계 초연은 1942년 3월 5일 쿠이비셰프에서 열렸습니다. 사무일 사모수드가 지휘하는 볼쇼이 극장 오케스트라는 열광적인 공연을 선보였는데, 이 공연은 소련 전역으로 방송되었고, 나중에는 서방으로도 방송되었습니다. 모스크바 초연은 1942 년 3 월 29 일 볼쇼이 오케스트라와 올 유니온 라디오 오케스트라의 합동 오케스트라에 의해 노동 조합의 하원 홀에서 열렸습니다.

마이크로필름으로 촬영된 악보는 1942년 4월 테헤란으로 날아가 서방으로 보내졌다. 이 교향곡은 1942년 6월 22일 런던에서 헨리 J. 우드 경과 런던 필하모닉 오케스트라에 의해 유럽에서 방송 초연을 가졌으며, 로열 앨버트 홀에서 열린 프롬스 콘서트에서 초연을 가졌다. 1942년 7 월 19일 아르 투로 토스카니니(Arturo Toscanini)가 지휘하는 NBC 심포니 오케스트라(NBC Symphony Orchestra)가 이끄는 뉴욕 시에서 NBC 라디오 네트워크를 통해 전국에 방송된 콘서트에서 북미 초연이 열렸습니다. 이 공연은 원래 1967년 RCA Victor에 의해 LP로 발매되었습니다.

레닌그라드 초연이 열리기 전에 많은 일을 해야 했다. 칼 엘리아스베르크가 지휘하는 레닌그라드 라디오 오케스트라는 유일하게 남아있는 심포니 앙상블이었다. 오케스트라는 간신히 살아남았지만, 연주는 되지 않았고 음악 방송도 중단된 상태였다. 당 간부들은 음악을 우선순위에 두지 않았다. 정치적 호소가 방송 시간의 상당 부분을 차지했다. 그때도 선동가가 없었기 때문에 몇 시간 동안 침묵이 흘렀습니다. [32] 나치에 둘러싸인 레닌그라드는 도시 자체가 생지옥이 되어 있었고, 추위와 굶주림으로 죽어가는 사람들이 계단통의 출입구에 누워 있었다는 목격담이 있었다. "사람들이 그곳에 떨어뜨렸기 때문에 거기에 놓여 있었다. 청소부들은 아침에 그것들을 쓰레기처럼 쓸어 버렸다. 장례식, 무덤, 관은 오랫동안 잊혀졌다. 그것은 감당할 수 없는 죽음의 홍수였다. 온 가족이 사라졌고, 아파트 전체가 가족과 함께 사라졌습니다. 집, 거리, 이웃이 모두 사라졌다."

교향곡이 연주되기 전에 음악 방송의 공식적인 중단이 끝나야 했다. 이 일은 당 당국의 철저한 면모 하에 순식간에 일어났다. 다음은 오케스트라를 개혁하는 일이었다. 15명의 회원만 남아 있었습니다. 다른 병사들은 굶어 죽거나 적과 싸우기 위해 떠났다.] 레닌그라드의 모든 음악가들에게 라디오 위원회에 보고할 것을 요청하는 포스터가 붙었다. 오지 못하는 음악가들을 찾아내기도 하였다. "맙소사, 얼마나 많은 사람들이 말랐는지요." 공연 주최자 중 한 명이 기억했다. "우리가 그들을 어두운 아파트에서 끌어내기 시작했을 때 그 사람들은 얼마나 활기를 띠었는지. 그들이 연주복 그리고 바이올린과 첼로와 플룻을 꺼내 들었을 때, 우리는 눈물을 흘렸고, 스튜디오의 얼음 지붕 아래에서 리허설이 시작되었다." 오케스트라 연주자들에게는 추가 식량이 주어졌다.

엘리아스버그는 쇼스타코비치의 작품을 다루기 전에 연주자들에게 베토벤, 차이콥스키, 림스키-코르사코프 등 표준 레퍼토리의 곡들을 살펴보게 했고, 이 곡들을 방송을 위해 연주하기도 했다. 당시 도시는 여전히 봉쇄되어 있었기 때문에 7월 초 밤에 악보를 공수하여 리허설을 했습니다. 일단의 복사공들이 재료가 부족함에도 불구하고 부품들을 준비하기 위해 여러 날 동안 일하였습니다. [38] 리허설에서 일부 음악가들은 복잡하고 접근하기 어려운 작품에 자신의 작은 힘을 낭비하고 싶지 않아 항의했습니다. 엘리아스베르크는 추가 배급을 보류하겠다고 위협하면서 반대 의견을 잠재웠다.

콘서트는 1942 년 8 월 9 일에 열렸습니다. 이 날짜가 의도적으로 선택되었든 간에, 히틀러가 레닌그라드의 함락을 축하하기 위해 아스토리아 호텔에서 호화로운 연회를 열기 위해 이전에 선택한 날이었습니다. 확성기를 통해 도시 전역으로 공연을 중계하고 독일군에게 심리전을 벌였다. 레닌그라드 전선의 소련 사령관 고보로프 장군은 교향곡 연주 중 침묵을 보장하기 위해 사전에 독일 포병 진지에 대한 포격을 명령했습니다. 코드명 "스퀄(Squall)"이라는 특수 작전이 바로 이 목적을 위해 실행되었다.] 3,000발의 대구경 포탄이 적에게 쏟아졌다.

이 교향곡은 전쟁이 끝날 때까지 독일에서 초연되지 않았다. 1946년 12월 22일 베를린에서 세르지우 첼리비다케베를린 필하모닉을 지휘했다.

접수[편집]

알렉세이 톨스토이(Alexei Tolstoy)의 프라우다(Pravda) 기사는 특히 스탈린과 함께 교향곡의 삶에 중요한 역할을 했다.

소비에트 연방[편집]

7차 청문회에서 대부분의 청중은 눈물을 흘렸다. [43] 쇼스타코비치가 친구들을 위해 피아노로 이 곡을 연주했을 때도 그랬다. 1악장의 레퀴엠 페이지는 그의 교향곡 5번의 라르고가 그랬던 것처럼 특별한 인상을 남겼다. 일부 학자들은 쇼스타코비치가 5번에서 그랬던 것처럼, 대숙청의 맥락에서 오랜 세월 동안 숨겨져 있고 축적된 생각과 고통을 청중에게 표현할 기회를 주었다고 믿는다. 이렇듯 이전에 숨겨져 있던 감정이 그토록 힘과 열정으로 표현되었기 때문에, 일곱째 날은 공적인 주요 행사가 되었다. 교향곡 5번의 삶에서 중추적인 역할을 한 알렉세이 톨스토이는 교향곡 7번에 대한 자발적인 반응의 중요성을 처음으로 주목했다. 이 곡의 오케스트라 리허설을 들은 후, 톨스토이는 프라우다의 작품에 대해 매우 긍정적인 리뷰를 썼다. [44]

톨스토이의 행동은 7세기의 삶에서 중요한 역할을 했다. 사실 톨스토이의 7절에 대한 해석은 스탈린이 민족주의와 애국주의를 지지한다고 밝힌 것과 일맥상통한다. [45] 적어도 그와 마찬가지로 중요한 것은 미국과 영국의 도움 없이는 소련이 나치 독일을 이길 수 없다는 것이었다. 소련은 얼마 전까지만 해도 서방 언론에서 무신론자, 악당, 야만인으로 비춰졌다. 이제 미국과 영국은 소련이 파시즘으로부터 자국이 소중히 여기는 가치를 보호하는 데 도움을 주고 있다고 믿어야 했고, 소련은 그 나라들의 지원을 계속 받을 수 있었다. [41]

제7곡은 공연되어 소련 전역에 방송되었다. 잡지와 신문은 그에 관한 기사를 계속 실었습니다. 이 작품은 계속해서 엄청난 성공을 거두었습니다. 사람들은 여전히 콘서트에서 눈물을 흘렸다. 그들은 피날레가 끝날 때 종종 자리에서 일어났고, 피날레가 끝난 후에는 우레와 같은 박수를 보냈다. [46]

버질 톰슨(Virgil Thomson)은 이 교향곡을 "머리가 느리고 음악적이지 않으며 산만한 사람들을 위해 작곡되었다"고 불렀다.

서부[편집]

쇼스타코비치는 전쟁 전부터 서구에 알려져 있었다. 교향곡 7번이라는 소식이 영국과 미국 언론에 빠르게 퍼지자 작곡가의 인기는 치솟았다. [47] 전쟁 중에이 작품은 서방과 소련 모두에서 전투적인 러시아 정신의 화신으로 매우 인기가 있었습니다. [48] 1942 년 7 월 미국 초연은 아르투로 토스카니니 (Arturo Toscanini)가 지휘 한 NBC 심포니 오케스트라 (NBC Symphony Orchestra)에 의해 이루어졌으며 NBC에 의해 라디오로 방송되었으며 전사 디스크에 보존되었습니다. RCA는 1967년 이 음반을 LP로 발매했고 나중에 CD로 재발매했다. 이 교향곡은 1942-43 시즌에 미국에서 62 번 연주되었습니다.

쇼스타코비치와 동시대를 살았던 사람들은 이 작품의 섬세함, 조잡함, 과장된 극적 묘사가 결여되어 있다는 사실에 경악을 금치 못했으며, 심지어 분노하기까지 했다. 버질 톰슨(Virgil Thomson)은 "이 곡은 느릿느릿하고, 음악성이 떨어지고, 산만한 사람들을 위해 작곡된 것 같다"고 썼으며, 쇼스타코비치가 이런 식으로 계속 작곡을 한다면 "결국 진지한 작곡가로서의 자격을 박탈당할 수도 있다"고 덧붙였다. [49] 세르게이 라흐마니노프가 라디오에서 미국 초연을 들은 후 한 말은 "자, 이제 차 한잔 합시다."라는 암울한 말뿐이었다. [50]

이 교향곡이 형편없는 전쟁 영화의 과격한 반주에 불과하다는 경멸적인 발언이 런던과 뉴욕 초연 직후에 터져 나왔다. 그러나 그 시대의 문화적, 정치적 귀에는 아무런 영향도 미치지 못했습니다. 미국의 홍보 기구는 소련의 선전 부대에 가담하여 7차 항을 나치에 대항하는 양국 국민의 협력과 정신적 단결의 상징으로 묘사했다. [51]

감상의 감소[편집]

교향곡 7번의 참신함이 사라지자 서구에 대한 관객의 관심은 빠르게 사라졌다. 한 가지 이유는 작품의 길이였을 것입니다. 약 70-80분으로 이전의 쇼스타코비치 교향곡보다 길었다. 그가 자신의 메시지를 압축하여 교향곡을 30분 더 짧게 만들 수 있었다고 주장할 수도 있지만, 드문드문 반주하는 관악기를 위한 솔로의 긴 패시지는 듣는 사람에게 그것들을 연구하고 각 악기가 주어진 분위기에 따라 독백할 때 음악의 내적 특성을 감상할 수 있는 기회를 제공합니다. 쇼스타코비치가 그랬던 것처럼 이를 활용하기 위해서는 무언의 서술적 스타일과 결합되어 광범위한 시간 프레임이 필요했습니다. 이 연장된 기간은 B.H. Haggin을 포함한 일부 사람들에 의해 비판을 받았는데, 그는 교향곡을 "길이만큼이나 스타일도 가식적"이라고 묘사했습니다. [52] 전쟁 선전의 맥락에서만 이 곡을 들은 서구 비평가들은 이 교향곡을 일련의 과장된 진부한 곡으로 치부했고, 따라서 진지하게 고려할 가치가 없다고 생각했다. [53] 비평가 어니스트 뉴먼(Ernest Newman)은 음악 지도에서 자신의 위치를 찾기 위해서는 경도 70도와 마지막 진부도를 살펴봐야 한다고 말한 것으로 유명합니다. [54]

교향곡 7번은 사실 처음부터 서구 비평가들의 편리한 표적이었다. 이 곡은 말러스트라빈스키의 이상하고 보기 흉한 혼종으로 여겨졌는데, 너무 길고, 서술이 너무 넓고, 어조가 지나치게 감정적이었다. [51] 쇼스타코비치는 이 작품에서 교향곡의 일관성보다는 음악적 이미지의 효과에 중점을 두었다. 양식화된 팡파르, 행진곡 리듬, 오스티나티(ostinati), 민속적 주제, 목가적 에피소드 등 이러한 이미지들은 사회주의 리얼리즘의 모델로 쉽게 간주될 수 있었다. 이러한 이미지에 대한 강조로 인해 쇼스타코비치는 작품의 메시지가 장인 정신보다 더 중요하도록 허용했다고 말할 수 있습니다. [55] 이러한 모든 이유로 인해 음악은 서구에서 순진하고 계산된 것으로 간주되었습니다. [51]

소련 관객들은 서구 관객들과 같은 기대를 가지고 음악을 듣지 않았다. 소련의 청중들에게 중요한 것은 그 소식과 그 안에 담긴 심각한 도덕적 내용이었다. 일곱째 곡은 그 내용이 매우 중요했기 때문에 그 청중 사이에서 그 위치를 유지했습니다. [56] 그럼에도 불구하고, 1943년 초에 소련 비평가들은 교향곡 7번의 피날레에 대한 "환희"가 설득력이 없다고 주장하면서, 그들이 가장 효과적이라고 생각한 부분인 오프닝 악장의 행진곡은 방어하는 붉은 군대가 아니라 나치 침략자들을 나타낸다고 지적했다. 그들은 쇼스타코비치의 비관주의가 1812년 서곡의 걸작이 될 수 있었던 것을 단락시켰다고 믿었다. 쇼스타코비치의 다음 교향곡 8번의 비극적인 분위기는 비평적 불협화음을 심화시켰다. [57] 나중에, 서방의 부정적인 견해는 소련 엘리트층의 7세기에 대한 생각에 편견을 갖게 했다. [58]

재평가[편집]

1979년 《증언》이 서방에서 출판되었을 때, 쇼스타코비치의 전반적인 반스탈린주의적 어조와 교향곡 5번, 7번, 11번 교향곡에 숨겨진 반전체주의적 내용에 대한 구체적인 언급은 처음에는 의심을 받았다. 어떤 면에서는 서구가 수년 동안 작곡가의 말에서 여러 번 받았던 논평과 완전히 닮은 것이었다. 솔로몬 볼코프의 역할에 대한 의문도 제기되었는데, 그가 어느 정도까지 이전에 쓰여진 자료의 편집자인지, 작곡가의 인터뷰에서 나온 실제 말을 옮겨 적는 사람인지, 아니면 작곡가의 입에 단어를 넣는 저자인지에 대한 것이었다.

두 가지 일이 일어났습니다. 첫 번째는 작곡가의 아들 막심의 증언의 정확성에 대한 견해였다. 그는 1981년 서부로 망명한 후 선데이 타임스에 이 책은 "아버지에 의한 책이 아니라 아버지에 관한 책"이라고 처음 밝혔다. [59] 하지만 나중에 그는 자신의 입장을 번복하였습니다. 1986년 9월 27일 작곡가 마이클 버클리(Michael Berkeley)와의 BBC 텔레비전 인터뷰에서 맥심은 "사실이다. 정확합니다. ... 이 책의 근거는 정확하다." [60] 둘째, 글라스노스트의 여명과 함께 아직 살아 있고 쇼스타코비치가 레닌그라드 교향곡을 작곡할 때 그를 알았던 사람들은 이제 처벌받지 않고 자신의 이야기를 공유할 수 있었다. 그렇게 함으로써 그들은 증언에 나타난 내용을 확증하는 데 도움을 주었고, 서방이 그들의 진술에 비추어 교향곡을 재평가할 수 있게 해주었다.

최근 몇 년 동안 교향곡 7번은 쇼스타코비치의 다른 작품과 함께 다시 인기를 얻고 있습니다.

유산[편집]


이 섹션확인을 위해 추가 인용이 필요합니다. 이 섹션에서 신뢰할 수 있는 출처에 대한 인용을 추가하여 이 문서를 개선하는 데 도움을 주세요. 출처가 없는 자료는 이의를 제기하고 제거할 수 있습니다. (2022년 4월) (이 메시지를 제거하는 방법 및 시기 알아보기)

벨라 바르톡(Béla Bartók)이 그의 오케스트라를 위한 협주곡(Concerto for Orchestra)의 "Intermezzo interrotto"에서 1악장의 행진곡 주제를 인용한 것은 이 곡에 대한 긍정적인 반응에 대한 헝가리 작곡가의 좌절감에 대한 응답이었다는 주장이 있다. 이 인용구는 명백히 "침략"의 주제이며, 바르톡은 그의 매우 낭만적이고 서정적인 멜로디를 쇼스타코비치의 침략 오스티나토에 대한 훨씬 느린 해석으로 악장에 끼워 넣었다. 그 닮음은 후대의 평론가들에 의해 무미건조함에 대한 비난으로, 바르톡의 눈에 교향곡의 과도한 인기에 대한 논평으로, 전체주의 사회에서 예술가의 위치에 대한 인정으로 다양하게 해석되었습니다. 그러나 바르톡은 (그의 피아니스트 친구 죄르지 산도르가 말했듯이)[61]가 쇼스타코비치처럼 매우 인기 있는 레하르 주제를 직접 패러디했을 가능성이 훨씬 더 높다. 이 견해는 바르톡의 아들 페터가 그의 저서 "나의 아버지"에서 확인되었다: 바르토크는 쇼스타코비치의 작품에 대한 존경과 찬사를 가지고 있었고, 레하르의 음악과 그 배후의 나치를 조롱하고 있었다.

자넷 소벨(Janet Sobel)의 그림 "음악"은 교향곡에서 영감을 받았습니다. 그녀는 시드니 재니스에게 이 그림이 쇼스타코비치가 전시에 창조한 음악에 대한 인상이라고 말했다: "쇼스타코비치는 러시아 국민의 힘을 사로잡았고, 그의 음악으로 그들에게 힘을 주었다. 그의 음악은 나에게 큰 자극을 주었고, 나는 그러한 감정을 내 그림에 표현하려고 노력했다." [62]

켄 러셀(Ken Russell)의 영화 빌리언 달러 브레인(Billion Dollar Brain, 1967)에서 레닌그라드 심포니의 음악은 텍사스 백만장자 미드윈터(알렉산드르 넵스키의 네바 전투를 반영하는 중요한 장면)의 라트비아 소비에트 사회주의 공화국 군사 침공이 실패로 돌아가는 장면과 함께 연주됩니다. 덧붙이자면, 초반에 해리 팔머 역의 마이클 케인레닌그라드 심포니라고 주장하는 음악회의 마지막에 참석하는데, 실제로는 쇼스타코비치의 교향곡 11번의 피날레가 들려온다.

미국 록 밴드 폴 아웃 보이(Fall Out Boy)도 2013년 앨범 'Save Rock and Roll'의 노래 'The Phoenix'에서 교향곡 7번 요소를 사용했다. 독일의 힙합 아티스트 피터 폭스(Peter Fox)가 2008년 그의 노래 "Alles neu"에서, 그리고 2012년 플랜 B"Ill Manors"에서 같은 샘플을 사용했다.

2015년, M. T. 앤더슨은 쇼스타코비치와 교향곡 7번의 전기'죽음의 도시를 위한 교향곡(Symphony for the City of the Dead)'이라는 책을 썼다. 이 책은 월스트리트 저널올해 최고의 책을 포함하여 여러 상을 수상했습니다. [63][64]

영화판[편집]

2005년 1월 31일, 상트페테르부르크에서 쇼스타코비치의 아들 막심 쇼스타코비치가 지휘하는 상트페테르부르크 아카데믹 심포니 오케스트라와 함께 게오르기 파라자노프 감독의 영화가 레닌그라드 포위 공격을 포함한 다큐멘터리 자료로 구성된 초연되었다. 포위 공격에서 살아남은 많은 사람들이 공연의 손님이었습니다. 작곡가의 미망인 이리나가 이 프로젝트의 대본 자문을 맡았고, 루돌프 바르샤이와 보리스 티셴코가 음악 고문으로 참여했다. 영화와 공연은 2005 년 5 월 9 일 런던의 로얄 앨버트 홀 (Royal Albert Hall)에서 같은 예술가들과 함께 반복되었습니다.

각주

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": I. Allegretto

https://youtu.be/aJQSpUy_0bA?si=kYAG1T-I45e4z8bj

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": II. Moderato (Poco allegretto)

https://youtu.be/9sSPaQJn9GY?si=5_Bw0wuY8uLFL-ys

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": III. Adagio

https://youtu.be/nxrekVzBwdc?si=cfj4Y5i2xvmJ26VD

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": IV. Allegro non troppo

https://youtu.be/5AQxdQJF69A?si=uGmA1_6Y0BEXele_

 

 

교향곡 4번 (쇼스타코비치)

드미트리 쇼스타코비치는 교향곡 4번 C단조, Op. 43, 1935년 9월에서 1936년 5월 사이, 일부 예비 스케치 자료를 포기한 후. 이 시기의 절반인 1936년 1월, 프라우다는 이오시프 스탈린의 직접적인 지시[1]를 받아 작곡가를 비난하고 그의 오페라 므첸스크의 레이디 맥베스를 겨냥한 사설 "음악 대신 머들"을 발행했다. 이러한 공격과 당시의 정치적 상황에도 불구하고 쇼스타코비치는 이 교향곡을 완성하고 1936년 12월 레닌그라드에서 초연을 계획했다. 리허설이 시작되자 오케스트라 경영진은 공연을 취소하고 쇼스타코비치가 작품을 철회했다는 성명을 발표했다. 그는 오케스트라 관계자들의 책임을 덜어주기 위해 이를 철회하는 데 동의했을 수도 있다. [2] 이 교향곡은 1961년 12월 30일 키릴 콘드라신이 이끄는 모스크바 필하모닉 오케스트라에 의해 초연되었다.

구조

교향곡은 세 개의 악장으로 구성되어 있습니다.

  1. Allegretto poco moderato – 프레스토
  2. Moderato con moto
  3. 라르고알레그로

대부분의 교향곡 공연은 한 시간 남짓 지속됩니다.

역사적 개관

작곡

쇼스타코비치는 1935년 9월 교향곡 4번을 작곡했다. 1927년과 1929년에 완성된 그의 교향곡 2번과 3번은 합창 피날레가 있는 애국적인 작품이었지만 새 악보는 달랐다. [어떻게?] 1935년 말경에 그는 한 회견자에게 "나는 어려움을 두려워하지 않는다. 사람의 발길이 닿지 않은 길을 따라가는 것이 어쩌면 더 쉽고 확실히 더 안전할지도 모르지만, 그것은 또한 지루하고 재미없고 헛된 일이다." [4]

쇼스타코비치는 몇 달 전에 교향곡을 위한 스케치를 포기하고 새로 시작했다. 1936년 1월 28일, 그가 교향곡 작업을 거의 절반 정도 마쳤을 때, 프라우다는 "음악 대신 뒤죽박죽"이라는 제목의 서명되지 않은 사설을 인쇄했는데, 이 사설은 국제적으로 성공한 그의 오페라 〈므첸스크의 레이디 맥베스〉를 비난의 대상으로 지목했다. 그 사설에 서명이 없었다는 사실은 그것이 당의 공식 입장을 대변하고 있음을 나타낸다. 스탈린이 오페라 공연을 보러 간 후 직접 이 공격을 지시했다는 소문이 오랫동안 떠돌았고, 1막이 끝나고 뛰쳐나갔다.[5]

Pravda는 다음 2 주 반 동안 같은 맥락의 두 가지 기사를 더 발표했습니다. 2월 3일에는 "발레의 거짓"이 그의 발레 '흐른 시냇물'을 공격했고, 2월 13일에는 '예술의 명확하고 단순한 언어'가 등장했다. 이 마지막 기사는 엄밀히 말하면 쇼스타코비치를 "형식주의"라고 공격하는 사설이었지만, "프레스 리뷰" 섹션에 실렸다. 스탈린은 중앙위원회의 비호를 받으며 쇼스타코비치를 지목한 이유는 레이디 맥베스의 줄거리와 음악이 그를 화나게 했거나, 오페라가 스탈린이 당시 국가를 위해 의도한 사회적, 문화적 방향과 모순되거나, 쇼스타코비치가 소련과 서방에서 인정받는 것에 분개했기 때문일 수 있다. [6]

이러한 비판에도 불구하고 쇼스타코비치는 교향곡 작업을 계속했지만, 동시에 레이디 맥베스의 마지막 막에 대한 연주회 공연을 허락하지 않았다. [7] 그는 친구에게 "당연히 청중은 박수를 칠 것이다 - 그것은 반대파에 속하는 것으로 간주되며, 그 다음에는 '구제불능의 형식주의자'와 같은 제목의 또 다른 기사가 나올 것"이라고 설명했다. [8]

악보를 완성한 쇼스타코비치는 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않았던 것 같다. 그의 새로운 교향곡은 니콜라이 먀스코프스키사회주의 사실주의 교향곡 16번 교향곡 '비행가들'이나 비사리온 셰발린의 가곡 '페레코프의 영웅들'의 스타일을 모방하지 않았다. 새로운 교향곡을 친구들에게 보여 주지만 소용이 없었습니다. 한 사람은 쇼스타코비치가 프라우다의 반응이 어떨 것이라고 생각하느냐고 물었다. 쇼스타코비치는 "나는 프라우다를 위해 쓰는 것이 아니라 나 자신을 위해 쓴다"고 답했다.

점점 더 억압적인 정치적 분위기에도 불구하고 쇼스타코비치는 1936년 12월 11일 레닌그라드 필하모닉 오케스트라의 음악감독 프리츠 슈티드리의 지휘로 예정된 교향곡 초연을 위한 계획을 계속 세웠다. ] 작곡가는 또한 오토 클렘페레르를 위해 피아노로 악보를 연주했는데, 그는 열광적인 반응을 보였고 소련을 벗어나 라틴 아메리카에서 교향곡의 첫 번째 공연을 지휘할 계획을 세웠습니다.

탈퇴

몇 차례의 리허설이 끝나고 나서, 음악가들은 점점 더 열정적이지 않게 되었고,[11] 쇼스타코비치는 작곡가 연합과 공산당의 몇몇 간부들과 필하모닉 오케스트라의 지휘자인 I.M. 렌진을 만났다. 그는 12월 11일 공연이 취소된다는 통보를 받았고, 발표를 하고 설명을 해야 한다는 것이었다. 작곡가의 직접적인 참여는 알려져 있지 않지만, 소비에트 아트(Sovetskoe iskusstvo) 신문은 쇼스타코비치가 이 교향곡의 초연이 "그의 현재 창작 신념과 전혀 부합하지 않고, 그에게 오래 전에 시대에 뒤떨어진 창작 단계를 나타낸다는 이유로" 취소를 요청했다는 통지를 실었다.

수십 년 후, 1930년대 쇼스타코비치의 개인 비서이자 절친한 친구였던 이사악 글리크만은 다른 이야기를 했다. 그는 당 간부들이 렌진에게 예정된 공연을 취소하도록 압력을 가했고, 렌진은 프로그램 결정에 대한 책임을 지는 것을 꺼려하며 대신 개인적으로 쇼스타코비치를 설득해 교향곡을 철회했다고 썼다.

초연[

교향곡 4번의 악보는 제2차 세계대전 중에 분실되었다. 쇼스타코비치는 1936년 리허설에서 살아남은 오케스트라 파트를 사용하여 1946년 모스크바에서 300부로 출판된 두 대의 피아노 버전을 가지고 있었다. 쇼스타코비치는 1953년 스탈린의 죽음으로 소련의 문화적 분위기가 바뀐 후에야 공연을 고려하기 시작했다. 그는 수정을 하지 않았다. 지휘자 키릴 콘드라신은 1961년 12월 30일 모스크바 필하모닉 오케스트라와 함께 오케스트라 버전의 초연을 이끌었다. 소련 이외의 첫 번째 공연은 1962 년 9 월 7 일 Gennady Rozhdestvensky필 하모니아 오케스트라와 함께 1962 년 에딘버러 페스티벌에서 열렸습니다.

소비에트 비평가들은 쇼스타코비치의 창작물에서 중요한 잃어버린 고리를 찾을 수 있다는 전망에 흥분했지만, 가치를 중시하는 비교는 자제했다. 그들은 일반적으로 교향곡 4번을 연대기적 맥락에 확고히 위치시켰고, 보다 전통적인 교향곡 5번으로 가는 길목의 중간 기착지로서의 중요성을 탐구했다. 서구의 비평가들은 더욱 노골적으로 비판적이었는데, 특히 교향곡 4번이 에든버러에서 12번 교향곡이 연주된 지 불과 3일 후에 초연되었기 때문에 더욱 그랬다. 제4교단의 비판적 성공과 제12교향곡에 대한 비판적 경멸이 병치되자, 쇼스타코비치의 창작력이 쇠퇴하고 있다는 추측이 나왔다.

말러의 영향

이 교향곡은 구스타프 말러의 영향을 강하게 받았는데, 쇼스타코비치는 그 이전 10년 동안 이반 솔레르틴스키와 함께 그의 음악을 열심히 공부했다. (친구들은 그때 쇼스타코비치의 피아노로 말러의 교향곡 7번을 본 것을 기억했다.) 연주 시간, 오케스트라의 규모, 관현악 편성의 스타일과 범위, 그리고 '진부한' 멜로디 소재를 보다 고상하고 심지어는 '지적'인 소재와 병치하는 반복적인 사용은 모두 말러에서 비롯된 것이다.

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: I. Allegro poco moderato

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/3w1wTL6X-p0?si=ctUq8klRwFPFGWjb

 

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: II. Moderato con moto

https://youtu.be/Mj0qXEJcsIA?si=X5DSH4mJsTfgD93I

 

Symphony No. 4 in C Minor, Op. 43: III. Largo - Allegro

https://youtu.be/wuvFndkaDLw?si=GrGpRLlCh1Pvfzh9

 

교향곡 5번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 5번 D단조, Op. 47은 1937년 4월에서 7월 사이에 작곡된 오케스트라를 위한 작품입니다. 첫 공연은 1937년 11월 21일 레닌그라드에서 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 이루어졌다. 초연은 대중과 공식 비평가 모두에게 어필한 "승리의 성공"[1]이었으며, 30분 이상 지속된 박수를 받았다. [2]

형태

1악장: 모데라토

1악장 D단조는 소나타 형식이다. 박람회는 오르내리는 단조 6분의 1의 캐논에서 "격렬한" 현악기로 시작되며, 이내 단조로 빠르게 좁혀집니다.

도입부의 점선 리듬은 서정적인 첫 번째 주제가 첫 번째 바이올린에 의해 연주되는 동안 계속됩니다. [3] 이 주제는 6-7마디에서 내림차순 5음 모티브로 나타나지만, 쇼스타코비치는 이미 그의 4번 교향곡 2악장(318-321마디)에서 이 주제를 사용했으며, 이 곡은 구스타프 말러의 노래 "Des Antonius von Padua Fischpredigt"에서 인용한 것으로 인식되었습니다. 특히 "그는 강에 가서 물고기에게 설교한다"라는 가사입니다. 원래 모습에서, 이 말러 인용문은 코 모양의 악보와 병치되어 있으며(시코르스키 악보 122쪽), "코"의 음표는 "The Internationale"의 인용문이며, 이는 이전에 교향곡 4번 1악장 25-30마디에 숨겨져 있었으며, 이는 사회주의적 "설교"의 무익함을 묘사하는 효과와 함께 숨겨져 있었다.

교향곡 5번에서 이 인용구가 등장하는 경우, 5음의 말러 모티프는 1악장과 3악장에서 총 15개의 변주곡으로 나타나는데, 이는 쇼스타코비치가 그의 초기 작품을 완전히 쓸모없는 설교로 침묵시켰던 당의 교리를 설명할 수 있게 된 은밀한 승리를 증언한다. 따라서 이 도발적인 통찰은 쇼스타코비치의 "정당한 비판에 대한 소비에트 예술가의 창조적 반응"의 일부이다. 그러나 교향곡 4번은 1936년 초연 전에 철회되었고 25년 후에야 대중에게 공개될 수 있었기 때문에 교향곡 5번이 레닌그라드에서 초연되었을 때 음악 외적인 맥락은 사라졌습니다. 나중에야 비로소 "사회주의 리얼리즘"의 요구를 훼손하는 교향곡 4번과 5번 사이의 이러한 연관성이 밝혀졌다. [5]

첫 번째 주제는 오프닝 모티프와 함께 여러 번 반복되며 새로운 경계와 침투로 크게 변화합니다. 모든 요소의 많은 변형과 연결이 있어 하나의 연속적인 프로세스라는 인상을 줍니다.

E♭단조의 2차 주제(mm. 50-120)는 주 주제와 최대의 대비를 이룬다. 템포는 더 유동적이며, 두 번째 주제의 지속적인 음색은 첫 번째 주제에서 발견되는 지배적인 초 대신 옥타브, 4분음, 7분의 1과 같은 넓은 간격으로 연결됩니다. 단순함이 복잡함을 압도하며, 광범위한 서정적인 멜로디는 연속적이고 약간 활기찬 리듬의 코드를 동반합니다. [4]

동행하는 인물이 강력한 개발의 시작에서 선두를 차지합니다. 이제야 비로소 이 악장의 템포는 알레그로에 도달한다. 박람회의 주제는 자신과의 대위법적 갈등 속에서 증강과 축소로 나타납니다. 주제 자료는 군용 드럼과 트럼펫과 함께 넓은 전개 속에서 그로테스크하게 왜곡된 빠른 행진으로 변형됩니다. 몇 번의 잘못된 시작 후, m. 157부터 두 번째 주제가 행동에 개입합니다.

해설에 비해 크게 줄어든 요약에서는 이전에 들었던 주제가 동일하거나 다소 다양하게 다시 가져온다. 악장이 거의 끝나갈 무렵, 두 번째 주제는 플루트호른이 연주하는 캐논의 형태로 다시 들리고, 그 다음에는 바이올린과 피콜로가 같은 주제를 연주합니다. 악장은 첼레스타가 떠오르는 모습을 연기하고 천천히 사라지는 것으로 끝납니다. [6]

일반적으로 1악장의 내적 드라마는 애도와 애도의 상호작용으로 묘사될 수 있으며, 이는 요약의 진입과 함께 절정에 도달하는 "전투를 위한 출발"과 대조를 이룬다. 결국, 이 분쟁의 결과는 모호하며, 다가오는 위협은 아직 해결되지 않았습니다.

2악장: 알레그레토

2악장은 A단조의 삼원 스케르초 형식, 즉 미뉴에트와 트리오 형식이지만 미뉴에트나 스케르초보다는 렌틀러에 더 가깝다.

첫 번째 섹션과 그 반복은 다소 느슨하고 다양한 렌틀러 멜로디의 시퀀스로 구성됩니다. 악장은 첼로베이스의 무겁고 큰 도입부로 시작하고,[7] E♭ 클라리넷프렌치 호른의 부드러운 솔로, 나중에는 오보에, 마지막으로 현악기가 이어진다. 이 개발의 끝에서 ländler는 그로테스크하고 부풀어 오릅니다.

트리오는 묘한 하모니를 이룬다. 각도 I와 VII는 기본 위치에서 번갈아 가며 평행 5도째가 지속적으로 발생합니다. 그 효과는 민속 음악처럼 들리지 않고 오히려 "낡은" 음악처럼 들립니다. [누구에 의해?]

요약하자면, 앞서 들었던 내용 중 일부는 피아노와 스타카토가 반복되는 것으로, 처음처럼 큰 소리로 지속되지 않는다.

악장은 정식으로 풍성해진 4개의 포르티시모 마디로 A단조로 마무리됩니다. 전반적으로 스케르초는 천진난만함과 유머가 부족하다. 자세히 귀를 기울여 보면, 수많은 비정상적인 변조와 이따금의 불화를 고려할 때 평화를 신뢰할 수 없다는 것을 확신할 수 있습니다.

3악장: 라르고(Largo)

쇼스타코비치는 이 악장을 F♯단조 바이올린으로 시작하는데, 이는 일반적인 두 부분이 아닌 세 부분으로 나뉩니다. 오프닝 테마는 제3바이올린이 연주한다. 제2바이올린과 제1바이올린이 천천히 추가되어 멜로디를 이어간다. 1악장의 적극적인 트럼펫 소리와 2악장의 요란한 호른이 지나간 후, 이 악장은 금관악기를 전혀 사용하지 않기 때문에 소리의 팔레트가 제한되어 있습니다. 이 부분은 넓게 분리된 대위법의 한 쌍의 플루트로 이어지며, 그 중 두 번째 플룻은 첫 번째 악장의 첫 번째 주제를 참조합니다. 그런 다음 솔로는 현악 반주와 함께 오보에로 전달됩니다. 3악장은 1악장과 마찬가지로 첼레스타 솔로가 서서히 사라지는 것으로 끝난다. 현은 전체 악장에 걸쳐 나뉩니다(바이올린 3개 그룹, 비올라 2개, 첼로 2개, 베이스 2개).

이 악장은 체념, 애도, 애도의 절정이며, 악장의 중심에서는 클라리넷, 실로폰, 피아노와 함께 열정적인 고발로 고조됩니다. 그렇지 않으면 악장은 실내악과 더 비슷하고 현악 오케스트라가 운반합니다. 음조는 부동이며 종종 정의 할 수 없으며 개별 음성의 자유롭게 부동하고 독립적 인 선형성이 우선합니다.

4악장: Allegro non troppo

역시 소나타 형식인 D단조 피날레는 선율 구조와 동기에 있어서 전작들과 크게 다르다. 작품 초반부의 다양한 주제가 확장되어 트럼펫으로 연주되는 새로운 주제에 도달합니다. 이 새로운 주제는 현으로 전달되고 결국 곡은 더 조용해집니다. 개발 섹션은 훨씬 더 조용하고 평온하며, 궁극적으로 이전의 멜로디가 팀파니와 함께 장례식 장송곡처럼 연주되는 행진으로 대체됩니다. 새로운 반주가 팀파니에서 목관악기로, 그리고 현악기로 넘어가면서 음악이 만들어지고, 마침내 곡이 단조에서 장조로 바뀌는 지점에 도달합니다.

개요

작곡

이 교향곡은 쇼스타코비치의 곡 Vozrozhdenije (Op. 46 No. 1, 1936-37년 작곡)를 인용하는데, 특히 마지막 악장에서 가장 두드러진다. 이 노래는 알렉산더 푸쉬킨(Alexander Pushkin)의 시를 배경으로 한 것으로, 재생의 문제를 다루고 있습니다. 이 곡은 교향곡 전체의 해석과 이해를 위한 중요한 단서로 여겨지는 사람들도 있다. 또한 평론가들은 쇼스타코비치가 비제카르멘에 나오는 "하바네라"의 모티브를 1악장에 통합했다고 지적했는데, 이는 쇼스타코비치가 그의 청혼을 거부한 엘레나 콘스탄티노프스카야에 대한 초기 사랑에 대한 언급입니다. 그녀는 이후 스페인으로 이주하여 사진작가이자 영화 감독인 로만 카르멘과 결혼했습니다.

접수

교향곡 5번을 통해 쇼스타코비치는 전례 없는 승리를 거두었고, 이 음악은 대중과 공식 비평가 모두에게 동등하고 놀랍도록 호소력이 있었지만, 이 작품에 대한 압도적인 대중의 반응은 처음에는 일부 관계자들 사이에서 의심을 불러일으켰다. 당시 레닌그라드 필하모닉 오케스트라 단장이었던 미하일 출라키(Mikhail Chulaki)는 환호하는 관객을 향해 악보를 머리 위로 들어 올리는 므라빈스키의 몸짓에 일부 당국이 화를 냈고, 뒤이은 공연에는 명백히 적대적인 두 명의 관리인 V. N. 수린과 보리스 M. 야루스토프스키가 참석했는데, 이들은 교향곡에 대한 열렬한 박수갈채를 받으며 청중이 쇼스타코비치 지지자들로 구성되어 있다고 주장했다. [12] 그러나 당국은 때가 되자 자신들이 쇼스타코비치에게 요구했던 모든 것이 교향곡에서 복원되었다고 주장했다. 한편 대중은 그것을 스탈린에 의해 겪어온 고통의 표현으로 들었다. 동일한 작품이 본질적으로 두 가지 다른 방식으로 받아들여졌다.

공식

1938년 1월 25일, 교향곡 5번의 모스크바 초연이 있기 며칠 전인 1938년 1월 25일 모스크바 베체르냐야 신문에 작곡가의 기사가 실렸다

종종 작품을 철저하게 분석한 평론들 중에서도 특히 나를 기쁘게 했던 것은 교향곡 5번이 공정한 비평에 대한 소련 예술가의 거침없는 반응이라는 것이었다.

공식 비평가들은 이 교향곡을 작곡가 경력의 전환점으로 취급했습니다. [16] 당시 오페라 '레이디 맥베스'에 대한 프라우다의 공격처럼, 교향곡 5번을 찬양하는 정치적 근거는 당이 어떻게 예술가들로 하여금 당의 요구에 굴복하게 만들 수 있는지를 보여주기 위한 것이었다.

교향곡 5번에 대한 공식적인 어조는 알렉세이 톨스토이(Alexei Tolstoy)의 평론에 의해 더욱 구체화되었는데, 톨스토이는 이 교향곡을 "인격의 형성", 즉 소련 인격의 형성을 묘사하는 소비에트 빌둥스로마의 문학적 모델에 비유했다. 1악장에서 작곡가-영웅은 심리적 위기를 겪으며 에너지가 폭발한다. 두 번째 악장은 휴식을 제공합니다. 3악장에서는 인격이 형성되기 시작한다: "여기서 인격은 자신을 둘러싼 거대한 시대 속으로 빠져들고, 그 시대와 공명하기 시작한다." 톨스토이는 피날레와 함께 승리, 즉 "거대한 낙관주의적 상승"이 찾아왔다고 썼다.] 이 작품에 대한 관객의 열광적인 반응에 대해 톨스토이는 이 작품이 쇼스타코비치의 페레스트로이카에 대한 진실성을 보여준다고 주장했다. "우리의 관객은 퇴폐적이고, 우울하고, 비관적인 예술을 받아들일 수 없는 본능적인 존재다. 우리 관객들은 밝고, 맑고, 즐겁고, 낙관적이고, 삶을 긍정하는 모든 것에 열정적으로 반응합니다."

모든 사람이 톨스토이의 의견에 동의한 것은 아니었으며, 작곡가가 쓴 것으로 알려진 다른 작품이 톨스토이의 견해를 반영한 후에도 마찬가지였다. 보리스 아사피예프(Boris Asapyev)는 "이 거대한 갈등을 불러일으키는 이 불안정하고 민감하며 회상적인 음악은 현대인, 즉 한 개인이나 여러 사람이 아닌 인류가 직면한 문제에 대한 진실한 설명으로 다가온다"고 썼다.

공개

이 교향곡의 첫 공연 때, 사람들은 라르고(Largo) 악장에서 눈물을 흘렸다고 한다. [19] 애도의 분위기에 휩싸인 음악에는 러시아 정교회 레퀴엠파니키다(panikhida)의 메아리가 담겨 있었다. 또한 글라주노프, 슈타인베르크, 림스키-코르사코프, 스트라빈스키의 작품을 포함하여 죽은 자를 기리기 위해 쓰여진 러시아 교향곡 장르를 회상했습니다.

예술적 구원으로서의 교향곡

이 교향곡이 모스크바에서 연주된 후 하인리히 노이하우스는 이 작품을 가리켜 "깊고 의미심장하며 마음을 사로잡는 음악, 개념의 완성도가 클래식한 음악, 완벽한 형식과 오케스트라 작곡의 완성도, 즉 새로움과 독창성으로 인해 두드러지지만 동시에 어쩐지 잊혀지지 않을 정도로 친숙하고 진실하고 진지하게 인간의 감정을 노래하는 음악"이라고 불렀다.

쇼스타코비치는 전통적인 4악장 형식과 일반 규모의 오케스트라로 돌아갔다. 좀 더 분명하게 말하자면, 그는 교향곡은 확고한 건축 없이는 실행 가능한 작품이 될 수 없다는 결론을 내렸기 때문에 각 악장을 명확한 선으로 조직했습니다. 5도의 조화로운 관용구는 이전보다 덜 떫고 음조가 더 높으며 주제 자료에 더 접근하기 쉽습니다. 교향곡 5번에서는 명상, 유머, 웅장함과 같은 쇼스타코비치 음악의 가장 훌륭한 특성이 완벽한 균형과 자아실현으로 조화를 이룬다고 합니다. [1]

증언 후 반응

마지막 악장은 증언에서 "강요된 기쁨"을 나타내는 shrillness의 패러디라고 선언됩니다. 《증언》에서 작곡가가 한 말(이 작품은 그 진정성이 의심받고 있다

기쁨은 보리스 고두노프(Boris Godunov)의 경우처럼 강요되고, 위협 속에서 만들어진다. 그것은 마치 누군가가 몽둥이로 당신을 때리며 "당신의 사업이 기뻐하고 당신의 사업이 기뻐하고 있다"고 말하고, 당신은 일어나서 떨면서 "우리의 사업이 기뻐하고 우리의 사업이 기뻐하고 있다"고 중얼거리며 떠나는 것과 같습니다.

교향곡 5번은 쇼스타코비치가 가장 많이 연주한 교향곡 중 하나이다.

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: I. Moderato

https://youtu.be/p9E_KEsxgg4?si=IJ0uogtQTslg_uz8

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: II. Allegretto

https://youtu.be/zZ18EuDSNBY?si=7LGXjN9kVpykqM8m

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: III. Largo

https://youtu.be/g_cJDfXNYJs?si=_IJai8zxG88Lw5Vh

 

Symphony No. 5 in D Minor, Op. 47: IV. Allegro non troppo

https://youtu.be/O86g2GLHcgQ?si=JajD9CcCGLhzHwFi

 

교향곡 6번 (쇼스타코비치)

교향곡 6번 b단조, Op. 드미트리 쇼스타코비치의 54번은 1939년에 작곡되었으며, 1939년 11월 5일닌그라드에서 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라에 의해 처음 연주되었다.

구조

교향곡 6번은 3악장으로 되어 있으며 약 30분 동안 지속됩니다.

  1. 라르고
  2. 알 레그 로
  3. 프레스토

교향곡 6번은 구조가 특이한데, '일반적인' 교향곡 구조는 소나타 형식의 첫 번째 악장, 스케르초, 느린 악장, 그리고 종종 소나타 형식의 빠른 피날레를 포함한다. 그러나 이 교향곡은 길고 성찰적인 느린 악장으로 시작하여 두 개의 짧은 악장, 즉 스케르초와 "혈기왕성하고 방탕한 음악당 갤럽"으로 이어집니다. [1]

음악 평론가 허버트 글래스(Herbert Glass)에 따르면, "전체 [제1악장]은 단조의 셀에 기반을 두고 있으며, 두 번째 주제는 전환 없이 이어지며, 감소된 7도의 모티브는 트릴이 그 끝에서 악장의 세 번째 주요 요소를 형성합니다. 작곡가는 마치 음악 감상 수업을 가르치듯이 이것을 분명하게 제시합니다. 예를 들어, 피콜로나 플룻과 함께 실내악 효과는 섬뜩할 정도로 단독으로 또는 B-플랫 클라리넷과 함께 풍부합니다. 강렬한 클라이맥스도 있으며, 각 클라이맥스는 어둠 속으로 사라져 버립니다. 또한 작곡가가 우울한 영국 호른, 소음이 사라진 후 고독한 형체를 훌륭하게 조명하는 것에 주목하십시오." [2]

3악장 갤럽은 쇼스타코비치 자신이 가장 성공적이라고 생각했던 악장이다. [3] 음악 평론가 다니엘 해서웨이는 "스네어 드럼은 스케르초에서 잔인한 소리의 폭동을 고조시켰고, 윌리엄 텔 서곡과 웃는 트롬본에 대한 언급은 피날레에 유쾌한 해학을 더했다"고 지적했다. [4] 평균적으로 1악장은 15-20분, 2악장은 4-6분, 3악장은 5-7분이다.

역사[

1938년 9월, 쇼스타코비치는 블라디미르 마야코프스키의 시 블라디미르 일리치 레닌을 활용한 독주자, 합창단, 오케스트라를 위한 대규모 '레닌 교향곡'인 교향곡 6번을 구상하고 있다고 발표했다. 쇼스타코비치는 이 시의 선언적인 성격을 설정하기가 어려웠고, 지금까지 교향곡에 대해 해온 작업에 만족하지 못했다고 보고했다. 그는 나중에 레닌에 관한 다른 문헌들을 그의 새로운 교향곡에 포함시키려고 시도했지만 성공하지 못했다. 1939년 1월 라디오 연설에서 그는 교향곡 6번을 "작곡할 준비를 하고 있다"고 밝혔지만, 레닌이나 마야코프스키의 시에 대해서는 언급하지 않았다. [5]

순수 기악곡인 교향곡 6번은 1939년 9월에 완성되었다. 쇼스타코비치는 이에 대해 언론에서 다음과 같이 논평했다.

교향곡 6번의 음악적 성격은 비극과 긴장의 순간이 특징이었던 교향곡 5번의 분위기와 감정적 톤과는 다를 것이다. 나의 최근 교향곡에서는 명상적이고 서정적인 순서의 음악이 주를 이룬다. 봄, 기쁨, 젊음의 분위기를 담고 싶었다.

1939년 11월 5일, 예브게니 므라빈스키가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라가 레닌그라드 레닌그라드 필하모닉 대홀에서 교향곡 6번 초연을 가졌다. 이 음악회는 세르게이 프로코피예프알렉산더 네프스키, 유리 샤포린쿨리코보의 들판, 쇼스타코비치의 교향곡 5번이 연주되는 10일간의 소비에트 음악 축제의 일부였다. 같은 프로그램에서는 발레리 젤로빈스키(Valery Zhelobinsky)의 바이올린과 오케스트라를 위한 낭만주의 시(Romantic Poem)가 연주되었다. ] Isaak Glikman에 따르면 교향곡은 성공적인 초연을 가졌고 피날레는 앙코르되었습니다. 레오니드 엔텔리스(영국)는 평론에서 이 교향곡에 대해 찬사를 보내며 이 교향곡의 밝은 미래를 예측했고, 쇼스타코비치가 형식주의적 경향에서 벗어나 계속 발전했다고 칭찬했다. 다른 비평가들은 교향곡의 편향된 구조와 분위기의 병치에 대해 부정적으로 언급했습니다.

첫 번째 녹음은 1940년 12월 RCA Victor를 위해 Leopold Stokowski필라델피아 오케스트라와 함께 만들었습니다. [9]

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: I. Largo

https://youtu.be/erRO0oUxfXw?si=G-ESezpVrSSYd0TD

 

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: II. Allegro

https://youtu.be/FYI-_cgA1YE?si=vsSEtEES5OXthxx_

 

Symphony No. 6 in B Minor, Op. 54: III. Presto

https://youtu.be/IlkDmnGUn84?si=XQgYEWRx4nZG2qRn

 

 

교향곡 7번 (쇼스타코비치)

무료 백과사전인 Wikipedia에서 발췌

드미트리 쇼스타코비치 교향곡 7번 C 장조, Op. 레닌그라드 심포니라는 별명을 가진 60은 레닌그라드에서 시작되어 1941년 12월 사마라(당시 쿠이비셰프로 알려짐)에서 완성되었으며 1942년 3월 5일 그 도시에서 초연되었습니다. 처음에는 레닌에게 헌정되었지만, 결국 포위된 도시 레닌그라드를 기리기 위해 제출되었으며, 독일군에 의해 포위된 지 거의 1년이 지난 1942년 8월 9일 끔찍한 상황에서 처음으로 연주되었습니다.

이 공연은 확성기를 통해 도시 전역에 방송되었고, 독일군은 회복력과 저항력을 과시했다. 레닌그라드는 곧 소련과 서방에서 파시즘과 전체주의에 대한 저항의 상징으로 인기를 얻게 되었는데, 이는 작곡가가 사마라의 악보를 마이크로필름으로 촬영하고 테헤란카이로를 거쳐 뉴욕으로 비밀리에 전달한 덕분이며, 그곳에서 아르투로 토스카니니가 7월 19일 방송 공연에서 NBC 심포니 오케스트라를 지휘했다. 1942년, 타임지는 쇼스타코비치를 표지에 실었다. [3] 그 인기는 1945년 이후 다소 시들해졌지만, 이 작품은 여전히 제2차 세계대전에서 목숨을 잃은 2,700만 명의 소련 국민에 대한 주요 음악적 증거로 간주되며, 900일 동안 지속된 레닌그라드 포위 공격의 50만 명의 희생자가 묻힌 레닌그라드 묘지에서 종종 연주됩니다.

길이와 형태

쇼스타코비치의 가장 긴 교향곡인 이 작품은 일반적으로 연주하는 데 약 80분이 걸립니다. [5] 4개의 동작이 있습니다. 쇼스타코비치는 처음에 이 곡들에 "전쟁", "회상", "고향의 창공", "승리"와 같은 제목을 붙였으나, 곧 이 제목들을 철회하고 악장들만 템포 표시만 남겨두었다.

I. 알레그레토

첫 번째 악장은 음악학자 휴 오타웨이(Hugh Ottaway)가 "잘못 배치되고 기형적"이라고 묘사한 수정된 소나타 형식입니다. [8] 이 곡은 현악기가 조화롭게 연주하는 넓은 주제로 시작하며, 나중에는 목관악기로 울려 퍼집니다. [9] 그 다음에는 플루트와 현악기가 연주하는 느린 부분이 이어지고, 22소절의 오스티나토 행진곡으로 이어지는데, 쇼스타코비치는 이 곡이 라벨의 볼레로에 비유될 것으로 예상했다. [10] 주제의 12번째 진술의 끝에서 금관악기는 주제의 반전된 버전을 제시하고 클라이맥스로 발전합니다. 그 다음에는 더 느린 두 부분으로 나뉘어 진행되며, 솔로 클라리넷으로 소개된 바순 솔로가 이어집니다. 그런 다음 오프닝 테마의 부드러운 요약이 현악기에 의해 연주됩니다. 악장의 짧은 코다는 솔로 트럼펫과 타악기로 연주되는 "침략" 주제의 일부를 반복합니다.

II. 모데라토 (poco allegretto)

2악장은 교향곡에서 가장 짧은 악장이다. 쇼스타코비치는 이 곡을 "매우 서정적인 스케르초"라고 불렀다. 이 곡은 후자의 맥락에서 현악기의 조용하고 경쾌한 주제로 시작한다. 잠시 후, 솔로 오보에가 곡에 높은 변주곡을 연주합니다. 다른 악기들은 몇 분 동안 자신의 곡을 계속합니다. 그런 다음 악장 중간에 목관악기가 거칠고 날카로운 주제로 끼어들고, 그 다음에는 금관악기, 그 다음에는 현악기, 그 다음에는 목관악기가 이어진다. 이것은 결국 또 다른 오스티나토인 빠르고 장엄한 패시지로 이어지지만, 1악장의 침략 주제와는 다르다. 나머지 3악장은 2악장의 시작과 매우 흡사하다.

III. 아다지오

3악장은 느리고 지속적인 목관악기 음표로 시작하며, 호른이 강조한다. 이 간단한 주제가 종지를 이루고 바이올린이 연주하는 선언적인 주제가 이어집니다. 관악기와 금관악기가 현악기 주제를 반복하고, 현악기가 또 다른 짧은 변주를 이어받는다. 이것은 더 빠른 통로로 바로 전환됩니다. 바이올린이 악장의 오프닝 테마와 함께 돌아옵니다. 이것은 아래쪽 현의 오스티나토에 의해 밑받침되는 다소 광란적인 패시지로 구축됩니다. 이것은 시끄러운 개발 섹션으로 이어집니다. 악절은 목관악기가 원래의 주제를 되살리고 처음과 마찬가지로 현악기에 의해 다시 울려 퍼지면서 빠르게 끝납니다. 마지막 3분의 1 악장도 이런 맥락에서 이어진다.

IV. 알레그로 논 트로포(Allegro non troppo]

피날레는 현악기의 잔잔한 선율로 시작한다. 고음은 고음을 유지하고 목관악기로 잠시 연결됩니다. 낮은 현이 갑자기 행진곡 같은 빠른 선율을 시작하자 바이올린과 나머지 오케스트라가 이에 화답한다. 과도기적 악절이 이어지고, 높은 현악기로 연주하는 3음표가 이어지고, 첼로와 베이스의 슬랩 피치카티(slap pizzitati)가 강조됩니다. 더 느리고 날카롭게 강조된 섹션이 이어지고, 이는 이전 움직임의 테마가 있는 개발 섹션으로 이어집니다. 목관악기는 바이올린이 클라이맥스로 향하는 다른 주제로 이어받을 때까지 이 중 하나를 기반으로 합니다. 교향곡은 C 장조로 끝난다.

작곡

"공포에 관한 음악"

쇼스타코비치가 언제 이 교향곡을 시작했는지에 대해서는 의견이 분분하다. 공식적으로는 독일의 침공에 대응하기 위해 작곡한 것으로 알려졌다. 바이올리니스트 로스티슬라프 두빈스키는 자신의 회고록에서 쇼스타코비치가 이미 1년 전에 1악장을 완성했다고 말했다. [15] 솔로몬 볼코프증언에 나오는 작곡가의 말에 따르면, 그는 독일군의 공격 이전에 이 교향곡을 계획했으며, 1악장의 "침략 주제"를 작곡할 때 "인류의 다른 적들"을 염두에 두었다고 한다. ] 이 책에서 그는 교향곡을 레닌그라드에 헌정하면서 독일군이 포위된 도시가 아니라 "스탈린이 파괴하고 히틀러가 단지 끝장냈다"고 말한 것으로 알려졌다.

쇼스타코비치는 그가 "창조적 계획"이라고 부르는 것에 대해 이야기하는 것을 좋아하지 않았고, 그의 작품이 완성되면 발표하는 것을 선호했다.그는 "나는 천천히 생각하지만 빨리 쓴다"고 말하곤 했다. 실제로 이것은 쇼스타코비치가 보통 작품을 쓰기 시작하기 전에 머릿속으로 작품을 완성해 두었다는 것을 의미했다. [19] 레닌그라드 교향악단은 작곡가의 동의 없이는 음반을 발표하지 않았을 것이기 때문에, 쇼스타코비치는 당시 자신의 교향곡 7번이 무엇을 표현할지에 대해 분명한 생각을 가지고 있었을 것이다.

쇼스타코비치의 오랜 친구이자 소련의 음악평론가 레프 레베딘스키는 미하일 고르바초프 치하에서 글라스노스트(개방성)가 시작된 후 쇼스타코비치가 히틀러가 러시아를 침공하기 전에 교향곡 7번을 구상했다고 단언했다.

1악장의 유명한 주제는 쇼스타코비치가 스탈린 주제로 처음 가지고 있었다(작곡가의 가까운 친구들이 알고 있었다). 전쟁이 시작된 직후, 작곡가는 이 곡을 반(反)히틀러 테마라고 불렀다. 훗날 쇼스타코비치는 그 '독일'의 주제를 '악의 테마'라고 불렀는데, 그 이유는 세계 음악계가 두 가지 정의 중 첫 번째 정의에만 집착했음에도 불구하고, 그 주제가 반스탈린만큼이나 반히틀러적이었기 때문에 이는 절대적으로 사실이었다.

또 다른 중요한 증인은 막심 리트비노프의 며느리였는데, 그는 전쟁 전에 소련 외무 장관을 지냈다가 스탈린에 의해 해임되었다. 그녀는 전쟁 중 개인 집에서 쇼스타코비치가 피아노로 교향곡 7번을 연주하는 것을 들었다. 손님들은 나중에 음악에 대해 이야기했습니다.

그리고 나서 쇼스타코비치는 명상하듯 말했다: 물론, 그것은 파시즘에 관한 것이지만, 음악, 진정한 음악은 결코 문자 그대로 주제에 묶여 있지 않다. 파시즘은 단순히 국가 사회주의가 아니며, 이것은 테러, 노예 제도, 영혼의 억압에 관한 음악입니다. 나중에 쇼스타코비치가 나에게 익숙해지고 나를 신뢰하게 되었을 때, 그는 7번째(그리고 5번째)는 파시즘에 관한 것만이 아니라 우리나라에 관한 것이며 일반적으로 모든 전제정치와 전체주의에 관한 것이라고 공개적으로 말했다.

쇼스타코비치는 아주 협소한 친구들 사이에서만 이런 말을 할 수 있었지만, 그렇다고 해서 그가 소련 언론에 교향곡 7번의 숨겨진 의도에 대해 넌지시 말하는 것을 막을 수는 없었다. 예를 들어, 그는 첫 번째 운동의 "중심 장소"는 "침략 구역"(기자들이 보통 먼저 묻는 부분)이 아니라고 주장했다. 오히려, 이 운동의 핵심은 침략 부분에 이어지는 비극적인 음악이었는데, 작곡가는 이 음악을 "장례 행진곡 또는 진혼곡"이라고 묘사했습니다. 그는 이어 "레퀴엠 후에는 더욱 비극적인 사건이 발생한다. 그 음악을 어떻게 규정해야 할지 모르겠다. 어쩌면 그것은 어머니의 눈물일 수도 있고, 슬픔이 너무 커서 더 이상 눈물이 남아 있지 않다는 느낌일 수도 있습니다."

"피를 위한 종교 재판"

나치의 공격과 그에 따른 소련의 검열 완화는 쇼스타코비치에게 대중을 위한 작품을 쓸 수 있다는 희망을 주었다. 쇼스타코비치의 계획은 합창과 성악 독주자를 위한 레퀴엠 같은 악절을 포함하는 단일 악장 교향곡으로, 다윗의 시편에서 발췌한 텍스트를 사용하는 것이었습니다. 그는 가장 친한 친구이자 성경에 조예가 깊었던 비평가 이반 솔레르틴스키의 도움을 받아 시편 9편에서 발췌한 부분을 골랐습니다. 개인의 고통에 대한 생각은 쇼스타코비치의 마음 속에서 무고한 피를 취하신 주 하나님의 복수와 뒤섞이게 되었다(12절, 신역 제임스 성경).

이러한 텍스트가 있는 작품을 대중에게 공연하는 것은 독일의 침공 이전에는 불가능했을 것입니다. 이제 그것은 적어도 이론상으로는, "피"에 대한 언급이 적어도 공식적으로는 히틀러에게 적용됨으로써 실현 가능해졌다. 스탈린이 소련의 애국심과 종교적 감정에 호소하자, 소련 당국은 더 이상 정교회의 주제나 이미지를 억압하지 않게 되었습니다.

"침공" 테마"

음악학자 루드밀라 미케예바(이반 솔레르틴스키의 며느리이기도 함)는 쇼스타코비치가 독일과의 전쟁이 시작되기 전에 학생들을 위해 주제와 변주곡을 연주했다고 주장한다. [26][더 나은 소스 필요]

"침략"이라는 단어는 수많은 기사와 리뷰에서 평론가들에 의해 사용되었지만, 쇼스타코비치는 에피소드나 주제를 설명하기 위해 그것을 사용한 적이 없다. "나는 군사 행동(비행기의 굉음, 탱크의 추락, 대포 발사)에 대한 자연주의적 묘사를 목표로 삼지 않았다. 나는 소위 전투 음악이라고 불리는 것을 작곡하지 않았다. 암울한 사건의 맥락을 전달하고 싶었다"고 말했다. [27]

"침략 테마" 자체도 적어도 처음에는 위협적으로 들리지 않습니다. 후반부에서 쇼스타코비치는 프란츠 레하르오페레타 '메리 위도우'에 나오는 그라프 다닐로의 도입곡 'Da geh' ich zu Maxim'을 인용한다. 메리 위도우는 히틀러가 가장 좋아하는 오페레타이기도 했는데, 이 곡은 소련의 선전가들이 이 교향곡에 대해 쓴 글과 잘 어울렸다. 이 노래의 버전은 이미 러시아에 존재했을 수 있습니다. "막심을 보러 가겠다"는 가사에 맞춘 이 노래는 쇼스타코비치 집안에서 작곡가의 아들에게 농담으로 불렀다고 한다.] 아르투르 루리에(Arthur Lourié)는 이 테마를 "진부하고 의도적으로 어리석은 모티브"라고 부르며 "이 곡은 거리의 어떤 소련 남자도 휘파람을 불 수 있다. ... 지휘자 예브게니 므라빈스키(Yevgeny Mravinsky)는 루리에를 어리석음과 진부함을 퍼뜨리는 일반화된 이미지라고 부르며 반향을 일으켰다.

결되지 않은 긴장

교향곡 레퀴엠을 완성하기 2주 전, 쇼스타코비치는 레닌그라드 필하모닉과 함께 철수 중이던 솔레르틴스키를 위해 자신이 완성한 곡을 연주했다. 음악을 연주하는 동안 쇼스타코비치는 교향곡 레퀴엠에서 제기된 긴장이 해결되지 않았기 때문에 자신이 쓴 것이 그 자체로 완전한 작품이 아니라 실제로는 훨씬 더 큰 무언가의 시작이라는 것을 깨달았습니다. 이제 문제는 그 도시에 남아 일을 계속할 것인지, 아니면 대피하여 오랜 공백 후에 일을 재개할 것인지가 되었다. 그가 철수하기로 결정했을 때는 이미 너무 늦었고, 독일군은 도시로 통하는 철도를 끊어 버렸다. 그와 그의 가족은 갇혀 있었습니다.

9월 2일, 독일군이 도시에 포격을 가하기 시작한 날, 쇼스타코비치는 2차 운동을 시작했다. 틈틈이 고강도로 훈련하여 가장 가까운 방공호로 달려간 그는 2주 만에 완주했습니다. 몇 시간 내에 그는 라디오 레닌그라드에서 연설해 달라는 요청을 받아들였다. 그는 사실에 입각한 어조로 동료 레닌그라드 시민들에게 자신에게는 그것이 평상시와 다름없는 일이라고 확신시키려고 노력했다.

한 시간 전에 나는 큰 교향곡 작곡의 두 악장의 악보를 완성했다. 만약 내가 그것을 성공적으로 수행한다면, 3악장과 4악장을 완성할 수 있다면, 아마도 나는 이 곡을 나의 교향곡 7번이라고 부를 수 있을 것이다. 왜 내가 너희에게 이렇게 말하겠느냐? 지금 제 이야기를 듣고 계신 라디오 청취자들이 우리 도시에서의 생활이 정상적으로 진행되고 있다는 것을 알 수 있도록 말이죠.

그날 저녁 그는 지금까지 작곡한 곡을 레닌그라드의 작은 음악가들에게 들려주었다. 쇼스타코비치가 1악장을 마치자 긴 침묵이 흘렀다. 공습 경보가 울렸다. 아무도 움직이지 않았다. 모두가 그 곡을 다시 듣고 싶어 했다. 작곡가는 핑계를 대며 가족을 가장 가까운 방공호로 데려갔다. 그가 돌아왔을 때, 그는 첫 번째 악장을 반복했고, 그 다음에 손님들을 위해 다음 악장을 반복했다.] 그들의 반응에 힘입어 그는 그날 밤 아다지오에서 출발하게 되었습니다. 그는 9 월 29 일에이 운동을 완료했습니다. 쇼스타코비치와 그의 가족은 1941년 10월 1일 모스크바로 철수했다. 그들은 10월 22일 쿠이비셰프(지금의 사마라)로 이동했고, 그곳에서 마침내 교향곡이 완성되었다.

프리미어

더 보기: 드미트리 쇼스타코비치의 교향곡 7번 미국 초연

세계 초연은 1942년 3월 5일 쿠이비셰프에서 열렸습니다. 사무일 사모수드가 지휘하는 볼쇼이 극장 오케스트라는 열광적인 공연을 선보였는데, 이 공연은 소련 전역으로 방송되었고, 나중에는 서방으로도 방송되었습니다. 모스크바 초연은 1942 년 3 월 29 일 볼쇼이 오케스트라와 올 유니온 라디오 오케스트라의 합동 오케스트라에 의해 노동 조합의 하원 홀에서 열렸습니다.

마이크로필름으로 촬영된 악보는 1942년 4월 테헤란으로 날아가 서방으로 보내졌다. 이 교향곡은 1942년 6월 22일 런던에서 헨리 J. 우드 경과 런던 필하모닉 오케스트라에 의해 유럽에서 방송 초연을 가졌으며, 로열 앨버트 홀에서 열린 프롬스 콘서트에서 초연을 가졌다. 1942년 7 월 19일 아르 투로 토스카니니(Arturo Toscanini)가 지휘하는 NBC 심포니 오케스트라(NBC Symphony Orchestra)가 이끄는 뉴욕 시에서 NBC 라디오 네트워크를 통해 전국에 방송된 콘서트에서 북미 초연이 열렸습니다. 이 공연은 원래 1967년 RCA Victor에 의해 LP로 발매되었습니다.

레닌그라드 초연이 열리기 전에 많은 일을 해야 했다. 칼 엘리아스베르크가 지휘하는 레닌그라드 라디오 오케스트라는 유일하게 남아있는 심포니 앙상블이었다. 오케스트라는 간신히 살아남았지만, 연주는 되지 않았고 음악 방송도 중단된 상태였다. 당 간부들은 음악을 우선순위에 두지 않았다. 정치적 호소가 방송 시간의 상당 부분을 차지했다. 그때도 선동가가 없었기 때문에 몇 시간 동안 침묵이 흘렀습니다. [32] 나치에 둘러싸인 레닌그라드는 도시 자체가 생지옥이 되어 있었고, 추위와 굶주림으로 죽어가는 사람들이 계단통의 출입구에 누워 있었다는 목격담이 있었다. "사람들이 그곳에 떨어뜨렸기 때문에 거기에 놓여 있었다. 청소부들은 아침에 그것들을 쓰레기처럼 쓸어 버렸다. 장례식, 무덤, 관은 오랫동안 잊혀졌다. 그것은 감당할 수 없는 죽음의 홍수였다. 온 가족이 사라졌고, 아파트 전체가 가족과 함께 사라졌습니다. 집, 거리, 이웃이 모두 사라졌다."

교향곡이 연주되기 전에 음악 방송의 공식적인 중단이 끝나야 했다. 이 일은 당 당국의 철저한 면모 하에 순식간에 일어났다. 다음은 오케스트라를 개혁하는 일이었다. 15명의 회원만 남아 있었습니다. 다른 병사들은 굶어 죽거나 적과 싸우기 위해 떠났다.] 레닌그라드의 모든 음악가들에게 라디오 위원회에 보고할 것을 요청하는 포스터가 붙었다. 오지 못하는 음악가들을 찾아내기도 하였다. "맙소사, 얼마나 많은 사람들이 말랐는지요." 공연 주최자 중 한 명이 기억했다. "우리가 그들을 어두운 아파트에서 끌어내기 시작했을 때 그 사람들은 얼마나 활기를 띠었는지. 그들이 연주복 그리고 바이올린과 첼로와 플룻을 꺼내 들었을 때, 우리는 눈물을 흘렸고, 스튜디오의 얼음 지붕 아래에서 리허설이 시작되었다." 오케스트라 연주자들에게는 추가 식량이 주어졌다.

엘리아스버그는 쇼스타코비치의 작품을 다루기 전에 연주자들에게 베토벤, 차이콥스키, 림스키-코르사코프 등 표준 레퍼토리의 곡들을 살펴보게 했고, 이 곡들을 방송을 위해 연주하기도 했다. 당시 도시는 여전히 봉쇄되어 있었기 때문에 7월 초 밤에 악보를 공수하여 리허설을 했습니다. 일단의 복사공들이 재료가 부족함에도 불구하고 부품들을 준비하기 위해 여러 날 동안 일하였습니다. [38] 리허설에서 일부 음악가들은 복잡하고 접근하기 어려운 작품에 자신의 작은 힘을 낭비하고 싶지 않아 항의했습니다. 엘리아스베르크는 추가 배급을 보류하겠다고 위협하면서 반대 의견을 잠재웠다.

콘서트는 1942 년 8 월 9 일에 열렸습니다. 이 날짜가 의도적으로 선택되었든 간에, 히틀러가 레닌그라드의 함락을 축하하기 위해 아스토리아 호텔에서 호화로운 연회를 열기 위해 이전에 선택한 날이었습니다. 확성기를 통해 도시 전역으로 공연을 중계하고 독일군에게 심리전을 벌였다. 레닌그라드 전선의 소련 사령관 고보로프 장군은 교향곡 연주 중 침묵을 보장하기 위해 사전에 독일 포병 진지에 대한 포격을 명령했습니다. 코드명 "스퀄(Squall)"이라는 특수 작전이 바로 이 목적을 위해 실행되었다.] 3,000발의 대구경 포탄이 적에게 쏟아졌다.

이 교향곡은 전쟁이 끝날 때까지 독일에서 초연되지 않았다. 1946년 12월 22일 베를린에서 세르지우 첼리비다케베를린 필하모닉을 지휘했다.

접수[편집]

알렉세이 톨스토이(Alexei Tolstoy)의 프라우다(Pravda) 기사는 특히 스탈린과 함께 교향곡의 삶에 중요한 역할을 했다.

소비에트 연방[편집]

7차 청문회에서 대부분의 청중은 눈물을 흘렸다. [43] 쇼스타코비치가 친구들을 위해 피아노로 이 곡을 연주했을 때도 그랬다. 1악장의 레퀴엠 페이지는 그의 교향곡 5번의 라르고가 그랬던 것처럼 특별한 인상을 남겼다. 일부 학자들은 쇼스타코비치가 5번에서 그랬던 것처럼, 대숙청의 맥락에서 오랜 세월 동안 숨겨져 있고 축적된 생각과 고통을 청중에게 표현할 기회를 주었다고 믿는다. 이렇듯 이전에 숨겨져 있던 감정이 그토록 힘과 열정으로 표현되었기 때문에, 일곱째 날은 공적인 주요 행사가 되었다. 교향곡 5번의 삶에서 중추적인 역할을 한 알렉세이 톨스토이는 교향곡 7번에 대한 자발적인 반응의 중요성을 처음으로 주목했다. 이 곡의 오케스트라 리허설을 들은 후, 톨스토이는 프라우다의 작품에 대해 매우 긍정적인 리뷰를 썼다. [44]

톨스토이의 행동은 7세기의 삶에서 중요한 역할을 했다. 사실 톨스토이의 7절에 대한 해석은 스탈린이 민족주의와 애국주의를 지지한다고 밝힌 것과 일맥상통한다. [45] 적어도 그와 마찬가지로 중요한 것은 미국과 영국의 도움 없이는 소련이 나치 독일을 이길 수 없다는 것이었다. 소련은 얼마 전까지만 해도 서방 언론에서 무신론자, 악당, 야만인으로 비춰졌다. 이제 미국과 영국은 소련이 파시즘으로부터 자국이 소중히 여기는 가치를 보호하는 데 도움을 주고 있다고 믿어야 했고, 소련은 그 나라들의 지원을 계속 받을 수 있었다. [41]

제7곡은 공연되어 소련 전역에 방송되었다. 잡지와 신문은 그에 관한 기사를 계속 실었습니다. 이 작품은 계속해서 엄청난 성공을 거두었습니다. 사람들은 여전히 콘서트에서 눈물을 흘렸다. 그들은 피날레가 끝날 때 종종 자리에서 일어났고, 피날레가 끝난 후에는 우레와 같은 박수를 보냈다. [46]

버질 톰슨(Virgil Thomson)은 이 교향곡을 "머리가 느리고 음악적이지 않으며 산만한 사람들을 위해 작곡되었다"고 불렀다.

서부[편집]

쇼스타코비치는 전쟁 전부터 서구에 알려져 있었다. 교향곡 7번이라는 소식이 영국과 미국 언론에 빠르게 퍼지자 작곡가의 인기는 치솟았다. [47] 전쟁 중에이 작품은 서방과 소련 모두에서 전투적인 러시아 정신의 화신으로 매우 인기가 있었습니다. [48] 1942 년 7 월 미국 초연은 아르투로 토스카니니 (Arturo Toscanini)가 지휘 한 NBC 심포니 오케스트라 (NBC Symphony Orchestra)에 의해 이루어졌으며 NBC에 의해 라디오로 방송되었으며 전사 디스크에 보존되었습니다. RCA는 1967년 이 음반을 LP로 발매했고 나중에 CD로 재발매했다. 이 교향곡은 1942-43 시즌에 미국에서 62 번 연주되었습니다.

쇼스타코비치와 동시대를 살았던 사람들은 이 작품의 섬세함, 조잡함, 과장된 극적 묘사가 결여되어 있다는 사실에 경악을 금치 못했으며, 심지어 분노하기까지 했다. 버질 톰슨(Virgil Thomson)은 "이 곡은 느릿느릿하고, 음악성이 떨어지고, 산만한 사람들을 위해 작곡된 것 같다"고 썼으며, 쇼스타코비치가 이런 식으로 계속 작곡을 한다면 "결국 진지한 작곡가로서의 자격을 박탈당할 수도 있다"고 덧붙였다. [49] 세르게이 라흐마니노프가 라디오에서 미국 초연을 들은 후 한 말은 "자, 이제 차 한잔 합시다."라는 암울한 말뿐이었다. [50]

이 교향곡이 형편없는 전쟁 영화의 과격한 반주에 불과하다는 경멸적인 발언이 런던과 뉴욕 초연 직후에 터져 나왔다. 그러나 그 시대의 문화적, 정치적 귀에는 아무런 영향도 미치지 못했습니다. 미국의 홍보 기구는 소련의 선전 부대에 가담하여 7차 항을 나치에 대항하는 양국 국민의 협력과 정신적 단결의 상징으로 묘사했다. [51]

감상의 감소[편집]

교향곡 7번의 참신함이 사라지자 서구에 대한 관객의 관심은 빠르게 사라졌다. 한 가지 이유는 작품의 길이였을 것입니다. 약 70-80분으로 이전의 쇼스타코비치 교향곡보다 길었다. 그가 자신의 메시지를 압축하여 교향곡을 30분 더 짧게 만들 수 있었다고 주장할 수도 있지만, 드문드문 반주하는 관악기를 위한 솔로의 긴 패시지는 듣는 사람에게 그것들을 연구하고 각 악기가 주어진 분위기에 따라 독백할 때 음악의 내적 특성을 감상할 수 있는 기회를 제공합니다. 쇼스타코비치가 그랬던 것처럼 이를 활용하기 위해서는 무언의 서술적 스타일과 결합되어 광범위한 시간 프레임이 필요했습니다. 이 연장된 기간은 B.H. Haggin을 포함한 일부 사람들에 의해 비판을 받았는데, 그는 교향곡을 "길이만큼이나 스타일도 가식적"이라고 묘사했습니다. [52] 전쟁 선전의 맥락에서만 이 곡을 들은 서구 비평가들은 이 교향곡을 일련의 과장된 진부한 곡으로 치부했고, 따라서 진지하게 고려할 가치가 없다고 생각했다. [53] 비평가 어니스트 뉴먼(Ernest Newman)은 음악 지도에서 자신의 위치를 찾기 위해서는 경도 70도와 마지막 진부도를 살펴봐야 한다고 말한 것으로 유명합니다. [54]

교향곡 7번은 사실 처음부터 서구 비평가들의 편리한 표적이었다. 이 곡은 말러스트라빈스키의 이상하고 보기 흉한 혼종으로 여겨졌는데, 너무 길고, 서술이 너무 넓고, 어조가 지나치게 감정적이었다. [51] 쇼스타코비치는 이 작품에서 교향곡의 일관성보다는 음악적 이미지의 효과에 중점을 두었다. 양식화된 팡파르, 행진곡 리듬, 오스티나티(ostinati), 민속적 주제, 목가적 에피소드 등 이러한 이미지들은 사회주의 리얼리즘의 모델로 쉽게 간주될 수 있었다. 이러한 이미지에 대한 강조로 인해 쇼스타코비치는 작품의 메시지가 장인 정신보다 더 중요하도록 허용했다고 말할 수 있습니다. [55] 이러한 모든 이유로 인해 음악은 서구에서 순진하고 계산된 것으로 간주되었습니다. [51]

소련 관객들은 서구 관객들과 같은 기대를 가지고 음악을 듣지 않았다. 소련의 청중들에게 중요한 것은 그 소식과 그 안에 담긴 심각한 도덕적 내용이었다. 일곱째 곡은 그 내용이 매우 중요했기 때문에 그 청중 사이에서 그 위치를 유지했습니다. [56] 그럼에도 불구하고, 1943년 초에 소련 비평가들은 교향곡 7번의 피날레에 대한 "환희"가 설득력이 없다고 주장하면서, 그들이 가장 효과적이라고 생각한 부분인 오프닝 악장의 행진곡은 방어하는 붉은 군대가 아니라 나치 침략자들을 나타낸다고 지적했다. 그들은 쇼스타코비치의 비관주의가 1812년 서곡의 걸작이 될 수 있었던 것을 단락시켰다고 믿었다. 쇼스타코비치의 다음 교향곡 8번의 비극적인 분위기는 비평적 불협화음을 심화시켰다. [57] 나중에, 서방의 부정적인 견해는 소련 엘리트층의 7세기에 대한 생각에 편견을 갖게 했다. [58]

재평가[편집]

1979년 《증언》이 서방에서 출판되었을 때, 쇼스타코비치의 전반적인 반스탈린주의적 어조와 교향곡 5번, 7번, 11번 교향곡에 숨겨진 반전체주의적 내용에 대한 구체적인 언급은 처음에는 의심을 받았다. 어떤 면에서는 서구가 수년 동안 작곡가의 말에서 여러 번 받았던 논평과 완전히 닮은 것이었다. 솔로몬 볼코프의 역할에 대한 의문도 제기되었는데, 그가 어느 정도까지 이전에 쓰여진 자료의 편집자인지, 작곡가의 인터뷰에서 나온 실제 말을 옮겨 적는 사람인지, 아니면 작곡가의 입에 단어를 넣는 저자인지에 대한 것이었다.

두 가지 일이 일어났습니다. 첫 번째는 작곡가의 아들 막심의 증언의 정확성에 대한 견해였다. 그는 1981년 서부로 망명한 후 선데이 타임스에 이 책은 "아버지에 의한 책이 아니라 아버지에 관한 책"이라고 처음 밝혔다. [59] 하지만 나중에 그는 자신의 입장을 번복하였습니다. 1986년 9월 27일 작곡가 마이클 버클리(Michael Berkeley)와의 BBC 텔레비전 인터뷰에서 맥심은 "사실이다. 정확합니다. ... 이 책의 근거는 정확하다." [60] 둘째, 글라스노스트의 여명과 함께 아직 살아 있고 쇼스타코비치가 레닌그라드 교향곡을 작곡할 때 그를 알았던 사람들은 이제 처벌받지 않고 자신의 이야기를 공유할 수 있었다. 그렇게 함으로써 그들은 증언에 나타난 내용을 확증하는 데 도움을 주었고, 서방이 그들의 진술에 비추어 교향곡을 재평가할 수 있게 해주었다.

최근 몇 년 동안 교향곡 7번은 쇼스타코비치의 다른 작품과 함께 다시 인기를 얻고 있습니다.

유산[편집]


이 섹션확인을 위해 추가 인용이 필요합니다. 이 섹션에서 신뢰할 수 있는 출처에 대한 인용을 추가하여 이 문서를 개선하는 데 도움을 주세요. 출처가 없는 자료는 이의를 제기하고 제거할 수 있습니다. (2022년 4월) (이 메시지를 제거하는 방법 및 시기 알아보기)

벨라 바르톡(Béla Bartók)이 그의 오케스트라를 위한 협주곡(Concerto for Orchestra)의 "Intermezzo interrotto"에서 1악장의 행진곡 주제를 인용한 것은 이 곡에 대한 긍정적인 반응에 대한 헝가리 작곡가의 좌절감에 대한 응답이었다는 주장이 있다. 이 인용구는 명백히 "침략"의 주제이며, 바르톡은 그의 매우 낭만적이고 서정적인 멜로디를 쇼스타코비치의 침략 오스티나토에 대한 훨씬 느린 해석으로 악장에 끼워 넣었다. 그 닮음은 후대의 평론가들에 의해 무미건조함에 대한 비난으로, 바르톡의 눈에 교향곡의 과도한 인기에 대한 논평으로, 전체주의 사회에서 예술가의 위치에 대한 인정으로 다양하게 해석되었습니다. 그러나 바르톡은 (그의 피아니스트 친구 죄르지 산도르가 말했듯이)[61]가 쇼스타코비치처럼 매우 인기 있는 레하르 주제를 직접 패러디했을 가능성이 훨씬 더 높다. 이 견해는 바르톡의 아들 페터가 그의 저서 "나의 아버지"에서 확인되었다: 바르토크는 쇼스타코비치의 작품에 대한 존경과 찬사를 가지고 있었고, 레하르의 음악과 그 배후의 나치를 조롱하고 있었다.

자넷 소벨(Janet Sobel)의 그림 "음악"은 교향곡에서 영감을 받았습니다. 그녀는 시드니 재니스에게 이 그림이 쇼스타코비치가 전시에 창조한 음악에 대한 인상이라고 말했다: "쇼스타코비치는 러시아 국민의 힘을 사로잡았고, 그의 음악으로 그들에게 힘을 주었다. 그의 음악은 나에게 큰 자극을 주었고, 나는 그러한 감정을 내 그림에 표현하려고 노력했다." [62]

켄 러셀(Ken Russell)의 영화 빌리언 달러 브레인(Billion Dollar Brain, 1967)에서 레닌그라드 심포니의 음악은 텍사스 백만장자 미드윈터(알렉산드르 넵스키의 네바 전투를 반영하는 중요한 장면)의 라트비아 소비에트 사회주의 공화국 군사 침공이 실패로 돌아가는 장면과 함께 연주됩니다. 덧붙이자면, 초반에 해리 팔머 역의 마이클 케인레닌그라드 심포니라고 주장하는 음악회의 마지막에 참석하는데, 실제로는 쇼스타코비치의 교향곡 11번의 피날레가 들려온다.

미국 록 밴드 폴 아웃 보이(Fall Out Boy)도 2013년 앨범 'Save Rock and Roll'의 노래 'The Phoenix'에서 교향곡 7번 요소를 사용했다. 독일의 힙합 아티스트 피터 폭스(Peter Fox)가 2008년 그의 노래 "Alles neu"에서, 그리고 2012년 플랜 B"Ill Manors"에서 같은 샘플을 사용했다.

2015년, M. T. 앤더슨은 쇼스타코비치와 교향곡 7번의 전기'죽음의 도시를 위한 교향곡(Symphony for the City of the Dead)'이라는 책을 썼다. 이 책은 월스트리트 저널올해 최고의 책을 포함하여 여러 상을 수상했습니다. [63][64]

영화판[편집]

2005년 1월 31일, 상트페테르부르크에서 쇼스타코비치의 아들 막심 쇼스타코비치가 지휘하는 상트페테르부르크 아카데믹 심포니 오케스트라와 함께 게오르기 파라자노프 감독의 영화가 레닌그라드 포위 공격을 포함한 다큐멘터리 자료로 구성된 초연되었다. 포위 공격에서 살아남은 많은 사람들이 공연의 손님이었습니다. 작곡가의 미망인 이리나가 이 프로젝트의 대본 자문을 맡았고, 루돌프 바르샤이와 보리스 티셴코가 음악 고문으로 참여했다. 영화와 공연은 2005 년 5 월 9 일 런던의 로얄 앨버트 홀 (Royal Albert Hall)에서 같은 예술가들과 함께 반복되었습니다.

각주

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": I. Allegretto

https://youtu.be/aJQSpUy_0bA?si=kYAG1T-I45e4z8bj

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": II. Moderato (Poco allegretto)

https://youtu.be/9sSPaQJn9GY?si=5_Bw0wuY8uLFL-ys

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": III. Adagio

https://youtu.be/nxrekVzBwdc?si=cfj4Y5i2xvmJ26VD

 

Symphony No. 7 in C Major, Op. 60 "Leningrad": IV. Allegro non troppo

https://youtu.be/5AQxdQJF69A?si=uGmA1_6Y0BEXele_

 

 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 

Blue Mitchell - Last Tango = Blues (Full Album)

Vinyl Rip From The Original LP (1973) 1. SOUL TURN AROUND [0:00] 2. KILLING ME SOFTLY WITH THIS SONG [4:09] 3. THE MESSAGE [7:05] 4. STEAL THE FEEL [10:21] 5. LAST TANGO IN PARIS 14:35] 6. ONE FOR RUSS [17:18] 7. PEACE [21:27] 8. P.T. BLUES [24:15]

BLUE MITCHELL : trumpet DAVID T. WALKER : guitar CHALRLES KYNARD : organ HERMAN RILEY : tenor sax JACKIE KELSO : tenor sax BILL PERKINS : tenor sax, flute STEVE KRAVITZ : baritone sax, bass clarinet DAVID ANGEL : alto sax, clarinet CHUCK RAINEY : bass DARRELL CLAYBORN : bass RAY POUNDS : drums PAUL HUMPHREY : percussion CHINO VALDEZ : percussion KING ERRISSON : percussion

https://youtu.be/Qf4ZYH9Vhmk?si=d4EcxdVmfDpIE27-

 

 

교향곡 1번 (쇼스타코비치)

교향곡 1번 F단조, Op. 드미트리 쇼스타코비치의 〈10〉은 1924년에서 1925년 사이에 작곡되었으며, 1926년 5월 12일 니콜라이 말코가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉이 레닌그라드에서 처음 공연했다. 쇼스타코비치는 뻬쩨르부르그 음악원의 졸업 작품으로 이 작품을 썼으며,[1] 19세에 완성했다.

구조

이 작품은 4개의 악장(마지막 2개는 중단 없이 연주됨)으로 구성되어 있으며 약 30분 길이입니다.

  1. 알레그레토Allegro non troppo
  2. 이 작품은 솔로 트럼펫과 바순의 듀엣으로 전개된 알레그레토(Allegretto) 도입부로 시작한다. 이는 첫 번째 주제인 생동감 넘치는 행진곡 같은 알레그로 이어지는데, 이는 쇼스타코비치가 시네마 피아니스트로 활동하던 시절 접했을 보드빌과 연극 음악을 연상시킨다. 두 번째 주제는 표면적으로 왈츠이며, 플루트 멜로디는 오케스트라의 여러 섹션을 돌고 있습니다. 전개부는 모의 희극적 그로테스크로의 회귀를 특징으로 하지만, 이 악장의 소나타 형식 구조는 완전히 관습적이다.
  3. 알레그로 — 메노 모소 — 알레그로 — 메노 모소
  4. 2악장에서는 첼로와 베이스의 '잘못된 시작'이 나타나고 클라리넷으로 광란의 스케르초가 시작됩니다. 피아노는 메노 모쏘 섹션에서 더 침울한 분위기가 전개되기 전에 빠른 스케일링 실행으로 처음으로 특징을 이룹니다. 여기서 쇼스타코비치는 플루트, 클라리넷, 현악기, 오보에, 피콜로, 다시 클라리넷을 통해 멜로디를 전달하는 3박자 악절을 작곡하고, 현악기와 삼각형은 배경에서 연주한다. 바순은 우리를 오프닝의 알레그로(Allegro)로 다시 데려간다. 클라이맥스는 악장 초반에 제시된 두 멜로디의 조합과 피아노와 바이올린 하모닉스의 넓은 간격의 화음으로 발표되는 코다로 발생합니다.
  5. LentoLargo — Lento (attacca:)
  6. 3악장은 어두운 오보에 솔로가 첼로 솔로로 넘어가는 것으로 시작해 크레센도로 발전한다.
  7. 알레그로 몰토렌토알레그로 몰토 — 메노 모소 — 알레그로 몰토 — 몰토 메노 모소 — 아다지오
  8. 3악장부터 4악장까지 드럼 롤 아타카가 있다. 또 다른 침울한 대목이 지나간 후, 음악은 갑자기 클라리넷과 현의 매우 빠른 멜로디와 함께 알레그로 몰토 섹션으로 들어간다. 이것은 격렬한 절정에 도달한 후 평온이 내려옵니다. 다음 알레그로 섹션은 포르티시모 팀파니 솔로로 절정을 이루는데, 이는 3악장에서 특징을 이루는 리드미컬한 모티브입니다. 첼로 독주와 음소거된 현악기를 위한 패시지는 이 모티프를 다른 여러 요소와 함께 영리하게 사용하며, 금관악기의 요란한 팡파르 같은 형상으로 작품을 마무리하는 코다 섹션으로 이어집니다.

개요

쇼스타코비치는 막시밀리안 스타인베르크의 작곡 수업 졸업 연습으로 이 곡을 썼지만, 일부 자료는 상당히 이전부터 쓰여졌을 수 있다. 작곡가의 이모인 나데즈다 갈리-쇼하트(Nadezhda Galli-Shohat)는 레오폴드 스토코프스키(Leopold Stokowski)와 필라델피아 오케스트라(Philadelphia Orchestra)의 미국 초연에서 이 작품을 처음 들었을 때, 어린 시절 미티아가 연주하는 것을 들었던 많은 단편들을 이 작품에서 발견했다. 이 단편 중 일부는 라 퐁텐 (La Fontaine)이 이솝 우개미와 메뚜기한스 크리스티안 안데르센 (Hans Christian Andersen)의 인어 공주를 재구성 한 것과 관련이 있습니다.

19세의 작곡가가 첫 교향곡을 발표한 것과 바로 비슷한 인물은 알렉산더 글라주노프였는데, 그는 그보다 더 어린 나이에 교향곡 1번을 연주한 신동이었다. 글라주노프는 쇼스타코비치에게서 젊은 시절의 자아의 메아리를 느꼈을지도 모른다. 뻬쩨르부르그 음악원 원장으로서 글라주노프는 쇼스타코비치가 13세에 입학한 이래 그의 발전을 지켜봤다. ] 그는 또한 쇼스타코비치의 교향곡 초연을 주선했는데,[5] 이 초연은 글라주노프의 교향곡 1번이 같은 홀에서 처음 공연된 지 44년 후에 열렸다. [6]

이 교향곡은 초연부터 엄청난 성공을 거두었다. [7] 이 교향곡의 세계 초연을 지휘한 니콜라이 말코는 교향곡의 성숙도가 "부인할 수 없다"고 말했다. [8] 한편으로는 생동감과 위트, 다른 한편으로는 드라마와 비극의 흥미롭고 특징적인 조합을 보여줍니다. 어떤 면에서는 이고르 스트라빈스키세르게이 프로코피예프의 작품을 연상시킨다. 교향곡 1번의 투명하고 실내악 같은 오케스트레이션은 그의 후기 교향곡들에서 볼 수 있는 말러식 오케스트레이션과 상당히 대조적이며, 작곡가가 거대한 구조를 상상하고 실현하는 확신은 그의 활기와 몸짓의 신선함만큼이나 인상적이다.

영향

음악원의 전통주의적 사고방식 때문에 쇼스타코비치는 10대 후반이 되어서야 이고르 스트라빈스키의 음악을 접했다. 이 음악을 듣는 효과는 즉각적이고 급진적이었으며 스트라빈스키의 작곡은 계속해서 쇼스타코비치에게 상당한 영향을 미쳤다. [12] 일부 비평가들은 교향곡 1번이 스트라빈스키의 페트루슈카의 영향을 받았다고 주장하는데, 이는 피아노 파트가 오케스트레이션에서 두드러진 점뿐만 아니라 교향곡 전반부의 전반적인 풍자 분위기 때문이기도 하다. 스트라빈스키의 발레 작품의 줄거리는 살아 움직이는 꼭두각시의 불운한 익살을 연대기로 기록했기 때문에 인간 행동의 기계적인 측면에 대한 그의 관찰을 반영하고 그 안에 있는 풍자가에게 직접적으로 호소했을 것입니다.

교향곡의 진행과정에서 상당히 사용되게되는 오프닝 클라리넷 프레이즈가 암시하는 또 다른 음악적 영향은 리하르트 슈트라우스 (Richard Strauss)의 음색시 틸 오일렌슈피겔 (Till Eulenspiegel)의 즐거운 장난입니다. [10]

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: I. Allegretto - Allegro non troppo

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/iXfw5DkqyB0?si=GDzzoTnERxCTsVnp

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: II. Allegro

https://youtu.be/uccprFmvZLY?si=5XYcBwrWyAgPY1YL

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: III. Lento

https://youtu.be/lJ_w9M76Y6s?si=31PUCbUjhdBbVFji

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: IV. Allegro molto

https://youtu.be/BiKGw-UsHHA?si=biVGPJhSprEOfaFr

 

교향곡 2번 (쇼스타코비치)

드미트리 쇼스타코비치10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 교향곡 2번 B장조, Op. 14를 작곡했는데, 이 곡은 10월까지라는 부제를 달았다. 1927년 11월 5일 레닌그라드 필하모닉 오케스트라니콜라이 말코가 지휘하는 아카데미 카펠라 합창단이 처음 연주했다. 초연 후 쇼스타코비치는 악보를 일부 수정했고, 이 최종 버전은 1927년 말 콘스탄틴 사라제프의 지휘 아래 모스크바에서 처음 연주되었다. 또한 이 작품의 어떤 버전이든 모스크바에서 공연된 것은 이번이 처음이었다. [1]

이후 쇼스타코비치는 '1917년'이라는 부제가 붙은 교향곡 12번에서 10월 혁명의 사건을 재조명했다.

구조

교향곡은 한 악장으로 된 짧은(약 20분) 실험적인 작품입니다. 이 악장에는 4개의 섹션이 있으며, 그 중 마지막 섹션에는 코러스가 포함되어 있습니다. 교향곡 1번에서 확연히 벗어난 쇼스타코비치는 교향곡 2번을 "감정 구조가 없는 음악"이라는 제스처와 기하학적인 방식으로 작곡했는데, 이는 말투와 신체적 움직임을 네오 리얼리즘 스타일로 반영하려는 의도였다. 이 선택은 Vsevolod Meyerhold생체 역학 이론에 의해 적어도 부분적으로 영향을 받았을 수 있습니다. [2]

  1. 라르고
  2. 질서가 생겨난 원초적인 혼돈을 묘사하기 위해 고안된 이 13개의 다성 음악의 시작에서 악기의 목소리가 합쳐지며 마치 공허에서 방출된 충동처럼 느껴집니다. 이것은 용어가 공식적으로 만들어지기 전에 Klangflächenmusik (클러스터 구성)으로 간주되었습니다. [3]
  3. = 152
  4. 쇼스타코비치가 넵스키 프로스펙트에서 살해된 "어린아이의 죽음"(볼레슬라프 야보르스키에게 보낸 편지)이라고 묘사한 명상적인 에피소드. [4]
  5. 포코 메노 모쏘. [5] 알레그로 몰토.
  6. 합창: "To October"
  7. 이 작품의 합창 피날레는 알렉산드르 베지멘스키(Alexander Bezymensky)가 레닌과 10월 혁명을 찬양하는 텍스트로 설정된다.

쇼스타코비치는 이 작품에서 주제적 소재보다 질감에 훨씬 더 중점을 두었다. 그는 대위법적인 명료성에 초점을 맞추는 대신 추상 표현주의와 유사한 방식으로 소리와 소리의 층을 빠르게 추가합니다. 결과적으로 교향곡의 많은 부분이 음악이 아닌 음향 효과로 구성되어 있지만, 이 작품은 의심할 여지가 없는 생명력을 가지고 있으며 그가 나머지 경력에서 사용한 음악 언어의 기본 요소를 통합합니다. [4]

개요

쇼스타코비치의 교향곡 2번과 3번은 실험적인 오케스트라 부분과 보다 관습적으로 선동적인 합창 피날레의 부조화로 인해 종종 비판을 받아왔다. 소비에트 연방에서는 그것들을 실험으로 간주했고, 스탈린 시대 이래로 "실험"이라는 용어는 긍정적으로 간주되지 않았다. [3] 한참 후에 쇼스타코비치는 자신의 교향곡 15곡 중 "완전히 만족스럽지 못한 두 곡이 있는데, 바로 2번과 3번"이라고 인정했다. [6] 그는 또한 자신의 초기 실험적 글쓰기를 일반적으로 "독창성을 추구하는 잘못된 노력"[피아노 사이클 격언]과 "유아의 질병"[교향곡 2번과 3번]이라고 거부했다. [7]

교향곡 2번은 알렉산드르 베지멘스키(Alexander Bezymensky)의 시를 포함하도록 위촉받았는데, 이 시는 프롤레타리아 투쟁에서 레닌의 역할을 찬양했다. [8] 당의 상층부에서 강요된 레닌에 대한 숭배는 그의 죽음 직후 몇 년 동안 거대한 규모로 성장했다. [9] 이 작품의 원래 제목은 "10 월까지"였습니다. 그것은 교향시10 월에 대한 교향곡 헌정이라고 불렸다. 이 작품은 1927년 출판되었을 때 교향곡 헌정곡인 '10월까지'가 되었다. 이 곡은 상당히 나중에야 "교향곡"으로 알려지게 되었습니다. [10]

작곡

쇼스타코비치는 볼셰비키이자 러시아 국립음악출판사(Muzsektor)의 선전부장인 레프 슈글린(Lev Shuglin)의 의뢰를 받아 10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 '10월에게 바치는 헌정(Dedeation to October)'이라는 합창 피날레가 있는 대규모 오케스트라 작품을 작곡했다. [11] 슈글린은 합창 피날레를 열기 위해 공장 호루라기를 사용할 것을 제안했다. 작곡가는 1927년 2월 20일 세르게이 프로토포포프에게 자신의 음악이 "혐오스럽다"고 묘사한 텍스트를 구속할 수 있을지 확신할 수 없다고 썼다. [12]

쇼스타코비치가 교향곡을 작곡할 때 겪었던 문제 중 하나는 사람들이 그의 교향곡 1번의 후속작을 기대했기 때문에 그는 더 이상 같은 작곡 스타일로 작곡하는 것을 믿지 않는다는 것이었다. 그는 또한 가능한 한 빨리 관심을 기울이고 싶은 다른 프로젝트도 있었는데, 교향곡 1번은 작곡하는 데 거의 1년이 걸렸다. 알고 보니, 계몽주의 선전 부서인 아지토델(Agitotdel)은 시사적인 주제에 대한 단일 악장 작업을 정기적으로 의뢰했다. 이 작품들은 종종 혁명적인 곡조를 특징으로 했으며, 필요한 의미를 명확하게 하기 위해 항상 노래 가사를 사용했습니다. 더욱이, 잠재적인 관객들의 비음악적 성향 때문에 이 작품들은 기껏해야 15분에서 20분 이상 지속되지 않을 것으로 예상되었습니다. [13]

쇼스타코비치는 아지토델이 아닌 무제크토르의 의뢰를 받았기 때문에 선전곡 대신 추상 음악의 작곡을 할 것으로 기대되었지만, 짧은 아지트프롭 교향곡을 작곡하는 것이 쇼스타코비치의 모든 문제를 해결하는 것처럼 보였다. 그러한 작품은 그 책이 기록되고 있는 그 상황에 전적으로 적합하였다. 또한 Muzsektor가 그것을 거절하는 것은 불가능할 것이며, 최소한 우호적인 언론은 보장되었습니다. 또한 교향곡 1번의 속편을 제작하는 스타일적 문제를 피하는 동시에 완전히 새로운 맥락에서 오케스트라 효과를 실험할 수 있는 문을 열었습니다. 쇼스타코비치에게 가장 중요한 것은 이 곡을 작곡하는 데 시간이 거의 걸리지 않아 가능한 한 빨리 다른 프로젝트로 돌아갈 수 있었다는 것입니다.

합창 부분은 작곡가에게 특히 골칫거리였다. 쇼스타코비치는 야보르스키에게 비밀리에 "나는 매우 어렵게 합창을 작곡하고 있다. 그 말!!!"5] 솔로몬 볼코프(Solomon Volkov)는 이에 대해 "사람은 단순히 가위로 잘라내고 싶은 유혹을 느낀다"고 말했다.

후렴구: "To October"

글: 알렉산더 베지멘스키[17]

러시아어

Мы шли, мы просили работы и хлеба,

Сердца были сжаты тисками тоски.

Заводские трубы тянулися к небу,

Как руки, бессильные сжать кулаки.

Страшно было имя наших тенет:

Молчанье, страданье, гнет.

Но громче орудий ворвались в молчанье

Слова нашей скорби, слова наших мук.

О Ленин! Ты выковал волю страданья,

Ты выковал волю мозолистых рук.

Мы поняли, Ленин, что наша судьба

Носит имя: борьба.

Борьба! Ты вела нас к последнему бою.

Борьба! Ты дала нам победу Труда.

И этой победы над гнетом и тьмою

Никто не отнимет у нас никогда.

Пусть каждый в борьбе будет молод и храбр:

Ведь имя победы – Октябрь!

Октябрь! – это солнца желанного вестник.

Октябрь! – это воля восставших веков.

Октябрь! – это труд, это радость и песня.

Октябрь! – это счастье полей и станков.

Вот знамя, вот имя живых поколений:

Октябрь, Коммуна и Ленин.

번역

우리는 행진했고, 우리는 일과 빵을 요구했다.

우리의 마음은 고뇌의 악덕에 사로잡혀 있었다.

공장 굴뚝은 주먹을 쥔 힘도 없는 손처럼 하늘

을 향해 솟아올랐다.

우리의 족쇄의 이름들은 끔찍했다:

침묵, 고통, 억압.

그러나 총성보다 더 큰 소리로 침묵

속에서 우리의 고통의 말, 우리의 고통의 말이 터져 나왔다.

오, 레닌! 당신은 고통을 통해 자유를 창조하셨고,

우리의 고역으로 단련된 손으로부터 자유를 창조하셨습니다.

레닌, 우리는 우리의 운명

이 투쟁이라는 이름을 지니고 있다는 것을 알고 있었다.

투쟁! 당신은 우리를 최후의 전투로 이끌었습니다.

투쟁! 여러분은 우리에게 노동당의 승리를 안겨주었습니다.

그리고 억압과 어두움에 대한 이 승리는

그 누구도 우리에게서 빼앗을 수 없습니다!

투쟁에 참여하는 모든 이들이 젊고 대담해져야 한다:

이 승리의 이름은 10월이다!

10월! 기다리던 새벽의 전령.

10월! 반항적인 시대의 자유.

10월! 노동, 기쁨, 노래.

10월! 들판과 작업대에서의 행복,

이것이 슬로건이고 살아있는 세대의 이름이다:

10월, 코뮌, 레닌.

접수

서양에서 청중들은 오케스트라 부분을 높이 평가했지만 뒤이어 나오는 합창의 감정주의는 높이 평

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Largo

https://youtu.be/LuJhOkJNOpg?si=gRyL0h1jnb8Clnkh

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Poco meno mosso - Allegro molto

https://youtu.be/KaokGH7h0P0?si=c1ybwc5tj4QnIO5w

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Meno mosso - Moderato

https://youtu.be/HshbztzVUXs?si=1Ma6Ggy8y6f4QwBi

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Choral Finale

https://youtu.be/TE2Z6H1w-gQ?si=xkyBVcgnJYNudCUk

 

교향곡 3번 (쇼스타코비치)

교향곡 3번 E플랫 장조 (5월 1일 부제), Op. 드미트리 쇼스타코비치의 '20번'은 1930년 1월 21일(레닌 사망 기념일) 알렉산드르 가우크가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라아카데미 카펠라 합창단이 처음 연주했다.

배경

교향곡 2번과 마찬가지로, 교향곡 3번은 신경제정책(NEP)의 자유와 모더니즘이 러시아 프롤레타리아 음악가 협회의 지배에 자리를 내주던 시기에 쓰여졌다. 세 번째 곡은 대체로 온음계적인 작곡, 끈질긴 리듬, E-flat의 '집' 키에 대체로 고정되어 있는 것, 에피소드적 성격, 그리고 명확하고 정치적으로 조율된 메시지를 전달하기 위해 혁명적 텍스트를 피날레로 사용함으로써 음악적, 정치적 아이디어의 명확하고 단순한 표현에 대한 후자의 요구를 더욱 분명하게 반영합니다.

10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 국립출판사의 의뢰를 받아 출간된 제2판과 달리, 제3권은 의뢰 없이 쇼스타코비치가 선택한 텍스트로 작곡되었다. [1] 레닌그라드 음악원에 제출한 보고서(1929년)에서 쇼스타코비치는 "교향곡 2번에서 주요 내용이 투쟁인 반면, '5월 1일'은 평화적 건설의 축제 정신을 표현한다. 듣는 사람들이 주요 개념을 더 명확하게 이해할 수 있도록, 저는 마지막에 시인 키르사노프의 말에 대한 합창을 도입했습니다." [2]

접수

훗날 쇼스타코비치 자신도 교향곡 3번이 마음에 들지 않았지만, 초연 당시에는 긍정적인 반응을 얻었다. 보리스 아사피예프는 이 곡을 "혁명적 웅변술의 역동성에서 비롯된 교향곡의 탄생"이라고 불렀고,[3] 이 곡은 1932년 필라델피아와 1933년 초 카네기 홀에서 레오폴드 스토코프스키에 의해 미국에서 빠르게 연주되었다. 미국 비평가들은 로렌스 길먼(Lawrence Gilman)이 "머리가 없고 사소한 음악"이라고 부르면서 의견이 분분했다. [4] 1930년대 소련의 음악 사상이 변화하고 중앙 통제가 사회주의 리얼리즘의 개념으로 발전함에 따라 3번은 "형식주의"의 상징으로 낙인찍혀 레퍼토리에서 삭제되었다. 1960년대까지 다시 공연되지 않았다.

구조

이 교향곡은 1929년 여름에 작곡되었는데, 그 중 대부분은 흑해 연안을 따라 6주간의 항해 중에 작곡되었다. [5] 교향곡 2번과 마찬가지로 25분에서 30분 정도 지속되는 단선 합창 교향곡이다. 그러나 음악은 연속적이지만 4 개의 불평등 한 부분으로 나뉘며, 처음 두 개는 실질적이고 마지막 두 개는 합창 피날레를 포함하여 훨씬 짧습니다.

  • 알레그레토 - 알레그로
  • 안단테
  • 라르고
  • 모데라토

피날레는 세묜 이사코비치 키르사노프(Semyon Isaakovich Kirsanov)가 메이데이10월 혁명을 찬양하는 텍스트로 설정된다. 쇼스타코비치는 도입부의 낭송과 경쾌한 결말로 베토벤 교향곡 9번의 피날레를 참조했을 가능성이 있으며,[6] 교향곡의 일관된 음색인 E-플랫이 베토벤의 에로이카를 연상시키는 것처럼 말이다.

교향곡을 작곡할 무렵 쇼스타코비치는 친구에게 "한 주제가 반복되지 않는 교향곡을 쓰면 재미있을 것"이라고 말했다. 그리고 세 번째에서 그는 이 아이디어를 실험했습니다. [7] 메이데이 퍼레이드처럼, 섹션은 지나가고 다시 돌아오지 않으며, 어떤 주제도 정확히 반복되지 않습니다. [8]

가사

첫 번째 메이데이(러시아어로 "5월 1일")

에 횃불이 과거로 던져졌고,

불꽃은 불로 자라났고,

불꽃은 숲을 감쌌습니다.

축 늘어진 전나무의 귀를 통해 숲

은 새로운 메이데이 퍼레이드

의 목소리와 소음에 귀를 기울

였다.

우리의 메이데이.

총검과 총을

움켜쥔 슬픔의 총알이 휘파람을 불며 차르의 궁전이 함락되었다.

몰락한 차르의 궁전:

이것은 슬픔의 깃발에 비추어 앞으로

행진하는 5월의 새벽이었다.

우리의 메이데이:

미래에는 옥수수 바다 위로 펼쳐진 돛

과 군단의 울려 퍼지는 발걸음이 있을 것입니다.

새로운 군단, 5월의

새로운 대열, 그들의 눈은 미래를 바라보는 불길과 같다.

공장과 노동자들

이 메이데이 퍼레이드에서 행진합니다.

우리는 땅을 거둘 것이고,

우리의 때가 왔습니다.

노동자들이여, 우리 공장들의 목소리에 귀를 기울여라:

낡은 것을 불태우면서 새로운 현실에 불을 붙여야 한다.

태양처럼 솟아오르는 깃발,

행진하라, 너의 발걸음을 울리게 하라.

매일의 노동절

은 사회주의를 향한 한 걸음이다.

메이데이는 무장한 광부들의 행진

입니다.

광장으로, 혁명으로,

백만 피트로 행진하라! [9]

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegretto - Più mosso

https://youtu.be/RahOU2Imon8?si=sjPZou-U0vWUUaEn

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Più mosso - Meno mosso

https://youtu.be/-kfu09RSVcw?si=1_XWRBp7Dekm9YzA

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegro

https://youtu.be/f7D6k6pPkRw?si=hrTi5GOeY0QAufMF

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Andante - Meno mosso - Lento

https://youtu.be/63RFAXjPrRE?si=wlRLri4NWiRfXydL

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegro - Poco meno mosso - Allegro...

https://youtu.be/ROspXGDSNpc?si=0HYfoeXrw1sHYMgU

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Andante - Largo

https://youtu.be/iHph2T5xLvY?si=86CfNCHblGqWvTzJ

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Moderato. Chorus

https://youtu.be/v2xGGb8dszg?si=tRfcdHqdSmzuTAl9

 
 
 
 
 
 
 

교향곡 1번 (쇼스타코비치)

교향곡 1번 F단조, Op. 드미트리 쇼스타코비치의 〈10〉은 1924년에서 1925년 사이에 작곡되었으며, 1926년 5월 12일 니콜라이 말코가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉이 레닌그라드에서 처음 공연했다. 쇼스타코비치는 뻬쩨르부르그 음악원의 졸업 작품으로 이 작품을 썼으며,[1] 19세에 완성했다.

구조

이 작품은 4개의 악장(마지막 2개는 중단 없이 연주됨)으로 구성되어 있으며 약 30분 길이입니다.

  1. 알레그레토Allegro non troppo
  2. 이 작품은 솔로 트럼펫과 바순의 듀엣으로 전개된 알레그레토(Allegretto) 도입부로 시작한다. 이는 첫 번째 주제인 생동감 넘치는 행진곡 같은 알레그로 이어지는데, 이는 쇼스타코비치가 시네마 피아니스트로 활동하던 시절 접했을 보드빌과 연극 음악을 연상시킨다. 두 번째 주제는 표면적으로 왈츠이며, 플루트 멜로디는 오케스트라의 여러 섹션을 돌고 있습니다. 전개부는 모의 희극적 그로테스크로의 회귀를 특징으로 하지만, 이 악장의 소나타 형식 구조는 완전히 관습적이다.
  3. 알레그로 — 메노 모소 — 알레그로 — 메노 모소
  4. 2악장에서는 첼로와 베이스의 '잘못된 시작'이 나타나고 클라리넷으로 광란의 스케르초가 시작됩니다. 피아노는 메노 모쏘 섹션에서 더 침울한 분위기가 전개되기 전에 빠른 스케일링 실행으로 처음으로 특징을 이룹니다. 여기서 쇼스타코비치는 플루트, 클라리넷, 현악기, 오보에, 피콜로, 다시 클라리넷을 통해 멜로디를 전달하는 3박자 악절을 작곡하고, 현악기와 삼각형은 배경에서 연주한다. 바순은 우리를 오프닝의 알레그로(Allegro)로 다시 데려간다. 클라이맥스는 악장 초반에 제시된 두 멜로디의 조합과 피아노와 바이올린 하모닉스의 넓은 간격의 화음으로 발표되는 코다로 발생합니다.
  5. LentoLargo — Lento (attacca:)
  6. 3악장은 어두운 오보에 솔로가 첼로 솔로로 넘어가는 것으로 시작해 크레센도로 발전한다.
  7. 알레그로 몰토렌토알레그로 몰토 — 메노 모소 — 알레그로 몰토 — 몰토 메노 모소 — 아다지오
  8. 3악장부터 4악장까지 드럼 롤 아타카가 있다. 또 다른 침울한 대목이 지나간 후, 음악은 갑자기 클라리넷과 현의 매우 빠른 멜로디와 함께 알레그로 몰토 섹션으로 들어간다. 이것은 격렬한 절정에 도달한 후 평온이 내려옵니다. 다음 알레그로 섹션은 포르티시모 팀파니 솔로로 절정을 이루는데, 이는 3악장에서 특징을 이루는 리드미컬한 모티브입니다. 첼로 독주와 음소거된 현악기를 위한 패시지는 이 모티프를 다른 여러 요소와 함께 영리하게 사용하며, 금관악기의 요란한 팡파르 같은 형상으로 작품을 마무리하는 코다 섹션으로 이어집니다.

개요

쇼스타코비치는 막시밀리안 스타인베르크의 작곡 수업 졸업 연습으로 이 곡을 썼지만, 일부 자료는 상당히 이전부터 쓰여졌을 수 있다. 작곡가의 이모인 나데즈다 갈리-쇼하트(Nadezhda Galli-Shohat)는 레오폴드 스토코프스키(Leopold Stokowski)와 필라델피아 오케스트라(Philadelphia Orchestra)의 미국 초연에서 이 작품을 처음 들었을 때, 어린 시절 미티아가 연주하는 것을 들었던 많은 단편들을 이 작품에서 발견했다. 이 단편 중 일부는 라 퐁텐 (La Fontaine)이 이솝 우개미와 메뚜기한스 크리스티안 안데르센 (Hans Christian Andersen)의 인어 공주를 재구성 한 것과 관련이 있습니다.

19세의 작곡가가 첫 교향곡을 발표한 것과 바로 비슷한 인물은 알렉산더 글라주노프였는데, 그는 그보다 더 어린 나이에 교향곡 1번을 연주한 신동이었다. 글라주노프는 쇼스타코비치에게서 젊은 시절의 자아의 메아리를 느꼈을지도 모른다. 뻬쩨르부르그 음악원 원장으로서 글라주노프는 쇼스타코비치가 13세에 입학한 이래 그의 발전을 지켜봤다. ] 그는 또한 쇼스타코비치의 교향곡 초연을 주선했는데,[5] 이 초연은 글라주노프의 교향곡 1번이 같은 홀에서 처음 공연된 지 44년 후에 열렸다. [6]

이 교향곡은 초연부터 엄청난 성공을 거두었다. [7] 이 교향곡의 세계 초연을 지휘한 니콜라이 말코는 교향곡의 성숙도가 "부인할 수 없다"고 말했다. [8] 한편으로는 생동감과 위트, 다른 한편으로는 드라마와 비극의 흥미롭고 특징적인 조합을 보여줍니다. 어떤 면에서는 이고르 스트라빈스키세르게이 프로코피예프의 작품을 연상시킨다. 교향곡 1번의 투명하고 실내악 같은 오케스트레이션은 그의 후기 교향곡들에서 볼 수 있는 말러식 오케스트레이션과 상당히 대조적이며, 작곡가가 거대한 구조를 상상하고 실현하는 확신은 그의 활기와 몸짓의 신선함만큼이나 인상적이다.

영향

음악원의 전통주의적 사고방식 때문에 쇼스타코비치는 10대 후반이 되어서야 이고르 스트라빈스키의 음악을 접했다. 이 음악을 듣는 효과는 즉각적이고 급진적이었으며 스트라빈스키의 작곡은 계속해서 쇼스타코비치에게 상당한 영향을 미쳤다. [12] 일부 비평가들은 교향곡 1번이 스트라빈스키의 페트루슈카의 영향을 받았다고 주장하는데, 이는 피아노 파트가 오케스트레이션에서 두드러진 점뿐만 아니라 교향곡 전반부의 전반적인 풍자 분위기 때문이기도 하다. 스트라빈스키의 발레 작품의 줄거리는 살아 움직이는 꼭두각시의 불운한 익살을 연대기로 기록했기 때문에 인간 행동의 기계적인 측면에 대한 그의 관찰을 반영하고 그 안에 있는 풍자가에게 직접적으로 호소했을 것입니다.

교향곡의 진행과정에서 상당히 사용되게되는 오프닝 클라리넷 프레이즈가 암시하는 또 다른 음악적 영향은 리하르트 슈트라우스 (Richard Strauss)의 음색시 틸 오일렌슈피겔 (Till Eulenspiegel)의 즐거운 장난입니다. [10]

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: I. Allegretto - Allegro non troppo

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/iXfw5DkqyB0?si=GDzzoTnERxCTsVnp

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: II. Allegro

https://youtu.be/uccprFmvZLY?si=5XYcBwrWyAgPY1YL

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: III. Lento

https://youtu.be/lJ_w9M76Y6s?si=31PUCbUjhdBbVFji

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: IV. Allegro molto

https://youtu.be/BiKGw-UsHHA?si=biVGPJhSprEOfaFr

 

교향곡 2번 (쇼스타코비치)

드미트리 쇼스타코비치10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 교향곡 2번 B장조, Op. 14를 작곡했는데, 이 곡은 10월까지라는 부제를 달았다. 1927년 11월 5일 레닌그라드 필하모닉 오케스트라니콜라이 말코가 지휘하는 아카데미 카펠라 합창단이 처음 연주했다. 초연 후 쇼스타코비치는 악보를 일부 수정했고, 이 최종 버전은 1927년 말 콘스탄틴 사라제프의 지휘 아래 모스크바에서 처음 연주되었다. 또한 이 작품의 어떤 버전이든 모스크바에서 공연된 것은 이번이 처음이었다. [1]

이후 쇼스타코비치는 '1917년'이라는 부제가 붙은 교향곡 12번에서 10월 혁명의 사건을 재조명했다.

구조

교향곡은 한 악장으로 된 짧은(약 20분) 실험적인 작품입니다. 이 악장에는 4개의 섹션이 있으며, 그 중 마지막 섹션에는 코러스가 포함되어 있습니다. 교향곡 1번에서 확연히 벗어난 쇼스타코비치는 교향곡 2번을 "감정 구조가 없는 음악"이라는 제스처와 기하학적인 방식으로 작곡했는데, 이는 말투와 신체적 움직임을 네오 리얼리즘 스타일로 반영하려는 의도였다. 이 선택은 Vsevolod Meyerhold생체 역학 이론에 의해 적어도 부분적으로 영향을 받았을 수 있습니다. [2]

  1. 라르고
  2. 질서가 생겨난 원초적인 혼돈을 묘사하기 위해 고안된 이 13개의 다성 음악의 시작에서 악기의 목소리가 합쳐지며 마치 공허에서 방출된 충동처럼 느껴집니다. 이것은 용어가 공식적으로 만들어지기 전에 Klangflächenmusik (클러스터 구성)으로 간주되었습니다. [3]
  3. = 152
  4. 쇼스타코비치가 넵스키 프로스펙트에서 살해된 "어린아이의 죽음"(볼레슬라프 야보르스키에게 보낸 편지)이라고 묘사한 명상적인 에피소드. [4]
  5. 포코 메노 모쏘. [5] 알레그로 몰토.
  6. 합창: "To October"
  7. 이 작품의 합창 피날레는 알렉산드르 베지멘스키(Alexander Bezymensky)가 레닌과 10월 혁명을 찬양하는 텍스트로 설정된다.

쇼스타코비치는 이 작품에서 주제적 소재보다 질감에 훨씬 더 중점을 두었다. 그는 대위법적인 명료성에 초점을 맞추는 대신 추상 표현주의와 유사한 방식으로 소리와 소리의 층을 빠르게 추가합니다. 결과적으로 교향곡의 많은 부분이 음악이 아닌 음향 효과로 구성되어 있지만, 이 작품은 의심할 여지가 없는 생명력을 가지고 있으며 그가 나머지 경력에서 사용한 음악 언어의 기본 요소를 통합합니다. [4]

개요

쇼스타코비치의 교향곡 2번과 3번은 실험적인 오케스트라 부분과 보다 관습적으로 선동적인 합창 피날레의 부조화로 인해 종종 비판을 받아왔다. 소비에트 연방에서는 그것들을 실험으로 간주했고, 스탈린 시대 이래로 "실험"이라는 용어는 긍정적으로 간주되지 않았다. [3] 한참 후에 쇼스타코비치는 자신의 교향곡 15곡 중 "완전히 만족스럽지 못한 두 곡이 있는데, 바로 2번과 3번"이라고 인정했다. [6] 그는 또한 자신의 초기 실험적 글쓰기를 일반적으로 "독창성을 추구하는 잘못된 노력"[피아노 사이클 격언]과 "유아의 질병"[교향곡 2번과 3번]이라고 거부했다. [7]

교향곡 2번은 알렉산드르 베지멘스키(Alexander Bezymensky)의 시를 포함하도록 위촉받았는데, 이 시는 프롤레타리아 투쟁에서 레닌의 역할을 찬양했다. [8] 당의 상층부에서 강요된 레닌에 대한 숭배는 그의 죽음 직후 몇 년 동안 거대한 규모로 성장했다. [9] 이 작품의 원래 제목은 "10 월까지"였습니다. 그것은 교향시10 월에 대한 교향곡 헌정이라고 불렸다. 이 작품은 1927년 출판되었을 때 교향곡 헌정곡인 '10월까지'가 되었다. 이 곡은 상당히 나중에야 "교향곡"으로 알려지게 되었습니다. [10]

작곡

쇼스타코비치는 볼셰비키이자 러시아 국립음악출판사(Muzsektor)의 선전부장인 레프 슈글린(Lev Shuglin)의 의뢰를 받아 10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 '10월에게 바치는 헌정(Dedeation to October)'이라는 합창 피날레가 있는 대규모 오케스트라 작품을 작곡했다. [11] 슈글린은 합창 피날레를 열기 위해 공장 호루라기를 사용할 것을 제안했다. 작곡가는 1927년 2월 20일 세르게이 프로토포포프에게 자신의 음악이 "혐오스럽다"고 묘사한 텍스트를 구속할 수 있을지 확신할 수 없다고 썼다. [12]

쇼스타코비치가 교향곡을 작곡할 때 겪었던 문제 중 하나는 사람들이 그의 교향곡 1번의 후속작을 기대했기 때문에 그는 더 이상 같은 작곡 스타일로 작곡하는 것을 믿지 않는다는 것이었다. 그는 또한 가능한 한 빨리 관심을 기울이고 싶은 다른 프로젝트도 있었는데, 교향곡 1번은 작곡하는 데 거의 1년이 걸렸다. 알고 보니, 계몽주의 선전 부서인 아지토델(Agitotdel)은 시사적인 주제에 대한 단일 악장 작업을 정기적으로 의뢰했다. 이 작품들은 종종 혁명적인 곡조를 특징으로 했으며, 필요한 의미를 명확하게 하기 위해 항상 노래 가사를 사용했습니다. 더욱이, 잠재적인 관객들의 비음악적 성향 때문에 이 작품들은 기껏해야 15분에서 20분 이상 지속되지 않을 것으로 예상되었습니다. [13]

쇼스타코비치는 아지토델이 아닌 무제크토르의 의뢰를 받았기 때문에 선전곡 대신 추상 음악의 작곡을 할 것으로 기대되었지만, 짧은 아지트프롭 교향곡을 작곡하는 것이 쇼스타코비치의 모든 문제를 해결하는 것처럼 보였다. 그러한 작품은 그 책이 기록되고 있는 그 상황에 전적으로 적합하였다. 또한 Muzsektor가 그것을 거절하는 것은 불가능할 것이며, 최소한 우호적인 언론은 보장되었습니다. 또한 교향곡 1번의 속편을 제작하는 스타일적 문제를 피하는 동시에 완전히 새로운 맥락에서 오케스트라 효과를 실험할 수 있는 문을 열었습니다. 쇼스타코비치에게 가장 중요한 것은 이 곡을 작곡하는 데 시간이 거의 걸리지 않아 가능한 한 빨리 다른 프로젝트로 돌아갈 수 있었다는 것입니다.

합창 부분은 작곡가에게 특히 골칫거리였다. 쇼스타코비치는 야보르스키에게 비밀리에 "나는 매우 어렵게 합창을 작곡하고 있다. 그 말!!!"5] 솔로몬 볼코프(Solomon Volkov)는 이에 대해 "사람은 단순히 가위로 잘라내고 싶은 유혹을 느낀다"고 말했다.

후렴구: "To October"

글: 알렉산더 베지멘스키[17]

러시아어

Мы шли, мы просили работы и хлеба,

Сердца были сжаты тисками тоски.

Заводские трубы тянулися к небу,

Как руки, бессильные сжать кулаки.

Страшно было имя наших тенет:

Молчанье, страданье, гнет.

Но громче орудий ворвались в молчанье

Слова нашей скорби, слова наших мук.

О Ленин! Ты выковал волю страданья,

Ты выковал волю мозолистых рук.

Мы поняли, Ленин, что наша судьба

Носит имя: борьба.

Борьба! Ты вела нас к последнему бою.

Борьба! Ты дала нам победу Труда.

И этой победы над гнетом и тьмою

Никто не отнимет у нас никогда.

Пусть каждый в борьбе будет молод и храбр:

Ведь имя победы – Октябрь!

Октябрь! – это солнца желанного вестник.

Октябрь! – это воля восставших веков.

Октябрь! – это труд, это радость и песня.

Октябрь! – это счастье полей и станков.

Вот знамя, вот имя живых поколений:

Октябрь, Коммуна и Ленин.

번역

우리는 행진했고, 우리는 일과 빵을 요구했다.

우리의 마음은 고뇌의 악덕에 사로잡혀 있었다.

공장 굴뚝은 주먹을 쥔 힘도 없는 손처럼 하늘

을 향해 솟아올랐다.

우리의 족쇄의 이름들은 끔찍했다:

침묵, 고통, 억압.

그러나 총성보다 더 큰 소리로 침묵

속에서 우리의 고통의 말, 우리의 고통의 말이 터져 나왔다.

오, 레닌! 당신은 고통을 통해 자유를 창조하셨고,

우리의 고역으로 단련된 손으로부터 자유를 창조하셨습니다.

레닌, 우리는 우리의 운명

이 투쟁이라는 이름을 지니고 있다는 것을 알고 있었다.

투쟁! 당신은 우리를 최후의 전투로 이끌었습니다.

투쟁! 여러분은 우리에게 노동당의 승리를 안겨주었습니다.

그리고 억압과 어두움에 대한 이 승리는

그 누구도 우리에게서 빼앗을 수 없습니다!

투쟁에 참여하는 모든 이들이 젊고 대담해져야 한다:

이 승리의 이름은 10월이다!

10월! 기다리던 새벽의 전령.

10월! 반항적인 시대의 자유.

10월! 노동, 기쁨, 노래.

10월! 들판과 작업대에서의 행복,

이것이 슬로건이고 살아있는 세대의 이름이다:

10월, 코뮌, 레닌.

접수

서양에서 청중들은 오케스트라 부분을 높이 평가했지만 뒤이어 나오는 합창의 감정주의는 높이 평

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Largo

https://youtu.be/LuJhOkJNOpg?si=gRyL0h1jnb8Clnkh

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Poco meno mosso - Allegro molto

https://youtu.be/KaokGH7h0P0?si=c1ybwc5tj4QnIO5w

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Meno mosso - Moderato

https://youtu.be/HshbztzVUXs?si=1Ma6Ggy8y6f4QwBi

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Choral Finale

https://youtu.be/TE2Z6H1w-gQ?si=xkyBVcgnJYNudCUk

 

교향곡 3번 (쇼스타코비치)

교향곡 3번 E플랫 장조 (5월 1일 부제), Op. 드미트리 쇼스타코비치의 '20번'은 1930년 1월 21일(레닌 사망 기념일) 알렉산드르 가우크가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라아카데미 카펠라 합창단이 처음 연주했다.

배경

교향곡 2번과 마찬가지로, 교향곡 3번은 신경제정책(NEP)의 자유와 모더니즘이 러시아 프롤레타리아 음악가 협회의 지배에 자리를 내주던 시기에 쓰여졌다. 세 번째 곡은 대체로 온음계적인 작곡, 끈질긴 리듬, E-flat의 '집' 키에 대체로 고정되어 있는 것, 에피소드적 성격, 그리고 명확하고 정치적으로 조율된 메시지를 전달하기 위해 혁명적 텍스트를 피날레로 사용함으로써 음악적, 정치적 아이디어의 명확하고 단순한 표현에 대한 후자의 요구를 더욱 분명하게 반영합니다.

10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 국립출판사의 의뢰를 받아 출간된 제2판과 달리, 제3권은 의뢰 없이 쇼스타코비치가 선택한 텍스트로 작곡되었다. [1] 레닌그라드 음악원에 제출한 보고서(1929년)에서 쇼스타코비치는 "교향곡 2번에서 주요 내용이 투쟁인 반면, '5월 1일'은 평화적 건설의 축제 정신을 표현한다. 듣는 사람들이 주요 개념을 더 명확하게 이해할 수 있도록, 저는 마지막에 시인 키르사노프의 말에 대한 합창을 도입했습니다." [2]

접수

훗날 쇼스타코비치 자신도 교향곡 3번이 마음에 들지 않았지만, 초연 당시에는 긍정적인 반응을 얻었다. 보리스 아사피예프는 이 곡을 "혁명적 웅변술의 역동성에서 비롯된 교향곡의 탄생"이라고 불렀고,[3] 이 곡은 1932년 필라델피아와 1933년 초 카네기 홀에서 레오폴드 스토코프스키에 의해 미국에서 빠르게 연주되었다. 미국 비평가들은 로렌스 길먼(Lawrence Gilman)이 "머리가 없고 사소한 음악"이라고 부르면서 의견이 분분했다. [4] 1930년대 소련의 음악 사상이 변화하고 중앙 통제가 사회주의 리얼리즘의 개념으로 발전함에 따라 3번은 "형식주의"의 상징으로 낙인찍혀 레퍼토리에서 삭제되었다. 1960년대까지 다시 공연되지 않았다.

구조

이 교향곡은 1929년 여름에 작곡되었는데, 그 중 대부분은 흑해 연안을 따라 6주간의 항해 중에 작곡되었다. [5] 교향곡 2번과 마찬가지로 25분에서 30분 정도 지속되는 단선 합창 교향곡이다. 그러나 음악은 연속적이지만 4 개의 불평등 한 부분으로 나뉘며, 처음 두 개는 실질적이고 마지막 두 개는 합창 피날레를 포함하여 훨씬 짧습니다.

  • 알레그레토 - 알레그로
  • 안단테
  • 라르고
  • 모데라토

피날레는 세묜 이사코비치 키르사노프(Semyon Isaakovich Kirsanov)가 메이데이10월 혁명을 찬양하는 텍스트로 설정된다. 쇼스타코비치는 도입부의 낭송과 경쾌한 결말로 베토벤 교향곡 9번의 피날레를 참조했을 가능성이 있으며,[6] 교향곡의 일관된 음색인 E-플랫이 베토벤의 에로이카를 연상시키는 것처럼 말이다.

교향곡을 작곡할 무렵 쇼스타코비치는 친구에게 "한 주제가 반복되지 않는 교향곡을 쓰면 재미있을 것"이라고 말했다. 그리고 세 번째에서 그는 이 아이디어를 실험했습니다. [7] 메이데이 퍼레이드처럼, 섹션은 지나가고 다시 돌아오지 않으며, 어떤 주제도 정확히 반복되지 않습니다. [8]

가사

첫 번째 메이데이(러시아어로 "5월 1일")

에 횃불이 과거로 던져졌고,

불꽃은 불로 자라났고,

불꽃은 숲을 감쌌습니다.

축 늘어진 전나무의 귀를 통해 숲

은 새로운 메이데이 퍼레이드

의 목소리와 소음에 귀를 기울

였다.

우리의 메이데이.

총검과 총을

움켜쥔 슬픔의 총알이 휘파람을 불며 차르의 궁전이 함락되었다.

몰락한 차르의 궁전:

이것은 슬픔의 깃발에 비추어 앞으로

행진하는 5월의 새벽이었다.

우리의 메이데이:

미래에는 옥수수 바다 위로 펼쳐진 돛

과 군단의 울려 퍼지는 발걸음이 있을 것입니다.

새로운 군단, 5월의

새로운 대열, 그들의 눈은 미래를 바라보는 불길과 같다.

공장과 노동자들

이 메이데이 퍼레이드에서 행진합니다.

우리는 땅을 거둘 것이고,

우리의 때가 왔습니다.

노동자들이여, 우리 공장들의 목소리에 귀를 기울여라:

낡은 것을 불태우면서 새로운 현실에 불을 붙여야 한다.

태양처럼 솟아오르는 깃발,

행진하라, 너의 발걸음을 울리게 하라.

매일의 노동절

은 사회주의를 향한 한 걸음이다.

메이데이는 무장한 광부들의 행진

입니다.

광장으로, 혁명으로,

백만 피트로 행진하라! [9]

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegretto - Più mosso

https://youtu.be/RahOU2Imon8?si=sjPZou-U0vWUUaEn

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Più mosso - Meno mosso

https://youtu.be/-kfu09RSVcw?si=1_XWRBp7Dekm9YzA

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegro

https://youtu.be/f7D6k6pPkRw?si=hrTi5GOeY0QAufMF

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Andante - Meno mosso - Lento

https://youtu.be/63RFAXjPrRE?si=wlRLri4NWiRfXydL

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegro - Poco meno mosso - Allegro...

https://youtu.be/ROspXGDSNpc?si=0HYfoeXrw1sHYMgU

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Andante - Largo

https://youtu.be/iHph2T5xLvY?si=86CfNCHblGqWvTzJ

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Moderato. Chorus

https://youtu.be/v2xGGb8dszg?si=tRfcdHqdSmzuTAl9

 
 
 
 
 
 
 

교향곡 1번 (쇼스타코비치)

교향곡 1번 F단조, Op. 드미트리 쇼스타코비치의 〈10〉은 1924년에서 1925년 사이에 작곡되었으며, 1926년 5월 12일 니콜라이 말코가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉이 레닌그라드에서 처음 공연했다. 쇼스타코비치는 뻬쩨르부르그 음악원의 졸업 작품으로 이 작품을 썼으며,[1] 19세에 완성했다.

구조

이 작품은 4개의 악장(마지막 2개는 중단 없이 연주됨)으로 구성되어 있으며 약 30분 길이입니다.

  1. 알레그레토Allegro non troppo
  2. 이 작품은 솔로 트럼펫과 바순의 듀엣으로 전개된 알레그레토(Allegretto) 도입부로 시작한다. 이는 첫 번째 주제인 생동감 넘치는 행진곡 같은 알레그로 이어지는데, 이는 쇼스타코비치가 시네마 피아니스트로 활동하던 시절 접했을 보드빌과 연극 음악을 연상시킨다. 두 번째 주제는 표면적으로 왈츠이며, 플루트 멜로디는 오케스트라의 여러 섹션을 돌고 있습니다. 전개부는 모의 희극적 그로테스크로의 회귀를 특징으로 하지만, 이 악장의 소나타 형식 구조는 완전히 관습적이다.
  3. 알레그로 — 메노 모소 — 알레그로 — 메노 모소
  4. 2악장에서는 첼로와 베이스의 '잘못된 시작'이 나타나고 클라리넷으로 광란의 스케르초가 시작됩니다. 피아노는 메노 모쏘 섹션에서 더 침울한 분위기가 전개되기 전에 빠른 스케일링 실행으로 처음으로 특징을 이룹니다. 여기서 쇼스타코비치는 플루트, 클라리넷, 현악기, 오보에, 피콜로, 다시 클라리넷을 통해 멜로디를 전달하는 3박자 악절을 작곡하고, 현악기와 삼각형은 배경에서 연주한다. 바순은 우리를 오프닝의 알레그로(Allegro)로 다시 데려간다. 클라이맥스는 악장 초반에 제시된 두 멜로디의 조합과 피아노와 바이올린 하모닉스의 넓은 간격의 화음으로 발표되는 코다로 발생합니다.
  5. LentoLargo — Lento (attacca:)
  6. 3악장은 어두운 오보에 솔로가 첼로 솔로로 넘어가는 것으로 시작해 크레센도로 발전한다.
  7. 알레그로 몰토렌토알레그로 몰토 — 메노 모소 — 알레그로 몰토 — 몰토 메노 모소 — 아다지오
  8. 3악장부터 4악장까지 드럼 롤 아타카가 있다. 또 다른 침울한 대목이 지나간 후, 음악은 갑자기 클라리넷과 현의 매우 빠른 멜로디와 함께 알레그로 몰토 섹션으로 들어간다. 이것은 격렬한 절정에 도달한 후 평온이 내려옵니다. 다음 알레그로 섹션은 포르티시모 팀파니 솔로로 절정을 이루는데, 이는 3악장에서 특징을 이루는 리드미컬한 모티브입니다. 첼로 독주와 음소거된 현악기를 위한 패시지는 이 모티프를 다른 여러 요소와 함께 영리하게 사용하며, 금관악기의 요란한 팡파르 같은 형상으로 작품을 마무리하는 코다 섹션으로 이어집니다.

개요

쇼스타코비치는 막시밀리안 스타인베르크의 작곡 수업 졸업 연습으로 이 곡을 썼지만, 일부 자료는 상당히 이전부터 쓰여졌을 수 있다. 작곡가의 이모인 나데즈다 갈리-쇼하트(Nadezhda Galli-Shohat)는 레오폴드 스토코프스키(Leopold Stokowski)와 필라델피아 오케스트라(Philadelphia Orchestra)의 미국 초연에서 이 작품을 처음 들었을 때, 어린 시절 미티아가 연주하는 것을 들었던 많은 단편들을 이 작품에서 발견했다. 이 단편 중 일부는 라 퐁텐 (La Fontaine)이 이솝 우개미와 메뚜기한스 크리스티안 안데르센 (Hans Christian Andersen)의 인어 공주를 재구성 한 것과 관련이 있습니다.

19세의 작곡가가 첫 교향곡을 발표한 것과 바로 비슷한 인물은 알렉산더 글라주노프였는데, 그는 그보다 더 어린 나이에 교향곡 1번을 연주한 신동이었다. 글라주노프는 쇼스타코비치에게서 젊은 시절의 자아의 메아리를 느꼈을지도 모른다. 뻬쩨르부르그 음악원 원장으로서 글라주노프는 쇼스타코비치가 13세에 입학한 이래 그의 발전을 지켜봤다. ] 그는 또한 쇼스타코비치의 교향곡 초연을 주선했는데,[5] 이 초연은 글라주노프의 교향곡 1번이 같은 홀에서 처음 공연된 지 44년 후에 열렸다. [6]

이 교향곡은 초연부터 엄청난 성공을 거두었다. [7] 이 교향곡의 세계 초연을 지휘한 니콜라이 말코는 교향곡의 성숙도가 "부인할 수 없다"고 말했다. [8] 한편으로는 생동감과 위트, 다른 한편으로는 드라마와 비극의 흥미롭고 특징적인 조합을 보여줍니다. 어떤 면에서는 이고르 스트라빈스키세르게이 프로코피예프의 작품을 연상시킨다. 교향곡 1번의 투명하고 실내악 같은 오케스트레이션은 그의 후기 교향곡들에서 볼 수 있는 말러식 오케스트레이션과 상당히 대조적이며, 작곡가가 거대한 구조를 상상하고 실현하는 확신은 그의 활기와 몸짓의 신선함만큼이나 인상적이다.

영향

음악원의 전통주의적 사고방식 때문에 쇼스타코비치는 10대 후반이 되어서야 이고르 스트라빈스키의 음악을 접했다. 이 음악을 듣는 효과는 즉각적이고 급진적이었으며 스트라빈스키의 작곡은 계속해서 쇼스타코비치에게 상당한 영향을 미쳤다. [12] 일부 비평가들은 교향곡 1번이 스트라빈스키의 페트루슈카의 영향을 받았다고 주장하는데, 이는 피아노 파트가 오케스트레이션에서 두드러진 점뿐만 아니라 교향곡 전반부의 전반적인 풍자 분위기 때문이기도 하다. 스트라빈스키의 발레 작품의 줄거리는 살아 움직이는 꼭두각시의 불운한 익살을 연대기로 기록했기 때문에 인간 행동의 기계적인 측면에 대한 그의 관찰을 반영하고 그 안에 있는 풍자가에게 직접적으로 호소했을 것입니다.

교향곡의 진행과정에서 상당히 사용되게되는 오프닝 클라리넷 프레이즈가 암시하는 또 다른 음악적 영향은 리하르트 슈트라우스 (Richard Strauss)의 음색시 틸 오일렌슈피겔 (Till Eulenspiegel)의 즐거운 장난입니다. [10]

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: I. Allegretto - Allegro non troppo

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/iXfw5DkqyB0?si=GDzzoTnERxCTsVnp

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: II. Allegro

https://youtu.be/uccprFmvZLY?si=5XYcBwrWyAgPY1YL

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: III. Lento

https://youtu.be/lJ_w9M76Y6s?si=31PUCbUjhdBbVFji

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: IV. Allegro molto

https://youtu.be/BiKGw-UsHHA?si=biVGPJhSprEOfaFr

 

교향곡 2번 (쇼스타코비치)

드미트리 쇼스타코비치10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 교향곡 2번 B장조, Op. 14를 작곡했는데, 이 곡은 10월까지라는 부제를 달았다. 1927년 11월 5일 레닌그라드 필하모닉 오케스트라니콜라이 말코가 지휘하는 아카데미 카펠라 합창단이 처음 연주했다. 초연 후 쇼스타코비치는 악보를 일부 수정했고, 이 최종 버전은 1927년 말 콘스탄틴 사라제프의 지휘 아래 모스크바에서 처음 연주되었다. 또한 이 작품의 어떤 버전이든 모스크바에서 공연된 것은 이번이 처음이었다. [1]

이후 쇼스타코비치는 '1917년'이라는 부제가 붙은 교향곡 12번에서 10월 혁명의 사건을 재조명했다.

구조

교향곡은 한 악장으로 된 짧은(약 20분) 실험적인 작품입니다. 이 악장에는 4개의 섹션이 있으며, 그 중 마지막 섹션에는 코러스가 포함되어 있습니다. 교향곡 1번에서 확연히 벗어난 쇼스타코비치는 교향곡 2번을 "감정 구조가 없는 음악"이라는 제스처와 기하학적인 방식으로 작곡했는데, 이는 말투와 신체적 움직임을 네오 리얼리즘 스타일로 반영하려는 의도였다. 이 선택은 Vsevolod Meyerhold생체 역학 이론에 의해 적어도 부분적으로 영향을 받았을 수 있습니다. [2]

  1. 라르고
  2. 질서가 생겨난 원초적인 혼돈을 묘사하기 위해 고안된 이 13개의 다성 음악의 시작에서 악기의 목소리가 합쳐지며 마치 공허에서 방출된 충동처럼 느껴집니다. 이것은 용어가 공식적으로 만들어지기 전에 Klangflächenmusik (클러스터 구성)으로 간주되었습니다. [3]
  3. = 152
  4. 쇼스타코비치가 넵스키 프로스펙트에서 살해된 "어린아이의 죽음"(볼레슬라프 야보르스키에게 보낸 편지)이라고 묘사한 명상적인 에피소드. [4]
  5. 포코 메노 모쏘. [5] 알레그로 몰토.
  6. 합창: "To October"
  7. 이 작품의 합창 피날레는 알렉산드르 베지멘스키(Alexander Bezymensky)가 레닌과 10월 혁명을 찬양하는 텍스트로 설정된다.

쇼스타코비치는 이 작품에서 주제적 소재보다 질감에 훨씬 더 중점을 두었다. 그는 대위법적인 명료성에 초점을 맞추는 대신 추상 표현주의와 유사한 방식으로 소리와 소리의 층을 빠르게 추가합니다. 결과적으로 교향곡의 많은 부분이 음악이 아닌 음향 효과로 구성되어 있지만, 이 작품은 의심할 여지가 없는 생명력을 가지고 있으며 그가 나머지 경력에서 사용한 음악 언어의 기본 요소를 통합합니다. [4]

개요

쇼스타코비치의 교향곡 2번과 3번은 실험적인 오케스트라 부분과 보다 관습적으로 선동적인 합창 피날레의 부조화로 인해 종종 비판을 받아왔다. 소비에트 연방에서는 그것들을 실험으로 간주했고, 스탈린 시대 이래로 "실험"이라는 용어는 긍정적으로 간주되지 않았다. [3] 한참 후에 쇼스타코비치는 자신의 교향곡 15곡 중 "완전히 만족스럽지 못한 두 곡이 있는데, 바로 2번과 3번"이라고 인정했다. [6] 그는 또한 자신의 초기 실험적 글쓰기를 일반적으로 "독창성을 추구하는 잘못된 노력"[피아노 사이클 격언]과 "유아의 질병"[교향곡 2번과 3번]이라고 거부했다. [7]

교향곡 2번은 알렉산드르 베지멘스키(Alexander Bezymensky)의 시를 포함하도록 위촉받았는데, 이 시는 프롤레타리아 투쟁에서 레닌의 역할을 찬양했다. [8] 당의 상층부에서 강요된 레닌에 대한 숭배는 그의 죽음 직후 몇 년 동안 거대한 규모로 성장했다. [9] 이 작품의 원래 제목은 "10 월까지"였습니다. 그것은 교향시10 월에 대한 교향곡 헌정이라고 불렸다. 이 작품은 1927년 출판되었을 때 교향곡 헌정곡인 '10월까지'가 되었다. 이 곡은 상당히 나중에야 "교향곡"으로 알려지게 되었습니다. [10]

작곡

쇼스타코비치는 볼셰비키이자 러시아 국립음악출판사(Muzsektor)의 선전부장인 레프 슈글린(Lev Shuglin)의 의뢰를 받아 10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 '10월에게 바치는 헌정(Dedeation to October)'이라는 합창 피날레가 있는 대규모 오케스트라 작품을 작곡했다. [11] 슈글린은 합창 피날레를 열기 위해 공장 호루라기를 사용할 것을 제안했다. 작곡가는 1927년 2월 20일 세르게이 프로토포포프에게 자신의 음악이 "혐오스럽다"고 묘사한 텍스트를 구속할 수 있을지 확신할 수 없다고 썼다. [12]

쇼스타코비치가 교향곡을 작곡할 때 겪었던 문제 중 하나는 사람들이 그의 교향곡 1번의 후속작을 기대했기 때문에 그는 더 이상 같은 작곡 스타일로 작곡하는 것을 믿지 않는다는 것이었다. 그는 또한 가능한 한 빨리 관심을 기울이고 싶은 다른 프로젝트도 있었는데, 교향곡 1번은 작곡하는 데 거의 1년이 걸렸다. 알고 보니, 계몽주의 선전 부서인 아지토델(Agitotdel)은 시사적인 주제에 대한 단일 악장 작업을 정기적으로 의뢰했다. 이 작품들은 종종 혁명적인 곡조를 특징으로 했으며, 필요한 의미를 명확하게 하기 위해 항상 노래 가사를 사용했습니다. 더욱이, 잠재적인 관객들의 비음악적 성향 때문에 이 작품들은 기껏해야 15분에서 20분 이상 지속되지 않을 것으로 예상되었습니다. [13]

쇼스타코비치는 아지토델이 아닌 무제크토르의 의뢰를 받았기 때문에 선전곡 대신 추상 음악의 작곡을 할 것으로 기대되었지만, 짧은 아지트프롭 교향곡을 작곡하는 것이 쇼스타코비치의 모든 문제를 해결하는 것처럼 보였다. 그러한 작품은 그 책이 기록되고 있는 그 상황에 전적으로 적합하였다. 또한 Muzsektor가 그것을 거절하는 것은 불가능할 것이며, 최소한 우호적인 언론은 보장되었습니다. 또한 교향곡 1번의 속편을 제작하는 스타일적 문제를 피하는 동시에 완전히 새로운 맥락에서 오케스트라 효과를 실험할 수 있는 문을 열었습니다. 쇼스타코비치에게 가장 중요한 것은 이 곡을 작곡하는 데 시간이 거의 걸리지 않아 가능한 한 빨리 다른 프로젝트로 돌아갈 수 있었다는 것입니다.

합창 부분은 작곡가에게 특히 골칫거리였다. 쇼스타코비치는 야보르스키에게 비밀리에 "나는 매우 어렵게 합창을 작곡하고 있다. 그 말!!!"5] 솔로몬 볼코프(Solomon Volkov)는 이에 대해 "사람은 단순히 가위로 잘라내고 싶은 유혹을 느낀다"고 말했다.

후렴구: "To October"

글: 알렉산더 베지멘스키[17]

러시아어

Мы шли, мы просили работы и хлеба,

Сердца были сжаты тисками тоски.

Заводские трубы тянулися к небу,

Как руки, бессильные сжать кулаки.

Страшно было имя наших тенет:

Молчанье, страданье, гнет.

Но громче орудий ворвались в молчанье

Слова нашей скорби, слова наших мук.

О Ленин! Ты выковал волю страданья,

Ты выковал волю мозолистых рук.

Мы поняли, Ленин, что наша судьба

Носит имя: борьба.

Борьба! Ты вела нас к последнему бою.

Борьба! Ты дала нам победу Труда.

И этой победы над гнетом и тьмою

Никто не отнимет у нас никогда.

Пусть каждый в борьбе будет молод и храбр:

Ведь имя победы – Октябрь!

Октябрь! – это солнца желанного вестник.

Октябрь! – это воля восставших веков.

Октябрь! – это труд, это радость и песня.

Октябрь! – это счастье полей и станков.

Вот знамя, вот имя живых поколений:

Октябрь, Коммуна и Ленин.

번역

우리는 행진했고, 우리는 일과 빵을 요구했다.

우리의 마음은 고뇌의 악덕에 사로잡혀 있었다.

공장 굴뚝은 주먹을 쥔 힘도 없는 손처럼 하늘

을 향해 솟아올랐다.

우리의 족쇄의 이름들은 끔찍했다:

침묵, 고통, 억압.

그러나 총성보다 더 큰 소리로 침묵

속에서 우리의 고통의 말, 우리의 고통의 말이 터져 나왔다.

오, 레닌! 당신은 고통을 통해 자유를 창조하셨고,

우리의 고역으로 단련된 손으로부터 자유를 창조하셨습니다.

레닌, 우리는 우리의 운명

이 투쟁이라는 이름을 지니고 있다는 것을 알고 있었다.

투쟁! 당신은 우리를 최후의 전투로 이끌었습니다.

투쟁! 여러분은 우리에게 노동당의 승리를 안겨주었습니다.

그리고 억압과 어두움에 대한 이 승리는

그 누구도 우리에게서 빼앗을 수 없습니다!

투쟁에 참여하는 모든 이들이 젊고 대담해져야 한다:

이 승리의 이름은 10월이다!

10월! 기다리던 새벽의 전령.

10월! 반항적인 시대의 자유.

10월! 노동, 기쁨, 노래.

10월! 들판과 작업대에서의 행복,

이것이 슬로건이고 살아있는 세대의 이름이다:

10월, 코뮌, 레닌.

접수

서양에서 청중들은 오케스트라 부분을 높이 평가했지만 뒤이어 나오는 합창의 감정주의는 높이 평

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Largo

https://youtu.be/LuJhOkJNOpg?si=gRyL0h1jnb8Clnkh

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Poco meno mosso - Allegro molto

https://youtu.be/KaokGH7h0P0?si=c1ybwc5tj4QnIO5w

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Meno mosso - Moderato

https://youtu.be/HshbztzVUXs?si=1Ma6Ggy8y6f4QwBi

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Choral Finale

https://youtu.be/TE2Z6H1w-gQ?si=xkyBVcgnJYNudCUk

 

교향곡 3번 (쇼스타코비치)

교향곡 3번 E플랫 장조 (5월 1일 부제), Op. 드미트리 쇼스타코비치의 '20번'은 1930년 1월 21일(레닌 사망 기념일) 알렉산드르 가우크가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라아카데미 카펠라 합창단이 처음 연주했다.

배경

교향곡 2번과 마찬가지로, 교향곡 3번은 신경제정책(NEP)의 자유와 모더니즘이 러시아 프롤레타리아 음악가 협회의 지배에 자리를 내주던 시기에 쓰여졌다. 세 번째 곡은 대체로 온음계적인 작곡, 끈질긴 리듬, E-flat의 '집' 키에 대체로 고정되어 있는 것, 에피소드적 성격, 그리고 명확하고 정치적으로 조율된 메시지를 전달하기 위해 혁명적 텍스트를 피날레로 사용함으로써 음악적, 정치적 아이디어의 명확하고 단순한 표현에 대한 후자의 요구를 더욱 분명하게 반영합니다.

10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 국립출판사의 의뢰를 받아 출간된 제2판과 달리, 제3권은 의뢰 없이 쇼스타코비치가 선택한 텍스트로 작곡되었다. [1] 레닌그라드 음악원에 제출한 보고서(1929년)에서 쇼스타코비치는 "교향곡 2번에서 주요 내용이 투쟁인 반면, '5월 1일'은 평화적 건설의 축제 정신을 표현한다. 듣는 사람들이 주요 개념을 더 명확하게 이해할 수 있도록, 저는 마지막에 시인 키르사노프의 말에 대한 합창을 도입했습니다." [2]

접수

훗날 쇼스타코비치 자신도 교향곡 3번이 마음에 들지 않았지만, 초연 당시에는 긍정적인 반응을 얻었다. 보리스 아사피예프는 이 곡을 "혁명적 웅변술의 역동성에서 비롯된 교향곡의 탄생"이라고 불렀고,[3] 이 곡은 1932년 필라델피아와 1933년 초 카네기 홀에서 레오폴드 스토코프스키에 의해 미국에서 빠르게 연주되었다. 미국 비평가들은 로렌스 길먼(Lawrence Gilman)이 "머리가 없고 사소한 음악"이라고 부르면서 의견이 분분했다. [4] 1930년대 소련의 음악 사상이 변화하고 중앙 통제가 사회주의 리얼리즘의 개념으로 발전함에 따라 3번은 "형식주의"의 상징으로 낙인찍혀 레퍼토리에서 삭제되었다. 1960년대까지 다시 공연되지 않았다.

구조

이 교향곡은 1929년 여름에 작곡되었는데, 그 중 대부분은 흑해 연안을 따라 6주간의 항해 중에 작곡되었다. [5] 교향곡 2번과 마찬가지로 25분에서 30분 정도 지속되는 단선 합창 교향곡이다. 그러나 음악은 연속적이지만 4 개의 불평등 한 부분으로 나뉘며, 처음 두 개는 실질적이고 마지막 두 개는 합창 피날레를 포함하여 훨씬 짧습니다.

  • 알레그레토 - 알레그로
  • 안단테
  • 라르고
  • 모데라토

피날레는 세묜 이사코비치 키르사노프(Semyon Isaakovich Kirsanov)가 메이데이10월 혁명을 찬양하는 텍스트로 설정된다. 쇼스타코비치는 도입부의 낭송과 경쾌한 결말로 베토벤 교향곡 9번의 피날레를 참조했을 가능성이 있으며,[6] 교향곡의 일관된 음색인 E-플랫이 베토벤의 에로이카를 연상시키는 것처럼 말이다.

교향곡을 작곡할 무렵 쇼스타코비치는 친구에게 "한 주제가 반복되지 않는 교향곡을 쓰면 재미있을 것"이라고 말했다. 그리고 세 번째에서 그는 이 아이디어를 실험했습니다. [7] 메이데이 퍼레이드처럼, 섹션은 지나가고 다시 돌아오지 않으며, 어떤 주제도 정확히 반복되지 않습니다. [8]

가사

첫 번째 메이데이(러시아어로 "5월 1일")

에 횃불이 과거로 던져졌고,

불꽃은 불로 자라났고,

불꽃은 숲을 감쌌습니다.

축 늘어진 전나무의 귀를 통해 숲

은 새로운 메이데이 퍼레이드

의 목소리와 소음에 귀를 기울

였다.

우리의 메이데이.

총검과 총을

움켜쥔 슬픔의 총알이 휘파람을 불며 차르의 궁전이 함락되었다.

몰락한 차르의 궁전:

이것은 슬픔의 깃발에 비추어 앞으로

행진하는 5월의 새벽이었다.

우리의 메이데이:

미래에는 옥수수 바다 위로 펼쳐진 돛

과 군단의 울려 퍼지는 발걸음이 있을 것입니다.

새로운 군단, 5월의

새로운 대열, 그들의 눈은 미래를 바라보는 불길과 같다.

공장과 노동자들

이 메이데이 퍼레이드에서 행진합니다.

우리는 땅을 거둘 것이고,

우리의 때가 왔습니다.

노동자들이여, 우리 공장들의 목소리에 귀를 기울여라:

낡은 것을 불태우면서 새로운 현실에 불을 붙여야 한다.

태양처럼 솟아오르는 깃발,

행진하라, 너의 발걸음을 울리게 하라.

매일의 노동절

은 사회주의를 향한 한 걸음이다.

메이데이는 무장한 광부들의 행진

입니다.

광장으로, 혁명으로,

백만 피트로 행진하라! [9]

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegretto - Più mosso

https://youtu.be/RahOU2Imon8?si=sjPZou-U0vWUUaEn

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Più mosso - Meno mosso

https://youtu.be/-kfu09RSVcw?si=1_XWRBp7Dekm9YzA

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegro

https://youtu.be/f7D6k6pPkRw?si=hrTi5GOeY0QAufMF

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Andante - Meno mosso - Lento

https://youtu.be/63RFAXjPrRE?si=wlRLri4NWiRfXydL

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegro - Poco meno mosso - Allegro...

https://youtu.be/ROspXGDSNpc?si=0HYfoeXrw1sHYMgU

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Andante - Largo

https://youtu.be/iHph2T5xLvY?si=86CfNCHblGqWvTzJ

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Moderato. Chorus

https://youtu.be/v2xGGb8dszg?si=tRfcdHqdSmzuTAl9

 
 
 
 
 
 
 

교향곡 1번 (쇼스타코비치)

교향곡 1번 F단조, Op. 드미트리 쇼스타코비치의 〈10〉은 1924년에서 1925년 사이에 작곡되었으며, 1926년 5월 12일 니콜라이 말코가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉이 레닌그라드에서 처음 공연했다. 쇼스타코비치는 뻬쩨르부르그 음악원의 졸업 작품으로 이 작품을 썼으며,[1] 19세에 완성했다.

구조

이 작품은 4개의 악장(마지막 2개는 중단 없이 연주됨)으로 구성되어 있으며 약 30분 길이입니다.

  1. 알레그레토Allegro non troppo
  2. 이 작품은 솔로 트럼펫과 바순의 듀엣으로 전개된 알레그레토(Allegretto) 도입부로 시작한다. 이는 첫 번째 주제인 생동감 넘치는 행진곡 같은 알레그로 이어지는데, 이는 쇼스타코비치가 시네마 피아니스트로 활동하던 시절 접했을 보드빌과 연극 음악을 연상시킨다. 두 번째 주제는 표면적으로 왈츠이며, 플루트 멜로디는 오케스트라의 여러 섹션을 돌고 있습니다. 전개부는 모의 희극적 그로테스크로의 회귀를 특징으로 하지만, 이 악장의 소나타 형식 구조는 완전히 관습적이다.
  3. 알레그로 — 메노 모소 — 알레그로 — 메노 모소
  4. 2악장에서는 첼로와 베이스의 '잘못된 시작'이 나타나고 클라리넷으로 광란의 스케르초가 시작됩니다. 피아노는 메노 모쏘 섹션에서 더 침울한 분위기가 전개되기 전에 빠른 스케일링 실행으로 처음으로 특징을 이룹니다. 여기서 쇼스타코비치는 플루트, 클라리넷, 현악기, 오보에, 피콜로, 다시 클라리넷을 통해 멜로디를 전달하는 3박자 악절을 작곡하고, 현악기와 삼각형은 배경에서 연주한다. 바순은 우리를 오프닝의 알레그로(Allegro)로 다시 데려간다. 클라이맥스는 악장 초반에 제시된 두 멜로디의 조합과 피아노와 바이올린 하모닉스의 넓은 간격의 화음으로 발표되는 코다로 발생합니다.
  5. LentoLargo — Lento (attacca:)
  6. 3악장은 어두운 오보에 솔로가 첼로 솔로로 넘어가는 것으로 시작해 크레센도로 발전한다.
  7. 알레그로 몰토렌토알레그로 몰토 — 메노 모소 — 알레그로 몰토 — 몰토 메노 모소 — 아다지오
  8. 3악장부터 4악장까지 드럼 롤 아타카가 있다. 또 다른 침울한 대목이 지나간 후, 음악은 갑자기 클라리넷과 현의 매우 빠른 멜로디와 함께 알레그로 몰토 섹션으로 들어간다. 이것은 격렬한 절정에 도달한 후 평온이 내려옵니다. 다음 알레그로 섹션은 포르티시모 팀파니 솔로로 절정을 이루는데, 이는 3악장에서 특징을 이루는 리드미컬한 모티브입니다. 첼로 독주와 음소거된 현악기를 위한 패시지는 이 모티프를 다른 여러 요소와 함께 영리하게 사용하며, 금관악기의 요란한 팡파르 같은 형상으로 작품을 마무리하는 코다 섹션으로 이어집니다.

개요

쇼스타코비치는 막시밀리안 스타인베르크의 작곡 수업 졸업 연습으로 이 곡을 썼지만, 일부 자료는 상당히 이전부터 쓰여졌을 수 있다. 작곡가의 이모인 나데즈다 갈리-쇼하트(Nadezhda Galli-Shohat)는 레오폴드 스토코프스키(Leopold Stokowski)와 필라델피아 오케스트라(Philadelphia Orchestra)의 미국 초연에서 이 작품을 처음 들었을 때, 어린 시절 미티아가 연주하는 것을 들었던 많은 단편들을 이 작품에서 발견했다. 이 단편 중 일부는 라 퐁텐 (La Fontaine)이 이솝 우개미와 메뚜기한스 크리스티안 안데르센 (Hans Christian Andersen)의 인어 공주를 재구성 한 것과 관련이 있습니다.

19세의 작곡가가 첫 교향곡을 발표한 것과 바로 비슷한 인물은 알렉산더 글라주노프였는데, 그는 그보다 더 어린 나이에 교향곡 1번을 연주한 신동이었다. 글라주노프는 쇼스타코비치에게서 젊은 시절의 자아의 메아리를 느꼈을지도 모른다. 뻬쩨르부르그 음악원 원장으로서 글라주노프는 쇼스타코비치가 13세에 입학한 이래 그의 발전을 지켜봤다. ] 그는 또한 쇼스타코비치의 교향곡 초연을 주선했는데,[5] 이 초연은 글라주노프의 교향곡 1번이 같은 홀에서 처음 공연된 지 44년 후에 열렸다. [6]

이 교향곡은 초연부터 엄청난 성공을 거두었다. [7] 이 교향곡의 세계 초연을 지휘한 니콜라이 말코는 교향곡의 성숙도가 "부인할 수 없다"고 말했다. [8] 한편으로는 생동감과 위트, 다른 한편으로는 드라마와 비극의 흥미롭고 특징적인 조합을 보여줍니다. 어떤 면에서는 이고르 스트라빈스키세르게이 프로코피예프의 작품을 연상시킨다. 교향곡 1번의 투명하고 실내악 같은 오케스트레이션은 그의 후기 교향곡들에서 볼 수 있는 말러식 오케스트레이션과 상당히 대조적이며, 작곡가가 거대한 구조를 상상하고 실현하는 확신은 그의 활기와 몸짓의 신선함만큼이나 인상적이다.

영향

음악원의 전통주의적 사고방식 때문에 쇼스타코비치는 10대 후반이 되어서야 이고르 스트라빈스키의 음악을 접했다. 이 음악을 듣는 효과는 즉각적이고 급진적이었으며 스트라빈스키의 작곡은 계속해서 쇼스타코비치에게 상당한 영향을 미쳤다. [12] 일부 비평가들은 교향곡 1번이 스트라빈스키의 페트루슈카의 영향을 받았다고 주장하는데, 이는 피아노 파트가 오케스트레이션에서 두드러진 점뿐만 아니라 교향곡 전반부의 전반적인 풍자 분위기 때문이기도 하다. 스트라빈스키의 발레 작품의 줄거리는 살아 움직이는 꼭두각시의 불운한 익살을 연대기로 기록했기 때문에 인간 행동의 기계적인 측면에 대한 그의 관찰을 반영하고 그 안에 있는 풍자가에게 직접적으로 호소했을 것입니다.

교향곡의 진행과정에서 상당히 사용되게되는 오프닝 클라리넷 프레이즈가 암시하는 또 다른 음악적 영향은 리하르트 슈트라우스 (Richard Strauss)의 음색시 틸 오일렌슈피겔 (Till Eulenspiegel)의 즐거운 장난입니다. [10]

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: I. Allegretto - Allegro non troppo

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/iXfw5DkqyB0?si=GDzzoTnERxCTsVnp

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: II. Allegro

https://youtu.be/uccprFmvZLY?si=5XYcBwrWyAgPY1YL

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: III. Lento

https://youtu.be/lJ_w9M76Y6s?si=31PUCbUjhdBbVFji

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: IV. Allegro molto

https://youtu.be/BiKGw-UsHHA?si=biVGPJhSprEOfaFr

 

교향곡 2번 (쇼스타코비치)

드미트리 쇼스타코비치10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 교향곡 2번 B장조, Op. 14를 작곡했는데, 이 곡은 10월까지라는 부제를 달았다. 1927년 11월 5일 레닌그라드 필하모닉 오케스트라니콜라이 말코가 지휘하는 아카데미 카펠라 합창단이 처음 연주했다. 초연 후 쇼스타코비치는 악보를 일부 수정했고, 이 최종 버전은 1927년 말 콘스탄틴 사라제프의 지휘 아래 모스크바에서 처음 연주되었다. 또한 이 작품의 어떤 버전이든 모스크바에서 공연된 것은 이번이 처음이었다. [1]

이후 쇼스타코비치는 '1917년'이라는 부제가 붙은 교향곡 12번에서 10월 혁명의 사건을 재조명했다.

구조

교향곡은 한 악장으로 된 짧은(약 20분) 실험적인 작품입니다. 이 악장에는 4개의 섹션이 있으며, 그 중 마지막 섹션에는 코러스가 포함되어 있습니다. 교향곡 1번에서 확연히 벗어난 쇼스타코비치는 교향곡 2번을 "감정 구조가 없는 음악"이라는 제스처와 기하학적인 방식으로 작곡했는데, 이는 말투와 신체적 움직임을 네오 리얼리즘 스타일로 반영하려는 의도였다. 이 선택은 Vsevolod Meyerhold생체 역학 이론에 의해 적어도 부분적으로 영향을 받았을 수 있습니다. [2]

  1. 라르고
  2. 질서가 생겨난 원초적인 혼돈을 묘사하기 위해 고안된 이 13개의 다성 음악의 시작에서 악기의 목소리가 합쳐지며 마치 공허에서 방출된 충동처럼 느껴집니다. 이것은 용어가 공식적으로 만들어지기 전에 Klangflächenmusik (클러스터 구성)으로 간주되었습니다. [3]
  3. = 152
  4. 쇼스타코비치가 넵스키 프로스펙트에서 살해된 "어린아이의 죽음"(볼레슬라프 야보르스키에게 보낸 편지)이라고 묘사한 명상적인 에피소드. [4]
  5. 포코 메노 모쏘. [5] 알레그로 몰토.
  6. 합창: "To October"
  7. 이 작품의 합창 피날레는 알렉산드르 베지멘스키(Alexander Bezymensky)가 레닌과 10월 혁명을 찬양하는 텍스트로 설정된다.

쇼스타코비치는 이 작품에서 주제적 소재보다 질감에 훨씬 더 중점을 두었다. 그는 대위법적인 명료성에 초점을 맞추는 대신 추상 표현주의와 유사한 방식으로 소리와 소리의 층을 빠르게 추가합니다. 결과적으로 교향곡의 많은 부분이 음악이 아닌 음향 효과로 구성되어 있지만, 이 작품은 의심할 여지가 없는 생명력을 가지고 있으며 그가 나머지 경력에서 사용한 음악 언어의 기본 요소를 통합합니다. [4]

개요

쇼스타코비치의 교향곡 2번과 3번은 실험적인 오케스트라 부분과 보다 관습적으로 선동적인 합창 피날레의 부조화로 인해 종종 비판을 받아왔다. 소비에트 연방에서는 그것들을 실험으로 간주했고, 스탈린 시대 이래로 "실험"이라는 용어는 긍정적으로 간주되지 않았다. [3] 한참 후에 쇼스타코비치는 자신의 교향곡 15곡 중 "완전히 만족스럽지 못한 두 곡이 있는데, 바로 2번과 3번"이라고 인정했다. [6] 그는 또한 자신의 초기 실험적 글쓰기를 일반적으로 "독창성을 추구하는 잘못된 노력"[피아노 사이클 격언]과 "유아의 질병"[교향곡 2번과 3번]이라고 거부했다. [7]

교향곡 2번은 알렉산드르 베지멘스키(Alexander Bezymensky)의 시를 포함하도록 위촉받았는데, 이 시는 프롤레타리아 투쟁에서 레닌의 역할을 찬양했다. [8] 당의 상층부에서 강요된 레닌에 대한 숭배는 그의 죽음 직후 몇 년 동안 거대한 규모로 성장했다. [9] 이 작품의 원래 제목은 "10 월까지"였습니다. 그것은 교향시10 월에 대한 교향곡 헌정이라고 불렸다. 이 작품은 1927년 출판되었을 때 교향곡 헌정곡인 '10월까지'가 되었다. 이 곡은 상당히 나중에야 "교향곡"으로 알려지게 되었습니다. [10]

작곡

쇼스타코비치는 볼셰비키이자 러시아 국립음악출판사(Muzsektor)의 선전부장인 레프 슈글린(Lev Shuglin)의 의뢰를 받아 10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 '10월에게 바치는 헌정(Dedeation to October)'이라는 합창 피날레가 있는 대규모 오케스트라 작품을 작곡했다. [11] 슈글린은 합창 피날레를 열기 위해 공장 호루라기를 사용할 것을 제안했다. 작곡가는 1927년 2월 20일 세르게이 프로토포포프에게 자신의 음악이 "혐오스럽다"고 묘사한 텍스트를 구속할 수 있을지 확신할 수 없다고 썼다. [12]

쇼스타코비치가 교향곡을 작곡할 때 겪었던 문제 중 하나는 사람들이 그의 교향곡 1번의 후속작을 기대했기 때문에 그는 더 이상 같은 작곡 스타일로 작곡하는 것을 믿지 않는다는 것이었다. 그는 또한 가능한 한 빨리 관심을 기울이고 싶은 다른 프로젝트도 있었는데, 교향곡 1번은 작곡하는 데 거의 1년이 걸렸다. 알고 보니, 계몽주의 선전 부서인 아지토델(Agitotdel)은 시사적인 주제에 대한 단일 악장 작업을 정기적으로 의뢰했다. 이 작품들은 종종 혁명적인 곡조를 특징으로 했으며, 필요한 의미를 명확하게 하기 위해 항상 노래 가사를 사용했습니다. 더욱이, 잠재적인 관객들의 비음악적 성향 때문에 이 작품들은 기껏해야 15분에서 20분 이상 지속되지 않을 것으로 예상되었습니다. [13]

쇼스타코비치는 아지토델이 아닌 무제크토르의 의뢰를 받았기 때문에 선전곡 대신 추상 음악의 작곡을 할 것으로 기대되었지만, 짧은 아지트프롭 교향곡을 작곡하는 것이 쇼스타코비치의 모든 문제를 해결하는 것처럼 보였다. 그러한 작품은 그 책이 기록되고 있는 그 상황에 전적으로 적합하였다. 또한 Muzsektor가 그것을 거절하는 것은 불가능할 것이며, 최소한 우호적인 언론은 보장되었습니다. 또한 교향곡 1번의 속편을 제작하는 스타일적 문제를 피하는 동시에 완전히 새로운 맥락에서 오케스트라 효과를 실험할 수 있는 문을 열었습니다. 쇼스타코비치에게 가장 중요한 것은 이 곡을 작곡하는 데 시간이 거의 걸리지 않아 가능한 한 빨리 다른 프로젝트로 돌아갈 수 있었다는 것입니다.

합창 부분은 작곡가에게 특히 골칫거리였다. 쇼스타코비치는 야보르스키에게 비밀리에 "나는 매우 어렵게 합창을 작곡하고 있다. 그 말!!!"5] 솔로몬 볼코프(Solomon Volkov)는 이에 대해 "사람은 단순히 가위로 잘라내고 싶은 유혹을 느낀다"고 말했다.

후렴구: "To October"

글: 알렉산더 베지멘스키[17]

러시아어

Мы шли, мы просили работы и хлеба,

Сердца были сжаты тисками тоски.

Заводские трубы тянулися к небу,

Как руки, бессильные сжать кулаки.

Страшно было имя наших тенет:

Молчанье, страданье, гнет.

Но громче орудий ворвались в молчанье

Слова нашей скорби, слова наших мук.

О Ленин! Ты выковал волю страданья,

Ты выковал волю мозолистых рук.

Мы поняли, Ленин, что наша судьба

Носит имя: борьба.

Борьба! Ты вела нас к последнему бою.

Борьба! Ты дала нам победу Труда.

И этой победы над гнетом и тьмою

Никто не отнимет у нас никогда.

Пусть каждый в борьбе будет молод и храбр:

Ведь имя победы – Октябрь!

Октябрь! – это солнца желанного вестник.

Октябрь! – это воля восставших веков.

Октябрь! – это труд, это радость и песня.

Октябрь! – это счастье полей и станков.

Вот знамя, вот имя живых поколений:

Октябрь, Коммуна и Ленин.

번역

우리는 행진했고, 우리는 일과 빵을 요구했다.

우리의 마음은 고뇌의 악덕에 사로잡혀 있었다.

공장 굴뚝은 주먹을 쥔 힘도 없는 손처럼 하늘

을 향해 솟아올랐다.

우리의 족쇄의 이름들은 끔찍했다:

침묵, 고통, 억압.

그러나 총성보다 더 큰 소리로 침묵

속에서 우리의 고통의 말, 우리의 고통의 말이 터져 나왔다.

오, 레닌! 당신은 고통을 통해 자유를 창조하셨고,

우리의 고역으로 단련된 손으로부터 자유를 창조하셨습니다.

레닌, 우리는 우리의 운명

이 투쟁이라는 이름을 지니고 있다는 것을 알고 있었다.

투쟁! 당신은 우리를 최후의 전투로 이끌었습니다.

투쟁! 여러분은 우리에게 노동당의 승리를 안겨주었습니다.

그리고 억압과 어두움에 대한 이 승리는

그 누구도 우리에게서 빼앗을 수 없습니다!

투쟁에 참여하는 모든 이들이 젊고 대담해져야 한다:

이 승리의 이름은 10월이다!

10월! 기다리던 새벽의 전령.

10월! 반항적인 시대의 자유.

10월! 노동, 기쁨, 노래.

10월! 들판과 작업대에서의 행복,

이것이 슬로건이고 살아있는 세대의 이름이다:

10월, 코뮌, 레닌.

접수

서양에서 청중들은 오케스트라 부분을 높이 평가했지만 뒤이어 나오는 합창의 감정주의는 높이 평

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Largo

https://youtu.be/LuJhOkJNOpg?si=gRyL0h1jnb8Clnkh

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Poco meno mosso - Allegro molto

https://youtu.be/KaokGH7h0P0?si=c1ybwc5tj4QnIO5w

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Meno mosso - Moderato

https://youtu.be/HshbztzVUXs?si=1Ma6Ggy8y6f4QwBi

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Choral Finale

https://youtu.be/TE2Z6H1w-gQ?si=xkyBVcgnJYNudCUk

 

교향곡 3번 (쇼스타코비치)

교향곡 3번 E플랫 장조 (5월 1일 부제), Op. 드미트리 쇼스타코비치의 '20번'은 1930년 1월 21일(레닌 사망 기념일) 알렉산드르 가우크가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라아카데미 카펠라 합창단이 처음 연주했다.

배경

교향곡 2번과 마찬가지로, 교향곡 3번은 신경제정책(NEP)의 자유와 모더니즘이 러시아 프롤레타리아 음악가 협회의 지배에 자리를 내주던 시기에 쓰여졌다. 세 번째 곡은 대체로 온음계적인 작곡, 끈질긴 리듬, E-flat의 '집' 키에 대체로 고정되어 있는 것, 에피소드적 성격, 그리고 명확하고 정치적으로 조율된 메시지를 전달하기 위해 혁명적 텍스트를 피날레로 사용함으로써 음악적, 정치적 아이디어의 명확하고 단순한 표현에 대한 후자의 요구를 더욱 분명하게 반영합니다.

10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 국립출판사의 의뢰를 받아 출간된 제2판과 달리, 제3권은 의뢰 없이 쇼스타코비치가 선택한 텍스트로 작곡되었다. [1] 레닌그라드 음악원에 제출한 보고서(1929년)에서 쇼스타코비치는 "교향곡 2번에서 주요 내용이 투쟁인 반면, '5월 1일'은 평화적 건설의 축제 정신을 표현한다. 듣는 사람들이 주요 개념을 더 명확하게 이해할 수 있도록, 저는 마지막에 시인 키르사노프의 말에 대한 합창을 도입했습니다." [2]

접수

훗날 쇼스타코비치 자신도 교향곡 3번이 마음에 들지 않았지만, 초연 당시에는 긍정적인 반응을 얻었다. 보리스 아사피예프는 이 곡을 "혁명적 웅변술의 역동성에서 비롯된 교향곡의 탄생"이라고 불렀고,[3] 이 곡은 1932년 필라델피아와 1933년 초 카네기 홀에서 레오폴드 스토코프스키에 의해 미국에서 빠르게 연주되었다. 미국 비평가들은 로렌스 길먼(Lawrence Gilman)이 "머리가 없고 사소한 음악"이라고 부르면서 의견이 분분했다. [4] 1930년대 소련의 음악 사상이 변화하고 중앙 통제가 사회주의 리얼리즘의 개념으로 발전함에 따라 3번은 "형식주의"의 상징으로 낙인찍혀 레퍼토리에서 삭제되었다. 1960년대까지 다시 공연되지 않았다.

구조

이 교향곡은 1929년 여름에 작곡되었는데, 그 중 대부분은 흑해 연안을 따라 6주간의 항해 중에 작곡되었다. [5] 교향곡 2번과 마찬가지로 25분에서 30분 정도 지속되는 단선 합창 교향곡이다. 그러나 음악은 연속적이지만 4 개의 불평등 한 부분으로 나뉘며, 처음 두 개는 실질적이고 마지막 두 개는 합창 피날레를 포함하여 훨씬 짧습니다.

  • 알레그레토 - 알레그로
  • 안단테
  • 라르고
  • 모데라토

피날레는 세묜 이사코비치 키르사노프(Semyon Isaakovich Kirsanov)가 메이데이10월 혁명을 찬양하는 텍스트로 설정된다. 쇼스타코비치는 도입부의 낭송과 경쾌한 결말로 베토벤 교향곡 9번의 피날레를 참조했을 가능성이 있으며,[6] 교향곡의 일관된 음색인 E-플랫이 베토벤의 에로이카를 연상시키는 것처럼 말이다.

교향곡을 작곡할 무렵 쇼스타코비치는 친구에게 "한 주제가 반복되지 않는 교향곡을 쓰면 재미있을 것"이라고 말했다. 그리고 세 번째에서 그는 이 아이디어를 실험했습니다. [7] 메이데이 퍼레이드처럼, 섹션은 지나가고 다시 돌아오지 않으며, 어떤 주제도 정확히 반복되지 않습니다. [8]

가사

첫 번째 메이데이(러시아어로 "5월 1일")

에 횃불이 과거로 던져졌고,

불꽃은 불로 자라났고,

불꽃은 숲을 감쌌습니다.

축 늘어진 전나무의 귀를 통해 숲

은 새로운 메이데이 퍼레이드

의 목소리와 소음에 귀를 기울

였다.

우리의 메이데이.

총검과 총을

움켜쥔 슬픔의 총알이 휘파람을 불며 차르의 궁전이 함락되었다.

몰락한 차르의 궁전:

이것은 슬픔의 깃발에 비추어 앞으로

행진하는 5월의 새벽이었다.

우리의 메이데이:

미래에는 옥수수 바다 위로 펼쳐진 돛

과 군단의 울려 퍼지는 발걸음이 있을 것입니다.

새로운 군단, 5월의

새로운 대열, 그들의 눈은 미래를 바라보는 불길과 같다.

공장과 노동자들

이 메이데이 퍼레이드에서 행진합니다.

우리는 땅을 거둘 것이고,

우리의 때가 왔습니다.

노동자들이여, 우리 공장들의 목소리에 귀를 기울여라:

낡은 것을 불태우면서 새로운 현실에 불을 붙여야 한다.

태양처럼 솟아오르는 깃발,

행진하라, 너의 발걸음을 울리게 하라.

매일의 노동절

은 사회주의를 향한 한 걸음이다.

메이데이는 무장한 광부들의 행진

입니다.

광장으로, 혁명으로,

백만 피트로 행진하라! [9]

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegretto - Più mosso

https://youtu.be/RahOU2Imon8?si=sjPZou-U0vWUUaEn

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Più mosso - Meno mosso

https://youtu.be/-kfu09RSVcw?si=1_XWRBp7Dekm9YzA

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegro

https://youtu.be/f7D6k6pPkRw?si=hrTi5GOeY0QAufMF

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Andante - Meno mosso - Lento

https://youtu.be/63RFAXjPrRE?si=wlRLri4NWiRfXydL

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegro - Poco meno mosso - Allegro...

https://youtu.be/ROspXGDSNpc?si=0HYfoeXrw1sHYMgU

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Andante - Largo

https://youtu.be/iHph2T5xLvY?si=86CfNCHblGqWvTzJ

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Moderato. Chorus

https://youtu.be/v2xGGb8dszg?si=tRfcdHqdSmzuTAl9

 
 
 
 
 
 
 

교향곡 1번 (쇼스타코비치)

교향곡 1번 F단조, Op. 드미트리 쇼스타코비치의 〈10〉은 1924년에서 1925년 사이에 작곡되었으며, 1926년 5월 12일 니콜라이 말코가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉이 레닌그라드에서 처음 공연했다. 쇼스타코비치는 뻬쩨르부르그 음악원의 졸업 작품으로 이 작품을 썼으며,[1] 19세에 완성했다.

구조

이 작품은 4개의 악장(마지막 2개는 중단 없이 연주됨)으로 구성되어 있으며 약 30분 길이입니다.

  1. 알레그레토Allegro non troppo
  2. 이 작품은 솔로 트럼펫과 바순의 듀엣으로 전개된 알레그레토(Allegretto) 도입부로 시작한다. 이는 첫 번째 주제인 생동감 넘치는 행진곡 같은 알레그로 이어지는데, 이는 쇼스타코비치가 시네마 피아니스트로 활동하던 시절 접했을 보드빌과 연극 음악을 연상시킨다. 두 번째 주제는 표면적으로 왈츠이며, 플루트 멜로디는 오케스트라의 여러 섹션을 돌고 있습니다. 전개부는 모의 희극적 그로테스크로의 회귀를 특징으로 하지만, 이 악장의 소나타 형식 구조는 완전히 관습적이다.
  3. 알레그로 — 메노 모소 — 알레그로 — 메노 모소
  4. 2악장에서는 첼로와 베이스의 '잘못된 시작'이 나타나고 클라리넷으로 광란의 스케르초가 시작됩니다. 피아노는 메노 모쏘 섹션에서 더 침울한 분위기가 전개되기 전에 빠른 스케일링 실행으로 처음으로 특징을 이룹니다. 여기서 쇼스타코비치는 플루트, 클라리넷, 현악기, 오보에, 피콜로, 다시 클라리넷을 통해 멜로디를 전달하는 3박자 악절을 작곡하고, 현악기와 삼각형은 배경에서 연주한다. 바순은 우리를 오프닝의 알레그로(Allegro)로 다시 데려간다. 클라이맥스는 악장 초반에 제시된 두 멜로디의 조합과 피아노와 바이올린 하모닉스의 넓은 간격의 화음으로 발표되는 코다로 발생합니다.
  5. LentoLargo — Lento (attacca:)
  6. 3악장은 어두운 오보에 솔로가 첼로 솔로로 넘어가는 것으로 시작해 크레센도로 발전한다.
  7. 알레그로 몰토렌토알레그로 몰토 — 메노 모소 — 알레그로 몰토 — 몰토 메노 모소 — 아다지오
  8. 3악장부터 4악장까지 드럼 롤 아타카가 있다. 또 다른 침울한 대목이 지나간 후, 음악은 갑자기 클라리넷과 현의 매우 빠른 멜로디와 함께 알레그로 몰토 섹션으로 들어간다. 이것은 격렬한 절정에 도달한 후 평온이 내려옵니다. 다음 알레그로 섹션은 포르티시모 팀파니 솔로로 절정을 이루는데, 이는 3악장에서 특징을 이루는 리드미컬한 모티브입니다. 첼로 독주와 음소거된 현악기를 위한 패시지는 이 모티프를 다른 여러 요소와 함께 영리하게 사용하며, 금관악기의 요란한 팡파르 같은 형상으로 작품을 마무리하는 코다 섹션으로 이어집니다.

개요

쇼스타코비치는 막시밀리안 스타인베르크의 작곡 수업 졸업 연습으로 이 곡을 썼지만, 일부 자료는 상당히 이전부터 쓰여졌을 수 있다. 작곡가의 이모인 나데즈다 갈리-쇼하트(Nadezhda Galli-Shohat)는 레오폴드 스토코프스키(Leopold Stokowski)와 필라델피아 오케스트라(Philadelphia Orchestra)의 미국 초연에서 이 작품을 처음 들었을 때, 어린 시절 미티아가 연주하는 것을 들었던 많은 단편들을 이 작품에서 발견했다. 이 단편 중 일부는 라 퐁텐 (La Fontaine)이 이솝 우개미와 메뚜기한스 크리스티안 안데르센 (Hans Christian Andersen)의 인어 공주를 재구성 한 것과 관련이 있습니다.

19세의 작곡가가 첫 교향곡을 발표한 것과 바로 비슷한 인물은 알렉산더 글라주노프였는데, 그는 그보다 더 어린 나이에 교향곡 1번을 연주한 신동이었다. 글라주노프는 쇼스타코비치에게서 젊은 시절의 자아의 메아리를 느꼈을지도 모른다. 뻬쩨르부르그 음악원 원장으로서 글라주노프는 쇼스타코비치가 13세에 입학한 이래 그의 발전을 지켜봤다. ] 그는 또한 쇼스타코비치의 교향곡 초연을 주선했는데,[5] 이 초연은 글라주노프의 교향곡 1번이 같은 홀에서 처음 공연된 지 44년 후에 열렸다. [6]

이 교향곡은 초연부터 엄청난 성공을 거두었다. [7] 이 교향곡의 세계 초연을 지휘한 니콜라이 말코는 교향곡의 성숙도가 "부인할 수 없다"고 말했다. [8] 한편으로는 생동감과 위트, 다른 한편으로는 드라마와 비극의 흥미롭고 특징적인 조합을 보여줍니다. 어떤 면에서는 이고르 스트라빈스키세르게이 프로코피예프의 작품을 연상시킨다. 교향곡 1번의 투명하고 실내악 같은 오케스트레이션은 그의 후기 교향곡들에서 볼 수 있는 말러식 오케스트레이션과 상당히 대조적이며, 작곡가가 거대한 구조를 상상하고 실현하는 확신은 그의 활기와 몸짓의 신선함만큼이나 인상적이다.

영향

음악원의 전통주의적 사고방식 때문에 쇼스타코비치는 10대 후반이 되어서야 이고르 스트라빈스키의 음악을 접했다. 이 음악을 듣는 효과는 즉각적이고 급진적이었으며 스트라빈스키의 작곡은 계속해서 쇼스타코비치에게 상당한 영향을 미쳤다. [12] 일부 비평가들은 교향곡 1번이 스트라빈스키의 페트루슈카의 영향을 받았다고 주장하는데, 이는 피아노 파트가 오케스트레이션에서 두드러진 점뿐만 아니라 교향곡 전반부의 전반적인 풍자 분위기 때문이기도 하다. 스트라빈스키의 발레 작품의 줄거리는 살아 움직이는 꼭두각시의 불운한 익살을 연대기로 기록했기 때문에 인간 행동의 기계적인 측면에 대한 그의 관찰을 반영하고 그 안에 있는 풍자가에게 직접적으로 호소했을 것입니다.

교향곡의 진행과정에서 상당히 사용되게되는 오프닝 클라리넷 프레이즈가 암시하는 또 다른 음악적 영향은 리하르트 슈트라우스 (Richard Strauss)의 음색시 틸 오일렌슈피겔 (Till Eulenspiegel)의 즐거운 장난입니다. [10]

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: I. Allegretto - Allegro non troppo

Netherlands Radio Philharmonic Orchestra · Mark Wigglesworth · Dmitri Shostakovich

https://youtu.be/iXfw5DkqyB0?si=GDzzoTnERxCTsVnp

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: II. Allegro

https://youtu.be/uccprFmvZLY?si=5XYcBwrWyAgPY1YL

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: III. Lento

https://youtu.be/lJ_w9M76Y6s?si=31PUCbUjhdBbVFji

 

Symphony No. 1 in F Minor, Op. 10: IV. Allegro molto

https://youtu.be/BiKGw-UsHHA?si=biVGPJhSprEOfaFr

 

교향곡 2번 (쇼스타코비치)

드미트리 쇼스타코비치10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 교향곡 2번 B장조, Op. 14를 작곡했는데, 이 곡은 10월까지라는 부제를 달았다. 1927년 11월 5일 레닌그라드 필하모닉 오케스트라니콜라이 말코가 지휘하는 아카데미 카펠라 합창단이 처음 연주했다. 초연 후 쇼스타코비치는 악보를 일부 수정했고, 이 최종 버전은 1927년 말 콘스탄틴 사라제프의 지휘 아래 모스크바에서 처음 연주되었다. 또한 이 작품의 어떤 버전이든 모스크바에서 공연된 것은 이번이 처음이었다. [1]

이후 쇼스타코비치는 '1917년'이라는 부제가 붙은 교향곡 12번에서 10월 혁명의 사건을 재조명했다.

구조

교향곡은 한 악장으로 된 짧은(약 20분) 실험적인 작품입니다. 이 악장에는 4개의 섹션이 있으며, 그 중 마지막 섹션에는 코러스가 포함되어 있습니다. 교향곡 1번에서 확연히 벗어난 쇼스타코비치는 교향곡 2번을 "감정 구조가 없는 음악"이라는 제스처와 기하학적인 방식으로 작곡했는데, 이는 말투와 신체적 움직임을 네오 리얼리즘 스타일로 반영하려는 의도였다. 이 선택은 Vsevolod Meyerhold생체 역학 이론에 의해 적어도 부분적으로 영향을 받았을 수 있습니다. [2]

  1. 라르고
  2. 질서가 생겨난 원초적인 혼돈을 묘사하기 위해 고안된 이 13개의 다성 음악의 시작에서 악기의 목소리가 합쳐지며 마치 공허에서 방출된 충동처럼 느껴집니다. 이것은 용어가 공식적으로 만들어지기 전에 Klangflächenmusik (클러스터 구성)으로 간주되었습니다. [3]
  3. = 152
  4. 쇼스타코비치가 넵스키 프로스펙트에서 살해된 "어린아이의 죽음"(볼레슬라프 야보르스키에게 보낸 편지)이라고 묘사한 명상적인 에피소드. [4]
  5. 포코 메노 모쏘. [5] 알레그로 몰토.
  6. 합창: "To October"
  7. 이 작품의 합창 피날레는 알렉산드르 베지멘스키(Alexander Bezymensky)가 레닌과 10월 혁명을 찬양하는 텍스트로 설정된다.

쇼스타코비치는 이 작품에서 주제적 소재보다 질감에 훨씬 더 중점을 두었다. 그는 대위법적인 명료성에 초점을 맞추는 대신 추상 표현주의와 유사한 방식으로 소리와 소리의 층을 빠르게 추가합니다. 결과적으로 교향곡의 많은 부분이 음악이 아닌 음향 효과로 구성되어 있지만, 이 작품은 의심할 여지가 없는 생명력을 가지고 있으며 그가 나머지 경력에서 사용한 음악 언어의 기본 요소를 통합합니다. [4]

개요

쇼스타코비치의 교향곡 2번과 3번은 실험적인 오케스트라 부분과 보다 관습적으로 선동적인 합창 피날레의 부조화로 인해 종종 비판을 받아왔다. 소비에트 연방에서는 그것들을 실험으로 간주했고, 스탈린 시대 이래로 "실험"이라는 용어는 긍정적으로 간주되지 않았다. [3] 한참 후에 쇼스타코비치는 자신의 교향곡 15곡 중 "완전히 만족스럽지 못한 두 곡이 있는데, 바로 2번과 3번"이라고 인정했다. [6] 그는 또한 자신의 초기 실험적 글쓰기를 일반적으로 "독창성을 추구하는 잘못된 노력"[피아노 사이클 격언]과 "유아의 질병"[교향곡 2번과 3번]이라고 거부했다. [7]

교향곡 2번은 알렉산드르 베지멘스키(Alexander Bezymensky)의 시를 포함하도록 위촉받았는데, 이 시는 프롤레타리아 투쟁에서 레닌의 역할을 찬양했다. [8] 당의 상층부에서 강요된 레닌에 대한 숭배는 그의 죽음 직후 몇 년 동안 거대한 규모로 성장했다. [9] 이 작품의 원래 제목은 "10 월까지"였습니다. 그것은 교향시10 월에 대한 교향곡 헌정이라고 불렸다. 이 작품은 1927년 출판되었을 때 교향곡 헌정곡인 '10월까지'가 되었다. 이 곡은 상당히 나중에야 "교향곡"으로 알려지게 되었습니다. [10]

작곡

쇼스타코비치는 볼셰비키이자 러시아 국립음악출판사(Muzsektor)의 선전부장인 레프 슈글린(Lev Shuglin)의 의뢰를 받아 10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 '10월에게 바치는 헌정(Dedeation to October)'이라는 합창 피날레가 있는 대규모 오케스트라 작품을 작곡했다. [11] 슈글린은 합창 피날레를 열기 위해 공장 호루라기를 사용할 것을 제안했다. 작곡가는 1927년 2월 20일 세르게이 프로토포포프에게 자신의 음악이 "혐오스럽다"고 묘사한 텍스트를 구속할 수 있을지 확신할 수 없다고 썼다. [12]

쇼스타코비치가 교향곡을 작곡할 때 겪었던 문제 중 하나는 사람들이 그의 교향곡 1번의 후속작을 기대했기 때문에 그는 더 이상 같은 작곡 스타일로 작곡하는 것을 믿지 않는다는 것이었다. 그는 또한 가능한 한 빨리 관심을 기울이고 싶은 다른 프로젝트도 있었는데, 교향곡 1번은 작곡하는 데 거의 1년이 걸렸다. 알고 보니, 계몽주의 선전 부서인 아지토델(Agitotdel)은 시사적인 주제에 대한 단일 악장 작업을 정기적으로 의뢰했다. 이 작품들은 종종 혁명적인 곡조를 특징으로 했으며, 필요한 의미를 명확하게 하기 위해 항상 노래 가사를 사용했습니다. 더욱이, 잠재적인 관객들의 비음악적 성향 때문에 이 작품들은 기껏해야 15분에서 20분 이상 지속되지 않을 것으로 예상되었습니다. [13]

쇼스타코비치는 아지토델이 아닌 무제크토르의 의뢰를 받았기 때문에 선전곡 대신 추상 음악의 작곡을 할 것으로 기대되었지만, 짧은 아지트프롭 교향곡을 작곡하는 것이 쇼스타코비치의 모든 문제를 해결하는 것처럼 보였다. 그러한 작품은 그 책이 기록되고 있는 그 상황에 전적으로 적합하였다. 또한 Muzsektor가 그것을 거절하는 것은 불가능할 것이며, 최소한 우호적인 언론은 보장되었습니다. 또한 교향곡 1번의 속편을 제작하는 스타일적 문제를 피하는 동시에 완전히 새로운 맥락에서 오케스트라 효과를 실험할 수 있는 문을 열었습니다. 쇼스타코비치에게 가장 중요한 것은 이 곡을 작곡하는 데 시간이 거의 걸리지 않아 가능한 한 빨리 다른 프로젝트로 돌아갈 수 있었다는 것입니다.

합창 부분은 작곡가에게 특히 골칫거리였다. 쇼스타코비치는 야보르스키에게 비밀리에 "나는 매우 어렵게 합창을 작곡하고 있다. 그 말!!!"5] 솔로몬 볼코프(Solomon Volkov)는 이에 대해 "사람은 단순히 가위로 잘라내고 싶은 유혹을 느낀다"고 말했다.

후렴구: "To October"

글: 알렉산더 베지멘스키[17]

러시아어

Мы шли, мы просили работы и хлеба,

Сердца были сжаты тисками тоски.

Заводские трубы тянулися к небу,

Как руки, бессильные сжать кулаки.

Страшно было имя наших тенет:

Молчанье, страданье, гнет.

Но громче орудий ворвались в молчанье

Слова нашей скорби, слова наших мук.

О Ленин! Ты выковал волю страданья,

Ты выковал волю мозолистых рук.

Мы поняли, Ленин, что наша судьба

Носит имя: борьба.

Борьба! Ты вела нас к последнему бою.

Борьба! Ты дала нам победу Труда.

И этой победы над гнетом и тьмою

Никто не отнимет у нас никогда.

Пусть каждый в борьбе будет молод и храбр:

Ведь имя победы – Октябрь!

Октябрь! – это солнца желанного вестник.

Октябрь! – это воля восставших веков.

Октябрь! – это труд, это радость и песня.

Октябрь! – это счастье полей и станков.

Вот знамя, вот имя живых поколений:

Октябрь, Коммуна и Ленин.

번역

우리는 행진했고, 우리는 일과 빵을 요구했다.

우리의 마음은 고뇌의 악덕에 사로잡혀 있었다.

공장 굴뚝은 주먹을 쥔 힘도 없는 손처럼 하늘

을 향해 솟아올랐다.

우리의 족쇄의 이름들은 끔찍했다:

침묵, 고통, 억압.

그러나 총성보다 더 큰 소리로 침묵

속에서 우리의 고통의 말, 우리의 고통의 말이 터져 나왔다.

오, 레닌! 당신은 고통을 통해 자유를 창조하셨고,

우리의 고역으로 단련된 손으로부터 자유를 창조하셨습니다.

레닌, 우리는 우리의 운명

이 투쟁이라는 이름을 지니고 있다는 것을 알고 있었다.

투쟁! 당신은 우리를 최후의 전투로 이끌었습니다.

투쟁! 여러분은 우리에게 노동당의 승리를 안겨주었습니다.

그리고 억압과 어두움에 대한 이 승리는

그 누구도 우리에게서 빼앗을 수 없습니다!

투쟁에 참여하는 모든 이들이 젊고 대담해져야 한다:

이 승리의 이름은 10월이다!

10월! 기다리던 새벽의 전령.

10월! 반항적인 시대의 자유.

10월! 노동, 기쁨, 노래.

10월! 들판과 작업대에서의 행복,

이것이 슬로건이고 살아있는 세대의 이름이다:

10월, 코뮌, 레닌.

접수

서양에서 청중들은 오케스트라 부분을 높이 평가했지만 뒤이어 나오는 합창의 감정주의는 높이 평

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Largo

https://youtu.be/LuJhOkJNOpg?si=gRyL0h1jnb8Clnkh

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Poco meno mosso - Allegro molto

https://youtu.be/KaokGH7h0P0?si=c1ybwc5tj4QnIO5w

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Meno mosso - Moderato

https://youtu.be/HshbztzVUXs?si=1Ma6Ggy8y6f4QwBi

 

Symphony No. 2 in B Major, Op. 14 "To October": Choral Finale

https://youtu.be/TE2Z6H1w-gQ?si=xkyBVcgnJYNudCUk

 

 

교향곡 3번 (쇼스타코비치)

교향곡 3번 E플랫 장조 (5월 1일 부제), Op. 드미트리 쇼스타코비치의 '20번'은 1930년 1월 21일(레닌 사망 기념일) 알렉산드르 가우크가 지휘하는 레닌그라드 필하모닉 오케스트라아카데미 카펠라 합창단이 처음 연주했다.

배경

교향곡 2번과 마찬가지로, 교향곡 3번은 신경제정책(NEP)의 자유와 모더니즘이 러시아 프롤레타리아 음악가 협회의 지배에 자리를 내주던 시기에 쓰여졌다. 세 번째 곡은 대체로 온음계적인 작곡, 끈질긴 리듬, E-flat의 '집' 키에 대체로 고정되어 있는 것, 에피소드적 성격, 그리고 명확하고 정치적으로 조율된 메시지를 전달하기 위해 혁명적 텍스트를 피날레로 사용함으로써 음악적, 정치적 아이디어의 명확하고 단순한 표현에 대한 후자의 요구를 더욱 분명하게 반영합니다.

10월 혁명 10주년을 기념하기 위해 국립출판사의 의뢰를 받아 출간된 제2판과 달리, 제3권은 의뢰 없이 쇼스타코비치가 선택한 텍스트로 작곡되었다. [1] 레닌그라드 음악원에 제출한 보고서(1929년)에서 쇼스타코비치는 "교향곡 2번에서 주요 내용이 투쟁인 반면, '5월 1일'은 평화적 건설의 축제 정신을 표현한다. 듣는 사람들이 주요 개념을 더 명확하게 이해할 수 있도록, 저는 마지막에 시인 키르사노프의 말에 대한 합창을 도입했습니다." [2]

접수

훗날 쇼스타코비치 자신도 교향곡 3번이 마음에 들지 않았지만, 초연 당시에는 긍정적인 반응을 얻었다. 보리스 아사피예프는 이 곡을 "혁명적 웅변술의 역동성에서 비롯된 교향곡의 탄생"이라고 불렀고,[3] 이 곡은 1932년 필라델피아와 1933년 초 카네기 홀에서 레오폴드 스토코프스키에 의해 미국에서 빠르게 연주되었다. 미국 비평가들은 로렌스 길먼(Lawrence Gilman)이 "머리가 없고 사소한 음악"이라고 부르면서 의견이 분분했다. [4] 1930년대 소련의 음악 사상이 변화하고 중앙 통제가 사회주의 리얼리즘의 개념으로 발전함에 따라 3번은 "형식주의"의 상징으로 낙인찍혀 레퍼토리에서 삭제되었다. 1960년대까지 다시 공연되지 않았다.

구조

이 교향곡은 1929년 여름에 작곡되었는데, 그 중 대부분은 흑해 연안을 따라 6주간의 항해 중에 작곡되었다. [5] 교향곡 2번과 마찬가지로 25분에서 30분 정도 지속되는 단선 합창 교향곡이다. 그러나 음악은 연속적이지만 4 개의 불평등 한 부분으로 나뉘며, 처음 두 개는 실질적이고 마지막 두 개는 합창 피날레를 포함하여 훨씬 짧습니다.

  • 알레그레토 - 알레그로
  • 안단테
  • 라르고
  • 모데라토

피날레는 세묜 이사코비치 키르사노프(Semyon Isaakovich Kirsanov)가 메이데이10월 혁명을 찬양하는 텍스트로 설정된다. 쇼스타코비치는 도입부의 낭송과 경쾌한 결말로 베토벤 교향곡 9번의 피날레를 참조했을 가능성이 있으며,[6] 교향곡의 일관된 음색인 E-플랫이 베토벤의 에로이카를 연상시키는 것처럼 말이다.

교향곡을 작곡할 무렵 쇼스타코비치는 친구에게 "한 주제가 반복되지 않는 교향곡을 쓰면 재미있을 것"이라고 말했다. 그리고 세 번째에서 그는 이 아이디어를 실험했습니다. [7] 메이데이 퍼레이드처럼, 섹션은 지나가고 다시 돌아오지 않으며, 어떤 주제도 정확히 반복되지 않습니다. [8]

가사

첫 번째 메이데이(러시아어로 "5월 1일")

에 횃불이 과거로 던져졌고,

불꽃은 불로 자라났고,

불꽃은 숲을 감쌌습니다.

축 늘어진 전나무의 귀를 통해 숲

은 새로운 메이데이 퍼레이드

의 목소리와 소음에 귀를 기울

였다.

우리의 메이데이.

총검과 총을

움켜쥔 슬픔의 총알이 휘파람을 불며 차르의 궁전이 함락되었다.

몰락한 차르의 궁전:

이것은 슬픔의 깃발에 비추어 앞으로

행진하는 5월의 새벽이었다.

우리의 메이데이:

미래에는 옥수수 바다 위로 펼쳐진 돛

과 군단의 울려 퍼지는 발걸음이 있을 것입니다.

새로운 군단, 5월의

새로운 대열, 그들의 눈은 미래를 바라보는 불길과 같다.

공장과 노동자들

이 메이데이 퍼레이드에서 행진합니다.

우리는 땅을 거둘 것이고,

우리의 때가 왔습니다.

노동자들이여, 우리 공장들의 목소리에 귀를 기울여라:

낡은 것을 불태우면서 새로운 현실에 불을 붙여야 한다.

태양처럼 솟아오르는 깃발,

행진하라, 너의 발걸음을 울리게 하라.

매일의 노동절

은 사회주의를 향한 한 걸음이다.

메이데이는 무장한 광부들의 행진

입니다.

광장으로, 혁명으로,

백만 피트로 행진하라! [9]

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegretto - Più mosso

https://youtu.be/RahOU2Imon8?si=sjPZou-U0vWUUaEn

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Più mosso - Meno mosso

https://youtu.be/-kfu09RSVcw?si=1_XWRBp7Dekm9YzA

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegro

https://youtu.be/f7D6k6pPkRw?si=hrTi5GOeY0QAufMF

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Andante - Meno mosso - Lento

https://youtu.be/63RFAXjPrRE?si=wlRLri4NWiRfXydL

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Allegro - Poco meno mosso - Allegro...

https://youtu.be/ROspXGDSNpc?si=0HYfoeXrw1sHYMgU

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Andante - Largo

https://youtu.be/iHph2T5xLvY?si=86CfNCHblGqWvTzJ

 

Symphony No. 3 in E-Flat Major, Op. 20 "First of May": Moderato. Chorus

https://youtu.be/v2xGGb8dszg?si=tRfcdHqdSmzuTAl9

 
 
 
 
 
 
 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 1 in C major: Prelude

Vladimir Ashkenazy

https://youtu.be/bMZBRcU4diU?si=099E34l_f45ZUxpF

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 1 in C major: Fugue

https://youtu.be/08B7ahOpHqE?si=zEDSK4wl1_bUaVIL

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 2 in A minor: Prelude

https://youtu.be/GxldSmrxf9s?si=5Ef65AzscT3BojvU

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 2 in A minor: Fugue

https://youtu.be/52yoEqJxlXk?si=FZ3G6rVPDTlq-w3w

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 3 in G major: Prelude

https://youtu.be/-1xOh11SmSs?si=xCFrdFiiu35wSR9B

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 3 in G major: Fugue

https://youtu.be/v8rVxdHnwOo?si=AVw9B1GjaViYOokU

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 4 in E minor: Prelude

https://youtu.be/3-jHB8tzSUE?si=Np1LrdSZlnRoMBtv

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 4 in E minor: Fugue

https://youtu.be/ymZ26aXD_r0?si=Hg7xWhRcshS-HRCr

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 5 in D major: Prelude

https://youtu.be/lX791s8YzGE?si=4evymbtjerGS3mr6

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 5 in D major: Fugue

https://youtu.be/Pku1h1tckFk?si=t_EloiMVgTknTDfJ

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 6 in B minor: Prelude

https://youtu.be/LIItN798GMw?si=47lYdiaPEF3Q1875

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 6 in B minor: Fugue

https://youtu.be/EovIiOFAnX4?si=FdznTO_UpyLt8v_P

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 7 in A major: Prelude

https://youtu.be/-ZrwvlAsa0o?si=HQw-iR0tt35Ia4UF

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 7 in A major: Fugue

https://youtu.be/ZeEMDdEqUWM?si=U13haClmcrjGdmwh

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 8 in F sharp minor: Fugue

https://youtu.be/17KsmKGvvc0?si=Ddnb3mdLCuwYnNz1

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 1 in C major: Prelude

Vladimir Ashkenazy

https://youtu.be/bMZBRcU4diU?si=099E34l_f45ZUxpF

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 1 in C major: Fugue

https://youtu.be/08B7ahOpHqE?si=zEDSK4wl1_bUaVIL

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 2 in A minor: Prelude

https://youtu.be/GxldSmrxf9s?si=5Ef65AzscT3BojvU

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 2 in A minor: Fugue

https://youtu.be/52yoEqJxlXk?si=FZ3G6rVPDTlq-w3w

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 3 in G major: Prelude

https://youtu.be/-1xOh11SmSs?si=xCFrdFiiu35wSR9B

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 3 in G major: Fugue

https://youtu.be/v8rVxdHnwOo?si=AVw9B1GjaViYOokU

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 4 in E minor: Prelude

https://youtu.be/3-jHB8tzSUE?si=Np1LrdSZlnRoMBtv

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 4 in E minor: Fugue

https://youtu.be/ymZ26aXD_r0?si=Hg7xWhRcshS-HRCr

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 5 in D major: Prelude

https://youtu.be/lX791s8YzGE?si=4evymbtjerGS3mr6

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 5 in D major: Fugue

https://youtu.be/Pku1h1tckFk?si=t_EloiMVgTknTDfJ

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 6 in B minor: Prelude

https://youtu.be/LIItN798GMw?si=47lYdiaPEF3Q1875

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 6 in B minor: Fugue

https://youtu.be/EovIiOFAnX4?si=FdznTO_UpyLt8v_P

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 7 in A major: Prelude

https://youtu.be/-ZrwvlAsa0o?si=HQw-iR0tt35Ia4UF

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 7 in A major: Fugue

https://youtu.be/ZeEMDdEqUWM?si=U13haClmcrjGdmwh

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 8 in F sharp minor: Fugue

https://youtu.be/17KsmKGvvc0?si=Ddnb3mdLCuwYnNz1

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 1 in C major: Prelude

Vladimir Ashkenazy

https://youtu.be/bMZBRcU4diU?si=099E34l_f45ZUxpF

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 1 in C major: Fugue

https://youtu.be/08B7ahOpHqE?si=zEDSK4wl1_bUaVIL

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 2 in A minor: Prelude

https://youtu.be/GxldSmrxf9s?si=5Ef65AzscT3BojvU

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 2 in A minor: Fugue

https://youtu.be/52yoEqJxlXk?si=FZ3G6rVPDTlq-w3w

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 3 in G major: Prelude

https://youtu.be/-1xOh11SmSs?si=xCFrdFiiu35wSR9B

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 3 in G major: Fugue

https://youtu.be/v8rVxdHnwOo?si=AVw9B1GjaViYOokU

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 4 in E minor: Prelude

https://youtu.be/3-jHB8tzSUE?si=Np1LrdSZlnRoMBtv

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 4 in E minor: Fugue

https://youtu.be/ymZ26aXD_r0?si=Hg7xWhRcshS-HRCr

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 5 in D major: Prelude

https://youtu.be/lX791s8YzGE?si=4evymbtjerGS3mr6

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 5 in D major: Fugue

https://youtu.be/Pku1h1tckFk?si=t_EloiMVgTknTDfJ

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 6 in B minor: Prelude

https://youtu.be/LIItN798GMw?si=47lYdiaPEF3Q1875

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 6 in B minor: Fugue

https://youtu.be/EovIiOFAnX4?si=FdznTO_UpyLt8v_P

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 7 in A major: Prelude

https://youtu.be/-ZrwvlAsa0o?si=HQw-iR0tt35Ia4UF

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 7 in A major: Fugue

https://youtu.be/ZeEMDdEqUWM?si=U13haClmcrjGdmwh

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 8 in F sharp minor: Fugue

https://youtu.be/17KsmKGvvc0?si=Ddnb3mdLCuwYnNz1

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 1 in C major: Prelude

Vladimir Ashkenazy

https://youtu.be/bMZBRcU4diU?si=099E34l_f45ZUxpF

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 1 in C major: Fugue

https://youtu.be/08B7ahOpHqE?si=zEDSK4wl1_bUaVIL

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 2 in A minor: Prelude

https://youtu.be/GxldSmrxf9s?si=5Ef65AzscT3BojvU

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 2 in A minor: Fugue

https://youtu.be/52yoEqJxlXk?si=FZ3G6rVPDTlq-w3w

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 3 in G major: Prelude

https://youtu.be/-1xOh11SmSs?si=xCFrdFiiu35wSR9B

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 3 in G major: Fugue

https://youtu.be/v8rVxdHnwOo?si=AVw9B1GjaViYOokU

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 4 in E minor: Prelude

https://youtu.be/3-jHB8tzSUE?si=Np1LrdSZlnRoMBtv

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 4 in E minor: Fugue

https://youtu.be/ymZ26aXD_r0?si=Hg7xWhRcshS-HRCr

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 5 in D major: Prelude

https://youtu.be/lX791s8YzGE?si=4evymbtjerGS3mr6

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 5 in D major: Fugue

https://youtu.be/Pku1h1tckFk?si=t_EloiMVgTknTDfJ

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 6 in B minor: Prelude

https://youtu.be/LIItN798GMw?si=47lYdiaPEF3Q1875

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 6 in B minor: Fugue

https://youtu.be/EovIiOFAnX4?si=FdznTO_UpyLt8v_P

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 7 in A major: Prelude

https://youtu.be/-ZrwvlAsa0o?si=HQw-iR0tt35Ia4UF

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 7 in A major: Fugue

https://youtu.be/ZeEMDdEqUWM?si=U13haClmcrjGdmwh

 

Shostakovich: Preludes and Fugues for Piano, Op. 87: Prelude & Fugue No. 8 in F sharp minor: Fugue

https://youtu.be/17KsmKGvvc0?si=Ddnb3mdLCuwYnNz1

 
 

+ Recent posts